﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:06.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:06.030 --> 00:00:14.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:01:41.896 --> 00:01:43.397
دوباره گمش کردم

00:01:46.484 --> 00:01:48.486
صد در صد همین نزدیکی‌هاست

00:01:49.112 --> 00:01:50.738
نمی‌تونه زیاد دور رفته باشه

00:01:52.532 --> 00:01:54.534
بیا از هم جدا شیم و بگردیم

00:01:54.617 --> 00:01:56.452
من از این طرف می‌رم-
باشه-

00:03:11.110 --> 00:03:13.404
میرر، منم

00:03:15.323 --> 00:03:16.866
ترسوندیم-
ای خدا، کانگ جی-

00:03:21.454 --> 00:03:23.456
خوبی؟-
خوبم-

00:03:24.999 --> 00:03:27.919
از دستمون فرار کرد، نه؟-
اگر فرار نمی‌کرد که اینجا نبودم-

00:03:28.586 --> 00:03:30.421
شرط می‌بندم مثل چی ترسوندیمش

00:03:34.592 --> 00:03:35.801
چیه؟

00:03:36.886 --> 00:03:37.970
عجیب نیست؟

00:03:38.554 --> 00:03:40.431
منظورت چیه؟-
شیاطین-

00:03:41.432 --> 00:03:43.309
،قبلاً فقط شب‌ها خودشون رو نشون می‌دادن

00:03:43.392 --> 00:03:45.728
ولی الان هر ساعتی که بگی پیداشون می‌شه

00:03:46.229 --> 00:03:48.064
تازه بیشتر هم هستن

00:03:48.147 --> 00:03:49.941
خیلی نگران نباش

00:03:50.024 --> 00:03:51.776
بیا فردا با بقیه برگردیم

00:03:53.194 --> 00:03:54.403
باشه

00:03:55.905 --> 00:03:57.156
قراره همونجا بشینی؟

00:03:57.240 --> 00:03:59.784
بریم. باید برگردیم و به بقیه ملحق شیم

00:03:59.867 --> 00:04:02.245
خیلی‌خب. بدون من برو

00:04:03.579 --> 00:04:04.705
تنهایی؟

00:04:05.373 --> 00:04:06.374
چرا؟ تو چی؟

00:04:13.547 --> 00:04:14.715
...میرر، نگو که

00:04:15.883 --> 00:04:17.301
هنوزم می‌بینیش؟

00:04:19.345 --> 00:04:21.472
‌...بهت گفتیم تمومش کن. تا کی

00:04:21.555 --> 00:04:23.975
این به من مربوطه‌. خودم بهش رسیدگی می‌کنم

00:04:24.058 --> 00:04:26.143
این چیزی نیست که بتونی تنهایی از پسش بربیای

00:04:26.936 --> 00:04:30.064
به بقیه می‌خوای چی بگی؟
اگر ته سان و ماروک بفهمن چی؟

00:04:33.234 --> 00:04:34.443
میرر

00:04:35.695 --> 00:04:36.696
عاقل باش

00:04:37.488 --> 00:04:39.782
،اگر قوانین رو زیر پا بذاری و به دیدنش ادامه بدی

00:04:39.865 --> 00:04:43.035
ممکنه اوگی مجبور شه تاوان سختی پس بده

00:04:44.453 --> 00:04:45.454
تو و اوگی

00:04:46.706 --> 00:04:49.125
امیدوارم که بهترین تصمیم رو برای همدیگه بگیرین

00:04:52.003 --> 00:04:55.172
این آخرین باره که چشمم رو روی این قضیه می‌بندم

00:05:08.311 --> 00:05:09.895
میرر

00:05:09.979 --> 00:05:12.815
این رو یادت نره. اوگی مثل ما نیست

00:05:13.316 --> 00:05:14.734
،اون انسانه

00:05:15.568 --> 00:05:18.696
و ما آفریده شدیم تا از انسان‌ها محافظت کنیم

00:05:37.131 --> 00:05:41.969
(دوازده)

00:05:54.607 --> 00:05:55.751
،اگر اوضاع خطرناک شد

00:05:55.775 --> 00:05:58.194
فقط فرار کن. من حسابشون رو می‌رسم

00:05:58.277 --> 00:06:00.363
،هی

00:06:01.030 --> 00:06:03.532
الان داری من رو دست کم می‌گیری یا مراقبمی؟

00:06:04.658 --> 00:06:07.578
خودت خوب می‌دونی که من تنها کسی
هستم که قدرت‌هاش مهر و موم نشده

00:06:12.208 --> 00:06:13.626
از پسش برمیام

00:06:25.805 --> 00:06:27.223
ای بچه پررو

00:06:30.267 --> 00:06:31.435
باریک‌الله

00:07:02.133 --> 00:07:03.843
ای خدا

00:07:07.388 --> 00:07:08.431
آها

00:08:34.350 --> 00:08:37.770
سامین، تو سنگ‌ روح من رو برداشتی؟

00:08:44.902 --> 00:08:46.612
از دیدنت خوشحالم

00:08:49.406 --> 00:08:51.200
باید یه تصمیمی بگیرم

00:08:52.618 --> 00:08:54.161
تصمیمی که باعث خوشحالی‌ام بشه

00:08:56.205 --> 00:08:58.791
کی رو باید اول بکشم؟

00:10:53.113 --> 00:10:54.114
میرر

00:10:54.823 --> 00:10:55.866
میرر، بیدار شو

00:10:56.742 --> 00:10:57.743
میرر؟

00:10:58.410 --> 00:10:59.453
!میرر

00:11:05.250 --> 00:11:06.251
اوگی، تو

00:11:08.462 --> 00:11:10.130
حافظه‌ات برگشته

00:11:14.885 --> 00:11:15.886
...چه حسی داره

00:11:16.804 --> 00:11:19.682
که کاملاً هوشیار باشی ولی نتونی تکون بخوری؟

00:11:22.559 --> 00:11:24.812
،با اینکه هزاران سال گیر افتاده بودم

00:11:25.729 --> 00:11:27.815
هیچ وقت نتونستم بهش عادت کنم

00:12:24.204 --> 00:12:26.206
چرا اون موقع من رو مهر و موم کردی؟

00:12:29.209 --> 00:12:30.878
برنامه‌‌ی من این نبود

00:12:32.254 --> 00:12:33.505
خواست خدا بود

00:12:33.589 --> 00:12:34.631
که اینطور

00:12:36.633 --> 00:12:39.553
همون خدایی که کل زندگی‌ام من رو نادیده گرفت؟

00:12:40.971 --> 00:12:42.806
چطوره منم همینطوری ازت دست بکشم؟

00:12:44.683 --> 00:12:47.811
...مثل همون وقتی که توی هزاران سال اسارت گم شدم

00:12:48.687 --> 00:12:50.439
،و خاطراتم پاک شدن

00:12:52.191 --> 00:12:53.192
تو با مرگ روبه‌رو می‌شی

00:15:31.558 --> 00:15:32.643
(ماروک)
(تماس دریافتی)

00:15:33.352 --> 00:15:34.436
رئیس، ماروک داره زنگ می‌زنه

00:15:38.690 --> 00:15:40.150
!الو؟ پیرمرد

00:15:40.692 --> 00:15:41.693
!ماروک

00:15:49.368 --> 00:15:50.369
ته سان

00:15:51.328 --> 00:15:55.040
...خب، من

00:15:56.083 --> 00:15:57.084
خیلی درد داره

00:15:57.167 --> 00:15:59.711
پیرمرد، چی شده؟

00:15:59.795 --> 00:16:00.921
...تو

00:16:02.130 --> 00:16:03.757
باید بهم گوش کنی

00:16:06.134 --> 00:16:07.219
...انگار سامین

00:16:08.929 --> 00:16:11.056
قدرت‌های هه‌ته رو به دست آورده

00:16:12.182 --> 00:16:13.183
،و الان

00:16:14.559 --> 00:16:17.771
قراره هر طور که دلش بخواد، انسان‌ها رو کنترل کنه

00:16:19.064 --> 00:16:20.065
...برای همینه

00:16:21.149 --> 00:16:22.192
...که تو باید

00:16:23.276 --> 00:16:25.112
دروازه‌ی جهنم رو باز کنی، ته سان

00:16:26.363 --> 00:16:27.364
صدام‌ رو می‌شنوی؟

00:16:28.323 --> 00:16:30.325
...دنیای بدون انسان‌ها

00:16:31.410 --> 00:16:32.619
...جهنم خالصه

00:16:34.663 --> 00:16:35.831
و از هرگونه آینده‌ای تهیه

00:16:36.498 --> 00:16:37.499
صبر کن

00:16:37.582 --> 00:16:38.625
،و اینکه

00:16:40.293 --> 00:16:43.880
اوگی میرر رو با خودش برده

00:16:45.090 --> 00:16:46.091
...تو باید

00:16:47.009 --> 00:16:48.343
پیداش کنی

00:16:49.386 --> 00:16:50.971
...اگر دست سامین

00:16:51.888 --> 00:16:53.348
...به روح اژدهای

00:16:55.308 --> 00:16:56.935
،درون میرر برسه

00:16:58.103 --> 00:16:59.771
،حتی اگر تمام قدرت‌هاتون رو به دست‌ بیارین

00:17:01.690 --> 00:17:03.650
نمی‌تونین کنترلش کنین

00:17:03.734 --> 00:17:04.735
صدام رو می‌شنوی؟

00:17:04.818 --> 00:17:06.403
فهمیدم، پیرمرد

00:17:06.486 --> 00:17:08.488
هر طور که شده، میرر رو برمی‌گردونم

00:17:08.572 --> 00:17:11.366
دارم میام، پس بمون اونجا

00:17:11.450 --> 00:17:12.951
می‌فهمی، پیرمرد؟

00:17:13.035 --> 00:17:14.077
...من

00:17:15.203 --> 00:17:16.997
می‌خواستم وظایفم رو

00:17:18.832 --> 00:17:20.542
به عنوان نگهبانت تا آخرین لحظه انجام بدم

00:17:21.501 --> 00:17:25.005
معذرت می‌خوام که این
بار سنگین رو بهت تحمیل کردم، ته‌ سان

00:17:27.340 --> 00:17:28.341
ته‌ سان

00:17:29.134 --> 00:17:30.135
...من

00:17:32.512 --> 00:17:34.306
...پول

00:17:35.807 --> 00:17:37.142
همون پولی که ازت قرض گرفتم

00:17:39.936 --> 00:17:41.938
می‌ترسم نتونم پس بدم

00:17:44.483 --> 00:17:46.693
!پیرمرد، حتما بهم پسش می‌دی

00:17:46.777 --> 00:17:48.278
زنده بمون و بدهکاری‌ات رو صاف کن

00:17:48.361 --> 00:17:49.863
!خودت رو جمع و جور کن

00:17:49.946 --> 00:17:51.073
...ببخش که

00:17:53.116 --> 00:17:54.117
...همیشه

00:17:55.994 --> 00:17:57.788
به تو تکیه کردم و وابسته بودم

00:18:01.416 --> 00:18:02.584
ببخش

00:18:05.378 --> 00:18:06.463
...ته سان

00:18:08.131 --> 00:18:09.174
متاسفم

00:18:12.219 --> 00:18:13.220
متاسفم

00:18:16.473 --> 00:18:17.474
پیرمرد؟

00:18:18.767 --> 00:18:19.768
!پیرمرد

00:18:22.395 --> 00:18:23.438
!پیرمرد

00:18:27.776 --> 00:18:28.819
!پیرمرد

00:18:30.320 --> 00:18:31.321
...پیرمرد

00:18:34.032 --> 00:18:35.075
وون سونگ

00:18:36.993 --> 00:18:39.538
باید سریع‌تر حرکت کنیم. گاز بده

00:18:39.621 --> 00:18:40.622
فهمیدم

00:19:08.775 --> 00:19:09.776
اونجا

00:19:38.763 --> 00:19:39.764
!ماروک

00:19:50.901 --> 00:19:54.988
...ته سان، ماروک

00:20:00.577 --> 00:20:02.746
...ماروک

00:20:10.837 --> 00:20:11.838
پیرمرد

00:20:21.473 --> 00:20:24.226
...رئیس، ماروک مرده

00:20:29.105 --> 00:20:30.106
پیرمرد

00:20:37.113 --> 00:20:38.114
ماروک

00:20:39.074 --> 00:20:40.951
!ماروک

00:21:04.099 --> 00:21:05.392
...ماروک

00:21:37.299 --> 00:21:38.591
...ماروک

00:21:58.028 --> 00:22:02.073
...ماروک

00:22:30.935 --> 00:22:33.063
!ماروک

00:22:48.119 --> 00:22:49.579
ماروک

00:23:07.263 --> 00:23:09.599
(کلینیک طب سنتی ته سان)

00:23:50.974 --> 00:23:53.393
بالاخره، دنیا به همون شکل سابق برگشته

00:23:55.228 --> 00:23:56.563
آدم‌ها

00:23:57.689 --> 00:23:59.649
بدون شک موجودات خاصی هستن

00:24:02.485 --> 00:24:05.029
برای اینکه زمانشون باهم
ارزشمند باشه و گرامی داشته بشه

00:24:06.239 --> 00:24:09.492
با فکر و قدرتشون متحد می‌شن

00:24:10.535 --> 00:24:12.036
تا گورهای سنگی مثل این

00:24:13.872 --> 00:24:15.665
برای مردگان بسازن

00:24:19.335 --> 00:24:21.004
...برای محافظت از این آدم‌ها

00:24:23.173 --> 00:24:25.300
خدا تو و فرشتگان دیگه رو

00:24:25.383 --> 00:24:27.260
به شکل انسانی فرستاد

00:24:28.136 --> 00:24:29.137
در نهایت

00:24:29.804 --> 00:24:31.681
همون‌طور که خدا خواسته بود، تو و فرشتگان

00:24:33.057 --> 00:24:35.059
دنیای آدم‌ها رو نجات دادین

00:24:37.896 --> 00:24:39.814
خواهر و برادرهام مردن

00:24:41.191 --> 00:24:43.735
...فدا کردن زندگی‌امون برای محافظت از آدم‌ها

00:24:46.321 --> 00:24:48.239
واقعا این چیزیه که خدا می‌خواد؟

00:24:52.243 --> 00:24:55.538
محافظت از آدم‌ها همیشه با قربانی و فدا کردن همراهه

00:24:57.707 --> 00:25:00.126
توی تقدیرمونه که چنین زندگی‌ای رو بپذیریم

00:25:03.588 --> 00:25:04.881
ته سان

00:25:08.676 --> 00:25:10.261
نذار مرگ خواهر و برادرت

00:25:11.429 --> 00:25:13.181
باعث بشه دچار تردید بشی. باشه؟

00:25:20.980 --> 00:25:23.024
این یه سرنوشت واقعا تلخه

00:28:11.734 --> 00:28:14.529
(فرشته)

00:28:50.606 --> 00:28:51.607
!رئیس

00:28:58.906 --> 00:29:01.325
با خودش چی فکر کرد که
دروازه‌ی جهنم رو باز کرد؟

00:29:02.910 --> 00:29:04.746
یه روزی بالاخره می‌شکست

00:29:06.914 --> 00:29:07.915
...رئیس

00:31:29.056 --> 00:31:30.057
حالا

00:31:30.683 --> 00:31:32.393
با شکستن دروازه‌ی جهنم

00:31:33.811 --> 00:31:36.522
شیطان دنیا رو فرا می‌گیره

00:31:37.732 --> 00:31:38.733
ما یه روز وقت داریم

00:31:39.984 --> 00:31:41.611
تا میرر رو پیدا کنیم

00:31:43.029 --> 00:31:44.989
و سامین و اوگی رو بکشیم

00:31:46.282 --> 00:31:47.283
بعدش

00:31:48.993 --> 00:31:51.037
دروازه‌ی جهنم رو دوباره می‌بندیم

00:32:46.425 --> 00:32:48.302
به دلایلی که هنوز ناشناخته‌ست

00:32:48.386 --> 00:32:50.596
آسمون شروع کرده به سیاه شدن

00:32:50.680 --> 00:32:53.265
و روز رو مثل شب تاریک کرده

00:32:53.349 --> 00:32:57.019
گرد و غبار عجیبی از آسمون می‌باره

00:32:57.103 --> 00:32:59.105
که به مناطق اطراف آسیب می‌زنه

00:32:59.605 --> 00:33:03.109
...اگه این رو می‌بینین، لطفا به خونه پناه ببرین

00:33:03.192 --> 00:33:05.403
داری دستم می‌اندازی؟

00:33:05.486 --> 00:33:07.905
می‌شه بری اون‌ور؟-
!یالا-

00:33:07.989 --> 00:33:10.783
کی داره خیابون رو مسدود می‌کنه؟-
جدی می‌گی؟-

00:33:12.410 --> 00:33:15.329
اون دیوونه‌ها دیگه کی هستن؟

00:33:15.413 --> 00:33:16.872
از سر راه گم شو

00:33:20.376 --> 00:33:22.211
برو کنار-
!برو کنار-

00:33:25.256 --> 00:33:26.799
از سر راه برو کنار

00:33:26.882 --> 00:33:29.027
از خیابون برو کنار-
!حرکت کن-

00:33:29.051 --> 00:33:31.262
اصلا نمی‌فهمم چی داره می‌شه-
حرکت کنم؟-

00:33:35.474 --> 00:33:37.643
از سر راه برو کنار، داری چیکار می‌کنی؟

00:33:44.275 --> 00:33:46.068
می‌شه حرکت کنی؟

00:34:41.916 --> 00:34:42.917
...خب، برای شام

00:34:44.001 --> 00:34:46.420
!هی، چشم‌هات

00:35:35.553 --> 00:35:37.388
!چه خبره؟ فرار کن

00:37:34.213 --> 00:37:35.214
بریم

00:39:54.853 --> 00:39:56.480
رئیس

00:40:30.722 --> 00:40:31.974
به اندازه‌ی کافی بهش صدمه زدم

00:40:32.683 --> 00:40:34.351
هه‌ته به شیاطین تبدیل شده

00:40:35.269 --> 00:40:36.270
باید از بین بره

00:40:36.937 --> 00:40:37.938
این خواست و اراده خداست

00:41:59.895 --> 00:42:01.271
!ماروک

00:42:07.486 --> 00:42:09.488
ماروک، حالت خوبه؟

00:42:22.459 --> 00:42:23.669
نه

00:42:25.000 --> 00:42:30.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:42:30.030 --> 00:42:38.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:49:11.785 --> 00:49:15.664
تمام شخصیت‌ها، مکان‌ها و)
(سازمان‌ها در این سریال ساختگی‌اند