﻿WEBVTT

00:00:01.042 --> 00:00:02.961
...آنچه گذشت

00:00:03.044 --> 00:00:04.629
ابی، برد همه‌چیو بهم گفته

00:00:04.713 --> 00:00:05.755
در مورد کاری که کردین

00:00:06.631 --> 00:00:08.299
!ژاکتت. هی، صبر کن

00:00:08.383 --> 00:00:10.301
باید دنبال یه قاتل بی‌افتیم

00:00:10.385 --> 00:00:12.220
.سلام غریبه
می‌خوای برسونمت؟

00:00:12.303 --> 00:00:13.596
حتما

00:00:13.680 --> 00:00:15.515
...سوفی اونیل؟ از اسلحه‌ی شما

00:00:15.598 --> 00:00:16.850
برای کشتن ابی جکسون استفاده شده

00:00:16.933 --> 00:00:18.184
روز قتل رو برام توصیف کن

00:00:18.268 --> 00:00:19.853
ما همه رفتیم خونه مارکو بنکس

00:00:19.936 --> 00:00:21.604
کل شبو اونجا بودم

00:00:21.688 --> 00:00:23.606
،برای تائیدیه می‌پرسم
تمام شب فقط شما و خانم اونیل بودید؟

00:00:23.690 --> 00:00:26.359
نه. من مجبور شدم بابت
یک مسئله خانوادگی برم

00:00:26.443 --> 00:00:28.778
نمی‌دونم سوفی بعدش چیکار کرده

00:00:28.862 --> 00:00:31.573
من دلیلی برای اینکه
بخوام اون دختر بمیره ندارم

00:00:31.656 --> 00:00:32.741
کار من نبود

00:00:32.824 --> 00:00:34.159
،تا وقتی این جریان حل بشه

00:00:34.242 --> 00:00:36.077
فکر کنم بهتره که تو خونه نباشی

00:00:36.161 --> 00:00:37.245
مارگو هستم

00:00:37.328 --> 00:00:39.581
،من الان همه‌چیزمو به خاطر تو از دست دادم

00:00:39.664 --> 00:00:41.166
ای زنیکه‌ی جنده

00:00:41.249 --> 00:00:43.251
.بیست هزارتا
اسممو به زبون نمیاری

00:00:43.334 --> 00:00:44.711
مردم فکر می‌کنن کار توئه

00:00:44.794 --> 00:00:46.796
.چون یکی می‌خواد که اینطوری به نظر بیاد

00:00:46.880 --> 00:00:49.048
اون شخص کیه؟ -
مارگو -

00:00:49.132 --> 00:00:51.176
تو باید نگران کایل باشی

00:00:51.301 --> 00:00:52.969
می‌دونی کایل رو کجا می‌تونم پیدا کنم؟

00:00:53.052 --> 00:00:54.304
تو کدوم خری هستی؟

00:00:54.387 --> 00:00:55.263
!چی؟ لعنتی -
بیا تو ببینم -

00:00:55.346 --> 00:00:56.848
خواهش می‌کنم بهم شلیک نکن

00:00:57.849 --> 00:01:03.849
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:01:03.850 --> 00:01:11.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:01:13.001 --> 00:01:16.851
« سریال « زنـان شـکـارچـی

00:01:17.852 --> 00:01:24.852
« ترجمه و تنظیم از « امـیـن احـمـدی

00:01:25.853 --> 00:01:29.853
« سال 1999 »

00:01:32.634 --> 00:01:34.552
ببخشید، آقا؟

00:01:35.845 --> 00:01:37.639
اوه سلام، عزیزم

00:01:37.722 --> 00:01:39.015
همه‌چی روبه‌راهه؟

00:01:39.641 --> 00:01:41.100
نه راستش

00:01:41.810 --> 00:01:45.355
،دوچرخه‌مو دزدیدن
...واسه همین باید پیاده برم خونه اما

00:01:45.939 --> 00:01:48.024
...یه‌کمی دوره و

00:01:48.108 --> 00:01:50.276
و حالا اومدی اینجا داری با غریبه‌ها صحبت می‌کنی؟

00:01:51.611 --> 00:01:53.738
نمی‌دونستم چیکار کنم

00:01:55.156 --> 00:01:56.825
آه، لعنتی

00:01:56.908 --> 00:01:58.284
من می‌تونم برسونمت

00:01:59.244 --> 00:02:02.038
.می‌تونی بهم اعتماد کنی
شرف پیشاهنگی دارم

00:02:02.997 --> 00:02:05.333
.دیل هستم
اسم تو چیه؟

00:02:06.960 --> 00:02:08.294
مارگو

00:02:09.712 --> 00:02:11.381
خب الان دیگه غریبه نیستیم

00:02:11.464 --> 00:02:14.175
نظرت چیه سوار شی؟
می‌رسونمت خونه

00:02:14.259 --> 00:02:16.678
جدی؟ -
بله خانم -

00:02:16.761 --> 00:02:18.888
خیلی ممنونم

00:02:18.972 --> 00:02:20.807
فدای تو

00:02:31.901 --> 00:02:34.779
خب، رسیدیم

00:02:35.363 --> 00:02:37.532
خونه قشنگیه

00:02:37.615 --> 00:02:39.701
بابات حتما شغل خوبی داره

00:02:40.702 --> 00:02:41.828
آره

00:02:41.911 --> 00:02:43.413
اما الان دیگه پیش ما نیست

00:02:43.496 --> 00:02:45.790
مامانت چی، خونه‌ست؟

00:02:47.792 --> 00:02:49.002
...اوه

00:02:49.586 --> 00:02:51.588
نه. سرکاره

00:02:53.089 --> 00:02:55.216
،بهرحال

00:02:55.300 --> 00:02:56.926
...ممنون بابت -
هی -

00:02:57.969 --> 00:02:59.637
اشکال نداره یه لحظه بیام داخل؟

00:03:00.555 --> 00:03:02.015
فقط یه لیوان آب بخورم

00:03:03.099 --> 00:03:06.227
.یالا دیگه، تا اینجا آوردمت
حداقل کاریه که می‌تونی بکنی. هوم؟

00:03:09.272 --> 00:03:10.273
حتما

00:03:13.109 --> 00:03:14.152
چه خبر، گاوچرون؟

00:03:15.194 --> 00:03:16.988
این کیه؟ شما کی هستید؟

00:03:17.071 --> 00:03:19.782
من کابوستم، منحرف

00:03:19.908 --> 00:03:21.326
حالا گورتو از ماشین من گم کن

00:03:21.409 --> 00:03:23.578
.حق نداری ماشین منو بدزدی
به پلیس زنگ می‌زنم

00:03:23.661 --> 00:03:25.580
می‌خوای بهشون چی بگی؟
...اینکه یه پیرمردی

00:03:25.705 --> 00:03:27.248
که با پونزده ساله‌ها حال می‌کنی؟

00:03:27.332 --> 00:03:28.666
بیرون

00:03:29.876 --> 00:03:31.836
خیله‌خب، فقط آروم بگیر، باشه؟

00:03:31.920 --> 00:03:33.504
فقط آروم باش

00:03:35.173 --> 00:03:37.508
!اوه، هی، هی
آروم بگیر، باشه؟

00:03:38.551 --> 00:03:40.428
آروم

00:03:44.891 --> 00:03:46.267
یارو به خودش شاشید

00:03:46.851 --> 00:03:49.229
.کایل، یالا
بزن بریم

00:03:59.239 --> 00:04:00.782
کمربندتو ببند

00:04:09.582 --> 00:04:11.459
!حرومزاده‌ها

00:04:13.169 --> 00:04:15.588
هزار و پونصدتا

00:04:15.672 --> 00:04:16.631
بد نیست، کایل

00:04:16.714 --> 00:04:18.174
منهای دویست به من -
هی -

00:04:18.258 --> 00:04:19.968
باید اجاره خونه بدیم

00:04:20.051 --> 00:04:22.011
به علاوه، بخش سختشو من انجام دادم

00:04:22.095 --> 00:04:24.264
.صورت منو گاز گرفت...
صورتمو نگاه کن، افسر

00:04:24.347 --> 00:04:26.182
.افسر، صورت منو ببین آخه
به خدا قسم

00:04:26.266 --> 00:04:27.517
بهتره بری داخل دستگیرش کنی

00:04:27.600 --> 00:04:29.185
!صورت منو ببین آخه

00:04:29.269 --> 00:04:31.479
.به خدا قسم دخلشو میارم افسر
...بهتره بری اونجا

00:04:31.562 --> 00:04:32.814
و همین الان دستگیرش کنی -
شرل؟ -

00:04:32.897 --> 00:04:34.482
شرل. شرل، جریان چیه؟

00:04:34.565 --> 00:04:36.150
تو نکنی، خودم میرم سراغش

00:04:36.234 --> 00:04:37.485
این پول این ماه و ماه پیشه

00:04:37.568 --> 00:04:38.945
.می‌تونی بگی پلیسا برن
.بی‌حسابیم

00:04:39.028 --> 00:04:41.155
گوش کن مندی، من دیگه
نمی‌خوام کاری به مامان دیوونه‌ت داشته باشم

00:04:41.239 --> 00:04:43.324
!اون صورت منو گاز گرفت
!صورتمو ببین آخه

00:04:43.408 --> 00:04:45.535
.می‌تونی چسب زخم بزنی
مطمئنم که حادثه بوده

00:04:45.618 --> 00:04:47.328
می‌دونی خودت که مامانم به کسی صدمه نمی‌زنه

00:04:47.412 --> 00:04:50.581
!مامانت یه حیوون لعنتیه

00:04:50.665 --> 00:04:52.208
!می‌کشمت

00:04:52.292 --> 00:04:55.545
،اگه ولم نکنین
!همه‌تونو می‌کشم

00:04:55.628 --> 00:04:56.796
...به خدا قسم

00:04:56.879 --> 00:04:58.423
بریم -
...بهت صدمه زدن؟ خوبی -

00:04:58.506 --> 00:05:00.216
...خوک کصکش

00:05:00.300 --> 00:05:02.593
!می‌زنم خارتو میگام، جنده‌ی دیوونه

00:05:02.677 --> 00:05:05.430
!بهم دست نزن
!بهم دست نزنید

00:05:05.513 --> 00:05:08.016
!به من دست نزنین

00:05:11.936 --> 00:05:14.397
!پدرتو در میارم
!دخلتو میارم

00:05:15.356 --> 00:05:16.941
!حسابتو می‌رسم

00:05:17.025 --> 00:05:18.735
!به من دست نزنید کصکشا

00:05:18.818 --> 00:05:20.528
تو کدوم خری هستی؟

00:05:20.611 --> 00:05:22.322
سوفی اونیل هستم -
کی تو رو فرستاده؟ -

00:05:22.405 --> 00:05:23.948
بیا داخل ببینم -
خدای من -

00:05:24.032 --> 00:05:25.450
لعنتی، خواهش می‌کنم بهم شلیک نکن

00:05:26.117 --> 00:05:28.161
.لطفا. لطفا
اسم من سوفی اونیله

00:05:28.244 --> 00:05:29.829
.فقط ساکت
خفه خون بگیر

00:05:29.912 --> 00:05:30.747
باشه. باشه

00:05:36.794 --> 00:05:37.962
شنیدی؟

00:05:39.088 --> 00:05:40.298
چیو؟

00:05:41.340 --> 00:05:43.259
.صداهای بیرونو
می‌شنوی؟

00:05:44.510 --> 00:05:46.679
می‌شنوی؟

00:05:46.763 --> 00:05:48.222
لعنتی -
...کایل -

00:05:48.306 --> 00:05:49.766
...من

00:05:49.849 --> 00:05:51.434
خدای من

00:05:51.517 --> 00:05:53.811
میشه خواهشا لطفا اسلحه رو بذاری زمین؟

00:05:53.895 --> 00:05:55.396
فقط اسلحه رو بذار کنار

00:05:57.315 --> 00:05:59.233
آره. آره. باشه

00:05:59.317 --> 00:06:00.610
لعنتی! سلام

00:06:09.994 --> 00:06:11.454
.اوه آره
نیاز داشتم

00:06:11.537 --> 00:06:13.289
.آره، آره
می‌خوای؟

00:06:13.372 --> 00:06:14.916
نمی‌خوام

00:06:15.708 --> 00:06:17.168
باشه، باشه

00:06:17.251 --> 00:06:18.920
باشه. خب، آروم بگیر

00:06:20.171 --> 00:06:21.839
خب اینجا چه غلطی می‌کنی؟

00:06:21.923 --> 00:06:23.091
اسمم سوفیه

00:06:23.174 --> 00:06:25.093
،دوست مارگو هستم

00:06:25.176 --> 00:06:28.221
و اومدم اینجا فقط یه سوال ازت بپرسم

00:06:28.304 --> 00:06:31.224
آخرین بار کی مارگو رو دیدی؟

00:06:32.975 --> 00:06:34.560
...خب، من راستش خیلی

00:06:34.644 --> 00:06:36.896
.آمار اومدن و رفتن‌های اون جنده رو نگه نمی‌دارم

00:06:38.564 --> 00:06:39.732
یه‌کمی باهام راه بیا

00:06:42.068 --> 00:06:43.152
باشه

00:06:43.778 --> 00:06:44.946
صبر کن

00:06:45.029 --> 00:06:46.364
یه فکری دارم

00:06:46.447 --> 00:06:48.783
نظرت چیه این به اون در بکنیم؟

00:06:48.866 --> 00:06:51.160
نظرت چیه منو تا خونه رفیقم برسونی؟

00:06:51.244 --> 00:06:52.620
،و وقتی منو رسوندی

00:06:52.703 --> 00:06:54.372
هر چی که درباره مارگو می‌خوای بدونی رو بهت میگم

00:06:54.455 --> 00:06:56.082
.یا حالا هر اسمی که این روزا برای خودش انتخاب کرده

00:06:56.165 --> 00:06:57.583
باشه؟ آره؟

00:06:57.667 --> 00:07:00.044
پس فقط همین؟

00:07:00.128 --> 00:07:02.213
می‌رسونمت خونه رفیقت؟

00:07:02.296 --> 00:07:03.881
آره. پنج دقیقه راهه

00:07:03.965 --> 00:07:06.217
.انتهای جاده
آب خوردن

00:07:06.300 --> 00:07:09.178
می‌خوای بدونی؟
پس باید حرکت کنیم. یالا

00:07:09.262 --> 00:07:10.430
باشه

00:07:17.854 --> 00:07:19.272
خونه دوستت اینجاست؟

00:07:19.981 --> 00:07:21.649
.اوهوم. آره
قشنگه، نه؟

00:07:21.732 --> 00:07:23.192
پنج دقیقه راه نبود -
باشه -

00:07:23.276 --> 00:07:25.236
.وایسا، وایسا، وایسا
.هی، ما یه قول و قراری داشتیم

00:07:25.319 --> 00:07:26.737
قرار بود سوالمو جواب بدی

00:07:26.821 --> 00:07:29.782
.آره. بعد اینکه دوستمو دیدم
یه دقیقه طول می‌کشه

00:07:29.866 --> 00:07:32.118
!وایسا، وایسا
...خیال می‌کردم قراره برسونمت

00:07:32.201 --> 00:07:33.411
.و بعدش برم

00:07:33.494 --> 00:07:35.455
.نه خانم
بلیط دو طرفه‌ست

00:07:35.538 --> 00:07:37.457
باشه؟ فقط همینجا باش

00:07:37.540 --> 00:07:39.834
.سه سوته اومدم
برو بریم

00:08:03.024 --> 00:08:05.109
!تونستی! داری دوچرخه سواری می‌کنی

00:08:06.027 --> 00:08:07.403
!هی، رفیق

00:08:08.946 --> 00:08:11.240
.ببین، مامان، یه ماهی
یه ماهیه

00:08:12.533 --> 00:08:14.702
این طعم موردعلاقته؟

00:08:16.162 --> 00:08:17.705
میشه یکی دیگه بخورم؟

00:08:17.788 --> 00:08:18.998
متاسفم عزیزم

00:08:21.042 --> 00:08:22.251
!لعنتی! لعنتی! تف توش

00:08:22.335 --> 00:08:23.294
!برگرد اینجا کصکش

00:08:23.377 --> 00:08:24.670
!برو! لعنتی! کیر توش -
چی؟ -

00:08:24.754 --> 00:08:26.464
یعنی چی؟ -
!برو، برو! یالا -

00:08:26.547 --> 00:08:27.840
.باشه، باشه
!تف توش. سوار شو

00:08:27.924 --> 00:08:29.050
!برو، برو -
!بزنش! یالا -

00:08:29.133 --> 00:08:30.635
خدای من -
باید حرکت کنیم -

00:08:30.718 --> 00:08:32.345
.باشه، باشه
!خدای من

00:08:32.470 --> 00:08:34.555
!یالا، یالا -
!بزنیدش -

00:08:35.765 --> 00:08:37.058
!همینو می‌خواما

00:08:37.141 --> 00:08:38.309
!کیر توش

00:08:43.064 --> 00:08:45.191
...بدون مامان بزرگ شدن یه نکته مثبت داره

00:08:45.274 --> 00:08:47.193
.دستپختم حرف نداره

00:08:47.276 --> 00:08:49.278
بهترین تخم‌مرغ در تگزاس

00:08:50.947 --> 00:08:52.281
اینو باش

00:08:55.201 --> 00:08:56.369
بخور

00:08:57.662 --> 00:08:58.871
تو خیلی لاغری

00:08:58.955 --> 00:09:00.748
ما الان یک سرقت مسلحانه انجام دادیم

00:09:01.457 --> 00:09:03.334
چیه؟ حال نکردی؟

00:09:04.043 --> 00:09:05.211
!نه

00:09:05.920 --> 00:09:07.213
بیخیال

00:09:07.296 --> 00:09:09.465
مشخصه یه‌کمی خیس کردی

00:09:11.092 --> 00:09:13.636
آه! لبخند زدی

00:09:13.719 --> 00:09:14.929
بالاخره

00:09:15.513 --> 00:09:18.432
،و محض اطلاعت
سرقت نبود

00:09:18.516 --> 00:09:20.101
اون کصکشا اول از من زدن

00:09:20.184 --> 00:09:21.644
.ما فقط داشتیم مال خودمو پس می‌گرفتیم

00:09:21.727 --> 00:09:24.438
پس اون همه پول، همه مال توئه؟

00:09:24.522 --> 00:09:26.065
راستش آره

00:09:26.148 --> 00:09:27.316
مارگو بهم داده

00:09:27.900 --> 00:09:29.610
فکر می‌کردم شما دو تا از هم متنفرید

00:09:29.694 --> 00:09:32.488
پوف. خب هدیه که ندادش

00:09:33.406 --> 00:09:34.740
رشوه بود

00:09:39.579 --> 00:09:41.080
چرا؟

00:09:41.163 --> 00:09:42.415
چه آتویی ازش داری؟

00:09:43.374 --> 00:09:44.959
هر چی دلت بخواد

00:09:45.793 --> 00:09:48.129
و نمی‌ترسم در ازای مبلغ مناسب
لوشون بدم

00:09:48.754 --> 00:09:51.215
اون به من وفاداری نداره، پس کون لقش

00:09:52.800 --> 00:09:53.759
چطور مگه؟

00:09:54.385 --> 00:09:55.845
به تو چقد داده؟

00:09:57.680 --> 00:09:59.890
یالا تسلا سوار -
یادت باشه، ما یه قراری داشتیم -

00:09:59.974 --> 00:10:02.268
.من رسوندمت
باید به یه سوالم جواب بدی

00:10:04.145 --> 00:10:06.105
باشه. بفرما

00:10:06.188 --> 00:10:07.440
بپرس ببینم

00:10:10.026 --> 00:10:12.445
،تو مارگو رو هجدهم جولای، اون شب

00:10:12.528 --> 00:10:13.738
دیدیش؟

00:10:15.281 --> 00:10:16.741
...هجدهم جولای

00:10:17.867 --> 00:10:20.286
.آره، نه
چیزی خاطرم نمیاد

00:10:21.037 --> 00:10:22.455
روز خیلی گرمی بود

00:10:22.538 --> 00:10:24.790
چندین بار برق رفت

00:10:24.874 --> 00:10:26.584
یه دختر توی میپل‌بروک کشته شد

00:10:27.460 --> 00:10:29.128
نزدیک خونه دریاچه‌ی مارگو

00:10:30.546 --> 00:10:32.506
،می‌دونی چیه
.اون شبو یادمه

00:10:33.215 --> 00:10:35.384
اما قطعا مارگو رو ندیدم

00:10:35.968 --> 00:10:37.553
چون من اون شب مردم

00:10:38.929 --> 00:10:40.389
...کایل

00:10:40.473 --> 00:10:41.849
،منو دست ننداز

00:10:41.932 --> 00:10:43.184
چون این واقعا مسئله‌ی مهمیه

00:10:43.267 --> 00:10:45.311
.باهات شوخی ندارم
جدی‌ام

00:10:45.394 --> 00:10:48.022
یه سری قرص آشغال
.با فنتانیلی چیزی انداخته بودم

00:10:48.105 --> 00:10:49.565
...به اصطلاح دوستام

00:10:51.067 --> 00:10:53.110
.منو جلوی اون مرکز اورژانس لعنتی پیاده کردن

00:10:53.194 --> 00:10:56.030
...اون دکتر لعنتی، بلِوینز، یه دوز نالوکسان داد بهم

00:10:56.113 --> 00:10:58.240
.و اون دستگاه‌های لعنتی شوک الکتریکی رو هم زد بهم

00:10:58.824 --> 00:11:00.284
...من
...من اینقدر فاصله داشتم

00:11:00.368 --> 00:11:01.702
.تا بابای خدا بیامرزمو ببینم

00:11:03.037 --> 00:11:04.330
خدای من

00:11:17.051 --> 00:11:19.178
،لطفا وارد شید و فرم‌ها رو پر کنید

00:11:19.303 --> 00:11:20.805
.دکتر تا چند لحظه دیگه میاد پیشتون

00:11:20.888 --> 00:11:22.181
...راستش، من فقط

00:11:22.264 --> 00:11:24.058
اول فرم، عزیزم

00:11:39.865 --> 00:11:42.868
.دکتر بلوینز
.من فقط یه سوال دارم

00:11:42.952 --> 00:11:44.578
آره، فقط بفرما بشین و فرم رو پر کن

00:11:44.662 --> 00:11:45.830
و ما بهتون رسیدگی می‌کنیم

00:11:45.913 --> 00:11:47.623
من فرم کوفتیو پر نمی‌کنم

00:11:49.333 --> 00:11:52.211
ببخشید، میشه فقط یه سوال کوفتیو جواب بدی

00:11:52.294 --> 00:11:53.879
تا بتونم گورمو از این شهر گم کنم؟

00:11:55.256 --> 00:11:57.842
...آیا شما در هجدهم جولای

00:11:57.925 --> 00:11:59.927
کایل بروکت رو به دلیل
اوردوز معالجه کردید؟

00:12:01.011 --> 00:12:02.138
خواهش می‌کنم

00:12:04.348 --> 00:12:06.100
بیا اینجا

00:12:14.233 --> 00:12:15.901
...ببین خانم -
سوفی هستم -

00:12:15.985 --> 00:12:18.279
...خانم سوفی، قانون فدرال دست و بال منو می‌بنده

00:12:18.362 --> 00:12:20.364
من راستش نیازی ندارم
درباره بیمار چیزی بدونم

00:12:20.448 --> 00:12:21.991
کایل همه‌چیزو بهم گفته

00:12:22.074 --> 00:12:23.742
فقط می‌خوام بدونم یه خانم اینجا بود

00:12:23.826 --> 00:12:25.578
،که اون شب اومده باشه دیدنش

00:12:25.661 --> 00:12:28.164
موهای بلند، چهل ساله، جذاب

00:12:28.247 --> 00:12:29.331
خواهرش مندی

00:12:30.416 --> 00:12:33.544
بله. آخه اسمش الان مارگوئه اما... بله

00:12:38.424 --> 00:12:41.469
.من راستش مطمئن نبودم که کایل زنده بمونه

00:12:44.805 --> 00:12:47.975
خیال می‌کردم دیگه اجلش رسیده

00:12:48.893 --> 00:12:51.562
واسه همین زنگ زدم به مندی
،و اون اومد اینجا

00:12:51.687 --> 00:12:53.189
کنار تختش نشست

00:12:53.272 --> 00:12:55.441
پس دیدیش؟ -
بله خانم -

00:12:55.524 --> 00:12:56.984
ساعت‌ها اینجا بود

00:12:57.735 --> 00:12:59.028
کایل که میگه ندیده

00:12:59.111 --> 00:13:00.488
کایل بی‌هوش بود

00:13:01.322 --> 00:13:03.240
،ببین، اون دو تا مشکلات خودشونو دارن

00:13:03.324 --> 00:13:04.909
،مثل تمام خانواده‌ها

00:13:05.034 --> 00:13:07.077
،اما از بچگی‌شون اونا رو می‌شناسم

00:13:07.161 --> 00:13:09.580
و اون دختر همیشه به سبک خودش
...از کایل

00:13:09.705 --> 00:13:10.956
.مراقبت کرده

00:13:11.707 --> 00:13:14.043
،اگه برادرش بدون اینکه من بهش خبر بدم مرده بود

00:13:14.126 --> 00:13:16.462
حدس می‌زنم هرگز منو نمی‌بخشید

00:13:16.545 --> 00:13:17.838
،شاید ظاهرش غلط انداز باشه

00:13:18.547 --> 00:13:21.592
.اما اون یک زن خوب و خداپرسته

00:13:21.675 --> 00:13:25.221
.خوش برگشتید همگی
،ما اینجا مارگو بنکس رو داریم

00:13:25.304 --> 00:13:28.182
...همسر تازه‌ترین نامزد فرمانبرداری

00:13:28.265 --> 00:13:29.433
...فرمان

00:13:29.558 --> 00:13:32.394
.همسر تازه‌ترین نامزد فرمانداری ایالت ستاره تنها، جد بنکس

00:13:32.478 --> 00:13:33.729
!چه کلمه سختیه

00:13:35.064 --> 00:13:36.106
...حالا، خانم بنکس

00:13:36.190 --> 00:13:37.816
اوه، لطفا مارگو صدام کنین -
مارگو -

00:13:37.900 --> 00:13:41.320
.شوهر شما دستاوردهای زیادی داشته

00:13:41.445 --> 00:13:42.488
،تاجر

00:13:42.571 --> 00:13:43.906
،کارآفرین

00:13:43.989 --> 00:13:45.366
و حالا هم سیاست

00:13:45.449 --> 00:13:46.825
این برای شما چطور بوده؟

00:13:47.618 --> 00:13:49.245
خب، از قدیم گفتن دیگه

00:13:49.328 --> 00:13:52.122
پشت هر مرد جاه‌طلبی
.یک زن خیلی خسته هست

00:13:54.542 --> 00:13:57.127
نه، اما جدِ من مرد استثنائی‌ای هستش

00:13:57.253 --> 00:13:59.922
.تگزاسی اصیل
.خدا و خانواده

00:14:00.005 --> 00:14:02.841
...و بله، حقیقت داره، ما
،ما از اکثریت خوش‌شانس‌تر هستیم

00:14:02.925 --> 00:14:04.969
اما برای همین حس کرد
.برای خدمت‌رسانی احضار شده

00:14:05.052 --> 00:14:07.221
،بنابراین منو خانواده‌ام
...با هم تصمیم گرفتیم

00:14:07.304 --> 00:14:08.597
...که وقتشه شوهرم رو

00:14:08.681 --> 00:14:10.057
.با مردم این ایالت بزرگ سهیم بشیم

00:14:10.140 --> 00:14:12.351
و عجب خانواده قشنگی هم دارید

00:14:12.434 --> 00:14:14.311
دو تا پسر دارید، درسته؟
دوقلو؟

00:14:15.145 --> 00:14:17.189
،راستش تینا

00:14:18.107 --> 00:14:20.109
.این چیزیه که می‌خواستم دربارش صحبت کنم

00:14:20.985 --> 00:14:23.362
،می‌دونی، جد و من
.خب ما عشق دوران دبیرستان هم نبودیم

00:14:23.445 --> 00:14:25.155
...ما بعدها در زندگی آشنا شدیم و

00:14:26.156 --> 00:14:28.409
،هرچقد هم تلاش کردیم

00:14:28.492 --> 00:14:31.745
...بچه‌دار شدن قسمت ما نشد، بنابراین

00:14:32.580 --> 00:14:35.416
.خیال می‌کردم هرگز مادر نمیشم

00:14:37.960 --> 00:14:39.920
...اما خداوند و جد

00:14:40.004 --> 00:14:42.381
،دو تا پسرخوانده معرکه به من بخشیدن

00:14:43.299 --> 00:14:44.758
و حالا متوجه شدم

00:14:44.842 --> 00:14:46.886
که من تمام مدت یک مادر بودم

00:14:48.512 --> 00:14:49.805
بسی زیبا

00:14:51.098 --> 00:14:53.601
،و من باورد دارم که
،در برنامه‌ی خداوند

00:14:53.684 --> 00:14:55.311
.تمام زنان مادر هستن

00:14:55.394 --> 00:14:57.271
واسه همینه که اولین اقدام جد به عنوان فرماندار

00:14:57.354 --> 00:14:59.064
،تصویب لایحه‌ی "جرقه‌ی حیات" خواهد بود

00:14:59.148 --> 00:15:01.692
،برای حفاظت از بچه‌های تگزاس از لحظه‌ی لقاح

00:15:01.775 --> 00:15:04.987
.چون زندگی از اونجا شروع میشه، نه تموم

00:15:05.070 --> 00:15:06.488
...پس تایید شده که

00:15:06.572 --> 00:15:09.199
،فردا ساعت 8 صبح توی صبحونه‌ی پنکیک "وی‌اف‌دابلیو" شرکت می‌کنی

00:15:09.283 --> 00:15:11.076
.و بعدش ناهار با اون کصکش از روزنامه‌ی کرانیکل داری

00:15:11.160 --> 00:15:12.870
بکنش فقط نوشیدنی خالی

00:15:12.953 --> 00:15:14.330
نوشیدنی. حله

00:15:14.914 --> 00:15:17.082
و مطمئنی نمی‌خوای برات راننده بگیرم؟

00:15:17.166 --> 00:15:18.959
با این برنامه‌ فشرده و همه‌‌چی؟

00:15:19.084 --> 00:15:21.629
،می‌دونم پولدارم
اما هنوز یه دختر شهرستانیم، آلیسون

00:15:21.754 --> 00:15:23.631
دوست دارم خودم رانندگی کنم

00:15:24.256 --> 00:15:25.507
بعدا می‌بینمت

00:15:25.633 --> 00:15:26.717
بله خانم

00:15:53.244 --> 00:15:55.044
« حواسم بهت هست »

00:15:55.245 --> 00:15:57.039
خانم بنکس؟

00:15:57.122 --> 00:15:58.791
همه‌چی مرتبه؟ -
بله -

00:16:00.751 --> 00:16:02.586
آره. آره، همه‌چی ردیفه

00:16:02.670 --> 00:16:04.505
خب، از همین الان مصاحبه داره بازدید زیاد می‌خوره

00:16:04.588 --> 00:16:05.547
ترکوندی

00:16:07.049 --> 00:16:08.634
عالیه

00:16:08.717 --> 00:16:09.802
بعدا می‌بینمت -
باشه -

00:16:09.885 --> 00:16:11.136
بای -
بای -

00:16:49.842 --> 00:16:51.719
خب، اینجا گوه‌دونیه

00:16:51.802 --> 00:16:54.138
اینجا چیکار می‌کنی؟
چطور پیدام کردی؟

00:16:54.221 --> 00:16:56.265
تو این شهر کلا دو تا مسافرخونه هست

00:16:56.348 --> 00:16:57.850
اون یکی رفتم نبودی

00:17:00.185 --> 00:17:01.770
یکی اینا رو توی ماشینم گذاشته

00:17:01.854 --> 00:17:04.440
:با یه یادداشت که نوشته
"حواسم بهت هست"

00:17:05.441 --> 00:17:06.817
به من چه ربطی داره؟

00:17:06.900 --> 00:17:08.569
اوه بیخیال، سوفی

00:17:08.652 --> 00:17:10.863
من دارم می‌میرم و فقط می‌تونم به تو اعتماد کنم

00:17:10.946 --> 00:17:12.990
شوخی می‌کنی لعنتی؟

00:17:13.073 --> 00:17:15.117
تو یهو منو حذف کردی -
...نه، این کارو نکردم -

00:17:15.242 --> 00:17:17.327
حالا اومدی اینجا از من کمک می‌خوای؟

00:17:17.911 --> 00:17:19.079
برو بزن به چاک

00:17:19.663 --> 00:17:21.081
باشه

00:17:21.165 --> 00:17:23.625
...درک می‌کنم چرا ناراحتی اما

00:17:24.209 --> 00:17:25.836
پیچیده‌ست

00:17:25.919 --> 00:17:27.588
پیچیده؟
آره، پیچیده‌ست

00:17:27.671 --> 00:17:29.423
،من به خاطر تو
.مظنون به قتل شدم

00:17:30.716 --> 00:17:32.301
دنبال یکی هستی تا مقصرش بدونی؟

00:17:32.384 --> 00:17:34.136
،باشه. اما تو دختر بالغی هستی

00:17:34.219 --> 00:17:35.596
.و خودت تنهایی گند زدی

00:17:36.346 --> 00:17:38.015
تو بودی که از حال رفتی

00:17:38.098 --> 00:17:39.767
تو بودی که اسلحه‌تو گم کردی

00:17:39.850 --> 00:17:41.268
،پس اگه مظنون به قتل شدی

00:17:41.351 --> 00:17:43.228
گردن خودته، نه من

00:17:43.312 --> 00:17:44.438
نه

00:17:44.521 --> 00:17:45.814
...پلیس فکر می‌کنه کار منه

00:17:45.898 --> 00:17:47.483
،چون بهشون گفتم پیش تو بودم

00:17:47.566 --> 00:17:49.109
...و توئم توی آلبا بودی

00:17:49.193 --> 00:17:51.111
.پیش کایلِ لعنتی

00:17:51.695 --> 00:17:53.655
!تو بهم دروغ گفتی

00:17:53.781 --> 00:17:57.284
،و حالا من شبیه دروغگوها شدم
پس ممنونم ازت

00:17:57.367 --> 00:17:58.786
با کایل صحبت کردی؟

00:17:58.869 --> 00:18:00.746
آره، همین دیشب
با هم از یه خونه سرقت کردیم

00:18:00.829 --> 00:18:02.289
.پسر خوبیه
کیر بزرگی هم داره

00:18:02.372 --> 00:18:03.499
سوفی، چرا؟

00:18:03.582 --> 00:18:04.875
،چون جواب می‌خواستم

00:18:04.958 --> 00:18:07.336
و اون اونقدری ازت بدش میاد
،که بهم پاسخ بده

00:18:07.419 --> 00:18:09.421
...که منطقیه از اونجایی که تو اونجا

00:18:09.505 --> 00:18:10.923
.توی اون گوه‌دونی ولش کردی تا بپوسه

00:18:11.006 --> 00:18:12.716
تو هیچی از زندگی من نمی‌دونی

00:18:12.800 --> 00:18:15.219
خب، من می‌دونم که ازش خجالت می‌کشی. چرا؟

00:18:16.178 --> 00:18:19.306
نکنه با هم بوسه‌زنی رو تمرین می‌کردین؟

00:18:23.852 --> 00:18:25.771
تو دیگه کنترل دستت نیست

00:18:25.896 --> 00:18:27.147
کنترل من دستت نیست

00:18:29.775 --> 00:18:30.901
گورتو گم کن

00:18:31.485 --> 00:18:32.820
متاسفم

00:18:32.903 --> 00:18:34.321
خدایا، کیر توش

00:18:34.404 --> 00:18:36.615
تو بدبختی -
متاسفم -

00:18:37.616 --> 00:18:40.577
هیچوقت نمی‌خواستم بهت دروغ بگم، سوفی

00:18:42.871 --> 00:18:44.498
...من فقط

00:18:44.623 --> 00:18:47.126
من درباره آلبا صحبت نمی‌کنم، باشه؟

00:18:48.544 --> 00:18:51.004
.یه دلیلی داره که اون زندگیو ول کردم

00:18:51.088 --> 00:18:52.506
...و حالا هم با این

00:18:53.298 --> 00:18:55.592
،کمپین مسخره

00:18:56.093 --> 00:18:57.719
،حس می‌کنم همیشه‌ی خدا دارم تظاهر می‌کنم

00:18:57.803 --> 00:19:01.098
...و کصشراتی میگم که خودم حتی نمی‌دونم

00:19:01.181 --> 00:19:03.642
دیگه حتی نمی‌دونم چی واقعیه و چی نیست

00:19:03.767 --> 00:19:06.645
پس آره، من گند زدم، باشه؟
واقعا ریدم

00:19:11.775 --> 00:19:13.986
،و باید با تو رو راست می‌بودم

00:19:15.112 --> 00:19:17.406
چون بهت نیاز دارم سوفی

00:19:17.990 --> 00:19:20.159
...به یکی نیاز دارم

00:19:20.242 --> 00:19:22.619
،که بخش زشت منو دیده باشه

00:19:23.579 --> 00:19:24.872
...و کسی که

00:19:24.955 --> 00:19:26.915
.کسی که با این حال دوستم داشته باشه

00:19:28.333 --> 00:19:30.294
سوفی خواهش می‌کنم

00:19:30.377 --> 00:19:34.089
من خیلی خیلی متاسفم

00:19:34.214 --> 00:19:36.133
واقعا متاسفم

00:19:37.217 --> 00:19:41.013
.لطفا، لطفا، خواهش می‌کنم بگو منو می‌بخشی
خواهش می‌کنم

00:19:41.096 --> 00:19:43.682
.بگو که می‌تونیم درستش کنیم

00:19:44.266 --> 00:19:46.643
لطفا. لطفا

00:19:46.727 --> 00:19:48.604
باشه. اشکالی نداره

00:19:49.396 --> 00:19:50.606
باشه؟

00:19:51.481 --> 00:19:52.441
درستش می‌کنیم

00:19:53.025 --> 00:19:54.693
آره؟ آره؟

00:19:58.572 --> 00:20:00.574
اما باید باهام صادق باشی

00:20:01.366 --> 00:20:02.201
واقعا

00:20:02.284 --> 00:20:03.702
قول میدم

00:20:03.785 --> 00:20:05.037
قول میدم

00:20:07.581 --> 00:20:09.166
می‌تونم بابت عکس‌ها کمکت کنم

00:20:09.833 --> 00:20:12.336
احتمالا همون مرد تک‌چشمیه که زده به سیم آخر

00:20:13.670 --> 00:20:16.757
اما اول باید بهم کمک کنی
بفهمم که کی ابی رو کشته

00:20:18.800 --> 00:20:19.968
قبوله

00:20:33.941 --> 00:20:34.942
نه

00:20:35.025 --> 00:20:36.235
امروز وقت ندارم

00:20:36.318 --> 00:20:38.153
خب، ولی باید غذا که بخوری

00:20:38.237 --> 00:20:39.404
درسته؟

00:20:40.280 --> 00:20:41.698
...سالازار، اینا همون شیرینی‌هایی هستش

00:20:41.782 --> 00:20:43.075
که دیروز برات خریدم؟ -
آره -

00:20:43.158 --> 00:20:44.660
.ابی جکسون
به کجا رسیدیم؟

00:20:46.453 --> 00:20:48.038
جانی میگه کار سوفی اونیله

00:20:48.121 --> 00:20:49.248
.ما هم همه بستیم رو اون

00:20:49.331 --> 00:20:50.791
چی؟ چرا؟

00:20:51.375 --> 00:20:53.043
اصل تیغ اوکام

00:20:53.126 --> 00:20:54.544
چی چی؟

00:20:54.628 --> 00:20:56.755
ساده‌ترین توضیح، معمولا درسته

00:20:58.090 --> 00:21:00.968
نمی‌دونم. جانی گفتش -
ساده‌ترین یا تنبلانه‌ترین؟ -

00:21:02.094 --> 00:21:04.930
ببین، فکر نمی‌کنی شاید هنوز
...یه ذره احساساتِ باقی‌مونده

00:21:05.013 --> 00:21:06.807
از پرونده‌ی کرومل ته دلت مونده باشه

00:21:06.890 --> 00:21:09.017
که داره دیدت رو نسبت به این یکی عوض می‌کنه؟

00:21:13.272 --> 00:21:14.940
اگه اینطوری هم بود
...مقصرت نمی‌دونستم. من فقط

00:21:15.774 --> 00:21:18.443
ارتباطی با اونیل پیدا کردین؟

00:21:18.527 --> 00:21:20.028
به جز اسلحه

00:21:20.737 --> 00:21:22.614
هنوز نه -
گوشی ابی؟ -

00:21:23.490 --> 00:21:25.200
پیداش نکردیم

00:21:25.284 --> 00:21:27.244
سوابقش رو داریم

00:21:27.369 --> 00:21:28.870
اونیل توش نیست

00:21:29.871 --> 00:21:31.957
،در واقع
...دو تا تماس آخرش

00:21:32.040 --> 00:21:33.333
.نمی‌دونم، یه‌کمی عجیبه

00:21:34.209 --> 00:21:35.043
چطوری؟

00:21:35.127 --> 00:21:37.087
اولی پیت لایت‌فوت بوده

00:21:37.170 --> 00:21:39.214
می‌شناسیش، کشیش جوان
.در افق مقدس هستش

00:21:40.048 --> 00:21:42.301
و دومی از طرف جیل تامپسون بوده

00:21:42.384 --> 00:21:43.969
یه‌کمی دیر وقت هم بوده

00:21:44.052 --> 00:21:45.887
فکر می‌کنی ارتباطی با کلیسا داره؟

00:21:46.471 --> 00:21:47.848
ممکنه

00:21:47.931 --> 00:21:50.183
،اما دستور دارم روی اونیل متمرکز باشم

00:21:50.267 --> 00:21:51.935
واسه همین نمی‌تونم
این سوالو بپرسم

00:21:53.562 --> 00:21:54.813
درسته

00:21:55.397 --> 00:21:56.773
،آره، خب

00:21:56.857 --> 00:21:59.026
شاید بهتره من یه‌کمی
به اون تماس‌ها بپردازم

00:22:00.444 --> 00:22:02.529
از اونجایی که تو سرت خیلی شلوغه

00:22:39.066 --> 00:22:40.067
اوه... من متاسفم

00:22:40.150 --> 00:22:41.568
فکر می‌کردم این خونه‌ی نینا هستش

00:22:42.152 --> 00:22:43.528
خونه‌ی نینائه

00:22:44.112 --> 00:22:46.740
خونه هست؟

00:22:46.823 --> 00:22:47.949
نه

00:22:49.409 --> 00:22:50.786
خیله خب

00:22:51.369 --> 00:22:52.496
من سوفی‌ام، راستی

00:22:52.579 --> 00:22:54.247
.چند هفته پیش در کلیسا آشنا شدیم

00:22:54.331 --> 00:22:55.916
من می‌شناسمت

00:22:58.126 --> 00:22:59.211
...استار

00:23:02.130 --> 00:23:04.007
...من خیلی متاسفم

00:23:04.091 --> 00:23:05.592
بابت اتفاقی که برای دخترت افتاده

00:23:05.675 --> 00:23:07.677
،لازم نیست حرفمو باور کنی

00:23:07.761 --> 00:23:09.304
...اما حرفی که می‌زنن

00:23:09.805 --> 00:23:11.098
،درباره من
...من

00:23:13.183 --> 00:23:14.226
نمی‌تونه کار من باشه

00:23:14.935 --> 00:23:16.937
من این کارو نمی‌کنم. هرگز

00:23:17.687 --> 00:23:20.440
من به هیچ وجه به ابی آسیبی نمی‌رسونم

00:23:23.860 --> 00:23:25.946
نینا مدرسه تابستونیه
...و من دارم بچه داری می‌کنم

00:23:26.029 --> 00:23:27.906
.چون مامانش سر کاره

00:23:27.989 --> 00:23:30.492
...من فقط اومده بودم اینجا چون تو این فکر بودم

00:23:30.575 --> 00:23:33.286
.که نینا ممکنه چیزی درباره اتفاقات اون شب بدونه

00:23:33.370 --> 00:23:35.455
...و

00:23:38.750 --> 00:23:41.711
.ببخشید، نمی‌دونم دارم چیکار می‌کنم

00:23:41.795 --> 00:23:44.422
نمی‌دونم، اما پلیس
...حتی تلاشم نمی‌کنه و این قضیه

00:23:44.506 --> 00:23:46.216
فکر نکنم حتی براشون مهم باشه

00:23:46.299 --> 00:23:47.884
...پس، با خودم گفتم شاید

00:23:50.095 --> 00:23:51.513
نمی‌دونم چه فکری می‌کردم

00:23:52.722 --> 00:23:53.557
ببخشید

00:23:57.853 --> 00:23:59.396
خب، می‌خوای بیای داخل؟

00:24:02.440 --> 00:24:03.775
دقیقا مثل ابی هستش

00:24:04.776 --> 00:24:07.070
.اونم بچه‌ی نق‌نقو و بدقلقی بود

00:24:07.154 --> 00:24:09.823
تا صبح بیدار می‌موند و مثل هیولا جیغ می‌زد

00:24:10.448 --> 00:24:12.284
فقط وقتی بغلش می‌کردم می‌خوابید

00:24:12.367 --> 00:24:14.619
اوه، می‌دونم خودم

00:24:14.703 --> 00:24:17.956
اون قسمت کوچیک توی خم آرنجت خیس عرق میشه

00:24:18.039 --> 00:24:19.708
اما نباید هیچوقت تکونش بدی -
نه -

00:24:20.750 --> 00:24:22.127
هیچوقت نباید بچه خوابیده رو بیدار کرد

00:24:23.211 --> 00:24:25.589
،اوه، اما وقتی راه رفت و زبون باز کرد

00:24:25.672 --> 00:24:28.633
،همینطوری می‌رفت پیش غریبه‌ها تا سلام کنه

00:24:28.717 --> 00:24:30.802
هر جا می‌رفت دوست پیدا می‌کرد

00:24:30.927 --> 00:24:32.429
یعنی، من همیشه بهترین دوستش بودم

00:24:33.054 --> 00:24:35.515
...همیشه
همیشه منو اون بودیم

00:24:35.599 --> 00:24:37.851
تا وقتی که با برد تامپسون آشنا شد

00:24:37.934 --> 00:24:39.853
سعی کردم به خودم نگیرم

00:24:41.104 --> 00:24:42.564
و خواستم خیلی نگران نشم

00:24:42.647 --> 00:24:45.066
چون ابی همیشه به ایمانش قوی بود

00:24:45.150 --> 00:24:46.443
،یعنی، ایمانش مثل یک سنگ بود

00:24:46.526 --> 00:24:48.403
و خدا رو شکر کشیش پیت رو داشت

00:24:48.486 --> 00:24:50.530
تا باهاش درد و دل کنه
و راهنماییش کنه

00:24:50.614 --> 00:24:53.283
حتما خیلی خوبه که
یکیو داشته باشی باهاش درد و دل کنی

00:24:54.659 --> 00:24:55.911
...گور باباش

00:24:55.994 --> 00:24:57.537
شاید بهتره منم باهاش صحبت کنم

00:24:58.205 --> 00:24:59.456
آخه طرف قدیسه

00:24:59.539 --> 00:25:00.790
بایدم صحبت کنی

00:25:00.916 --> 00:25:02.167
تو خیابون چستنات زندگی می‌کنه

00:25:02.250 --> 00:25:03.668
.اگه جدی هستی برو
...نمی‌دونم اما

00:25:03.752 --> 00:25:05.712
می‌دونم که ابی احتمالا
...چیزایی بهش گفته

00:25:05.795 --> 00:25:06.963
.که با من در میون نمی‌ذاشته

00:25:21.102 --> 00:25:24.189
.خوشحالم که توی دفتر شوهرم احساس راحتی می‌کنی

00:25:24.272 --> 00:25:26.900
،می‌دونی که
تا دیر وقت دارم زحمت می‌کشم دیگه

00:25:26.983 --> 00:25:28.860
چه کاری می‌تونم برات بکنم؟

00:25:28.944 --> 00:25:31.404
...می‌خوام بدونم چه تدابیری برای حفظ حریم خصوصیمون

00:25:31.488 --> 00:25:33.073
.در نظر گرفته شده

00:25:33.156 --> 00:25:34.574
منظورت؟

00:25:34.658 --> 00:25:37.786
.فرضا، اگه کسی بخواد ازمون باج‌گیری کنه

00:25:40.747 --> 00:25:42.374
چیزی هست که بخوای بهم بگی؟

00:25:42.457 --> 00:25:44.751
نه. فرضا دارم صحبت می‌کنم

00:25:45.502 --> 00:25:47.295
فقط حرفم اینه کسایی در این شهر هستند

00:25:47.379 --> 00:25:48.797
...که یه سری چیزا

00:25:48.880 --> 00:25:50.465
،درباره ما می‌دونن

00:25:50.548 --> 00:25:51.549
.درباره من

00:25:52.759 --> 00:25:55.762
خب، برای جناح مخالف همه چی مجازه

00:25:55.845 --> 00:25:57.347
مطمئنم که دنبال آتو هستن

00:25:57.430 --> 00:25:59.808
اما هیچ تحقیری در باج‌گیری نیست

00:25:59.891 --> 00:26:01.977
نه، اونا می‌خوان پرونده‌ی تخریب‌ رو علنی کنن

00:26:02.102 --> 00:26:04.437
،پس فرضا

00:26:04.562 --> 00:26:06.606
،از بین این کسایی که اطلاعاتی دارن

00:26:06.690 --> 00:26:08.817
هیچ‌کدوم‌شون نیاز به پول دارن؟

00:26:08.900 --> 00:26:10.777
آیا می‌خوان بهت لطمه بزنن؟

00:26:10.860 --> 00:26:13.113
آیا دشمنی داری؟

00:26:14.489 --> 00:26:16.157
من دشمن ندارم

00:26:17.367 --> 00:26:18.910
دوست و رفیق دارم

00:26:21.663 --> 00:26:25.125
خب، می‌خوام همه بدونین که
خیلی دوستون دارم

00:26:25.208 --> 00:26:27.085
.دوستی‌هایی مثل ما کم هستن

00:26:27.168 --> 00:26:29.004
پس وقتی من و جد
،راهی کارزار انتخاباتی‌مون میشیم

00:26:29.129 --> 00:26:30.755
.همتونو توی دلم با خودم می‌برم

00:26:30.839 --> 00:26:32.424
!اوه، عزیزم

00:26:32.507 --> 00:26:33.675
دوست دارم

00:26:33.758 --> 00:26:35.218
خیلی مهربونه -
چه دوست داشتنی -

00:26:35.302 --> 00:26:37.804
ما پنج تا کلی خاطره خوب با هم ساختیم

00:26:37.887 --> 00:26:39.764
اون خاطراتو هم همراه خودم می‌برم

00:26:39.848 --> 00:26:41.683
مخصوصا کابوئه 2020

00:26:43.351 --> 00:26:44.894
اون خود جنس بود

00:26:47.981 --> 00:26:50.025
یعنی، ما واقعا داشتیم زندگی می‌کردیم

00:26:50.108 --> 00:26:51.776
اون شب توی بارِ روی پشت بوم؟

00:26:51.860 --> 00:26:54.154
اوه پسر. همه فکر می‌کردن
،واسه تعطیلات بهار دانشگاه اومدیم

00:26:54.237 --> 00:26:55.613
خیلی بالا بودیم

00:26:55.697 --> 00:26:56.823
پسر

00:26:56.906 --> 00:26:58.283
...اوه، اون قرصایی که

00:26:58.366 --> 00:27:00.410
جانی از کمد شواهد بهت داده بود اسمش چی بود؟

00:27:00.493 --> 00:27:01.536
ام‌دی‌ای چی چی بود؟

00:27:01.619 --> 00:27:03.163
از یورش به اون کلاب همجنس‌گرایان؟

00:27:03.246 --> 00:27:05.206
چی؟

00:27:05.290 --> 00:27:06.624
،خدای من

00:27:06.708 --> 00:27:08.376
و سفر نیویورک که واسه خرید رفته بودیم

00:27:08.460 --> 00:27:11.087
که تیلور اون دستبند کارتیر رو دزدید؟

00:27:12.505 --> 00:27:14.382
دیوید یورمن بود

00:27:14.466 --> 00:27:16.301
اون دختر فروشنده به خاطر اینکه
بهت اتهام زد اخراج نشد؟

00:27:16.885 --> 00:27:18.094
باید حواسشو جمع می‌کرد

00:27:18.678 --> 00:27:21.097
،و اوه، دختر

00:27:21.181 --> 00:27:23.892
اون شب بعد از بازی کابوی‌ها

00:27:25.393 --> 00:27:26.519
،نمی‌دونم داری چیکار می‌کنی

00:27:26.603 --> 00:27:27.854
اما باید بس کنی

00:27:27.937 --> 00:27:30.607
اوه، هنوز به تو نرسیدم جیل

00:27:32.150 --> 00:27:33.735
هی، ما دوستیم

00:27:33.818 --> 00:27:36.321
.بله دوستیم
نکته همینه

00:27:36.404 --> 00:27:39.532
.دوستان از جیک‌وپیک هم خبر دارن
از جمله خودم

00:27:39.616 --> 00:27:41.368
...آخه لعنتی، من خودم

00:27:41.451 --> 00:27:42.911
کلی راز پنهان و رسوایی توی چنته دارم

00:27:42.994 --> 00:27:45.789
،به نظر من
جای رازها همونجاست

00:27:46.706 --> 00:27:49.167
،پس با گرم‌تر شدن این کمپین

00:27:49.250 --> 00:27:50.418
،به خاطر نفع همه‌مون

00:27:51.169 --> 00:27:53.254
.ازتون می‌خوام قرارداد عدم افشا امضا کنید

00:27:55.590 --> 00:27:56.508
بفرما

00:27:58.259 --> 00:28:00.428
به نفع همه‌مونه

00:28:02.389 --> 00:28:04.182
یالا

00:28:07.060 --> 00:28:10.230
خب، من هیچوقت و هرگز درباره تو چیزی نمیگم، مارگو

00:28:10.313 --> 00:28:11.689
...پس

00:28:13.608 --> 00:28:15.693
.بفرما
هیچ‌کدوم از ما چیزی نمیگه

00:28:15.777 --> 00:28:17.195
همه ما با کمال رضایت امضا می‌کنیم

00:28:17.278 --> 00:28:18.738
ممنونم -
نمی‌دونم -

00:28:18.822 --> 00:28:20.865
با این قضیه احساس راحتی نمی‌کنم

00:28:20.949 --> 00:28:22.784
اوه، مگه چیه آخه؟
...من قبلا

00:28:22.867 --> 00:28:24.828
که مدل بودم
کلی از اینا امضا می‌کردم

00:28:26.579 --> 00:28:29.124
،خب
اول باید بخونمش

00:28:32.419 --> 00:28:33.837
،ببین
فقط امضاش کن دیگه، جیل

00:28:35.213 --> 00:28:36.631
امضاش کن

00:28:44.597 --> 00:28:46.307
خب، گمونم اشکالی نداره

00:28:50.228 --> 00:28:51.229
ممنونم

00:28:51.938 --> 00:28:53.398
مچکر

00:28:53.481 --> 00:28:55.275
حالا یه مورد دیگه

00:28:55.358 --> 00:28:57.152
گوشی‌هاتون رو در بیارید

00:28:57.235 --> 00:28:59.237
لطفا در بیارید

00:28:59.320 --> 00:29:01.531
می‌خوام دنبال عکس من بگردید

00:29:01.614 --> 00:29:04.617
،می‌خوام تمام عکسا رو پاک کنید
.حتی از فضای ابری

00:29:04.701 --> 00:29:07.245
.چی؟ نه، نه، نه
من این عکسا رو دوست دارم

00:29:07.328 --> 00:29:08.538
نمی‌تونم پاکشون کنم

00:29:08.621 --> 00:29:10.707
کالی، می‌دونی لیبرال‌ها دارن چیکار می‌کنن؟

00:29:10.790 --> 00:29:13.293
دارن گوشی هک می‌کنن
.تا یه آتو از منو جد در بیارن

00:29:14.586 --> 00:29:16.921
خیلی کار خبیثانه‌ایه

00:29:23.762 --> 00:29:26.139
.اگه خودت نمی‌تونی، گوشیتو بده من
خودم پاک می‌کنم

00:29:27.098 --> 00:29:28.308
کون لقش

00:29:32.812 --> 00:29:34.856
نه، متاسفم اما نه

00:29:36.149 --> 00:29:38.860
نه، من عکسام رو پاک نمی‌کنم

00:29:39.652 --> 00:29:41.321
این دیگه زیاده‌رویه

00:29:43.531 --> 00:29:44.783
من میرم

00:29:45.658 --> 00:29:46.910
ممنون بابت ناهار

00:29:46.993 --> 00:29:48.620
چیزی برای قایم کردن داری، جیلی؟

00:29:49.621 --> 00:29:51.080
نه

00:29:51.164 --> 00:29:52.457
تو چی؟

00:30:11.601 --> 00:30:12.519
بیا داخل

00:30:18.691 --> 00:30:19.901
می‌تونم کمکت کنم؟

00:30:19.984 --> 00:30:22.529
راستش آره

00:30:22.654 --> 00:30:24.280
دنبال پیت لایت‌فوت هستم

00:30:27.784 --> 00:30:29.244
واندا سالازارم

00:30:30.995 --> 00:30:32.705
از اداره پلیس اومدم

00:30:35.458 --> 00:30:37.627
پیت الان مرخصیه

00:30:38.294 --> 00:30:39.629
که اینطور

00:30:39.712 --> 00:30:41.256
خب، زمان‌بندیش جالبه

00:30:42.507 --> 00:30:43.967
ببخشید؟

00:30:44.050 --> 00:30:47.345
من دنبال یه سری سر نخ
از پرونده ابی جکسون افتادم

00:30:47.428 --> 00:30:48.805
،تازه سوابق تلفنش به دستم رسیده

00:30:48.888 --> 00:30:50.974
و یک تماس بخصوص
نظرمو جلب کرد

00:30:51.099 --> 00:30:52.350
آخرین تماسی که خودش گرفته

00:30:53.601 --> 00:30:54.978
به پیت زنگ زده

00:30:57.313 --> 00:30:58.773
خب، حتما

00:30:58.857 --> 00:31:00.483
...پیت

00:31:00.567 --> 00:31:03.945
ارتباطات قوی‌ای با تمام
.جوانان اینجا ایجاد کرده

00:31:04.028 --> 00:31:05.572
اوهوم

00:31:05.655 --> 00:31:07.824
اما به طور خاص در مورد ابی جکسون چطور؟

00:31:07.907 --> 00:31:10.952
پیت یک چوپان برای کل گله بود

00:31:12.287 --> 00:31:13.663
،بله

00:31:13.746 --> 00:31:16.457
.اما اون چند ساعت قبل به قتل رسیدن بهش زنگ زده

00:31:17.542 --> 00:31:18.960
...این به نظر

00:31:20.211 --> 00:31:21.546
.یک اتفاق بخصوصه

00:31:22.630 --> 00:31:23.882
...در هر حال

00:31:25.008 --> 00:31:26.676
چرا مرخصی گرفته؟

00:31:26.759 --> 00:31:29.137
...خب، فقط

00:31:29.220 --> 00:31:31.139
بیشتر یه مسئله‌ی تناسب با فرهنگ سازمانه

00:31:31.222 --> 00:31:32.599
چیز غیرعادی نیست

00:31:32.682 --> 00:31:34.517
...می‌دونی، پیت از یک کلیسای کوچیک

00:31:34.601 --> 00:31:37.437
.در لوئیزیانا اومده

00:31:38.313 --> 00:31:41.900
...مهارت‌ها همیشه با جمعیت اینقدر بزرگ

00:31:41.983 --> 00:31:44.694
!سازگار نیستن، می‌دونی

00:31:45.737 --> 00:31:48.364
،ولی با یه توصیه‌نامه‌ی درخشان اومد

00:31:48.448 --> 00:31:49.741
.و منم الان همین چیزای درخشان رو دربارش می‌نویسم

00:31:49.824 --> 00:31:51.701
تو لوئیزیانا چی شده؟

00:31:52.869 --> 00:31:54.245
.متاسفم
منظورت چیه؟

00:31:54.329 --> 00:31:56.873
،آخه اگه اینقدر خوبه
چرا از شرش خلاص شدن؟

00:31:57.707 --> 00:31:59.626
،مطمئن نیستم دقیقا این توصیف درستی باشه

00:31:59.709 --> 00:32:01.669
.اما خب باید از خودشون بپرسی

00:32:09.093 --> 00:32:11.554
.کارم تقریبا تمومه، کشیش
فقط یه مورد دیگه

00:32:11.638 --> 00:32:13.556
همسرت اینجاست؟

00:32:15.350 --> 00:32:16.976
جیل؟ -
اوهوم -

00:32:17.894 --> 00:32:19.437
واسه چی می‌پرسی؟

00:32:19.520 --> 00:32:22.732
بازم مربوط به همون سوابق تلفنی لعنتیه

00:32:22.815 --> 00:32:26.611
کاشف به عمل اومده که آخرین نفری که
.با ابی تماس گرفته جیل بوده

00:32:29.030 --> 00:32:31.032
...فکر نکنم جرم باشه که

00:32:31.115 --> 00:32:33.409
.یک مادر خبر دوست دختر پسرشو بگیره

00:32:33.493 --> 00:32:34.744
اوه، نه، نه، نه

00:32:34.827 --> 00:32:36.329
البته که نه

00:32:36.412 --> 00:32:39.290
...مطمئنم هیچ چیز
غیرعادی‌ای نبوده

00:32:40.208 --> 00:32:41.626
فقط خواستم بپرسم

00:32:42.710 --> 00:32:44.921
آدرس از پیت داری؟

00:33:29.507 --> 00:33:32.301
زود اومدی -
سلام. تو منو نمی‌شناسی -

00:33:32.385 --> 00:33:34.137
،من سوفی اونیلم
...و من فقط

00:33:34.262 --> 00:33:35.221
می‌دونم کی هستی

00:33:36.389 --> 00:33:38.641
.درسته
گمونم همه می‌شناسن

00:33:38.725 --> 00:33:41.102
اما... کار من نبوده

00:33:41.728 --> 00:33:43.312
.کار من نبود
...باشه، و می‌دونم که

00:33:43.396 --> 00:33:44.647
،اومدنم به اینجا شاید زیاده‌روی بوده

00:33:44.731 --> 00:33:46.107
،اما می‌دونم که تو و ابی دوست بودید

00:33:46.190 --> 00:33:48.401
...و واقعا ارزشمنده اگه به چندتا از سوالام

00:33:48.484 --> 00:33:50.319
جواب بدی -
.واقعا نمی‌تونم کمکت کنم -

00:33:50.403 --> 00:33:51.696
.خب، مسئله اینه
...من واقعا ازت نمی‌خوام که

00:33:51.779 --> 00:33:52.739
کمکم کنی

00:33:52.822 --> 00:33:54.115
.ازت می‌خوام به ابی کمک کنی

00:33:54.198 --> 00:33:55.992
.خب، الان وقت مناسبی نیست

00:33:58.369 --> 00:34:00.413
تو منتظر کسی هستی؟

00:34:00.997 --> 00:34:02.832
خب، این مربوط به شما نیست

00:34:02.915 --> 00:34:04.125
حالا اگه منو ببخشی برم

00:34:05.251 --> 00:34:06.919
ببخشید کشیش

00:34:07.003 --> 00:34:08.588
این خیلی مهمه

00:34:09.088 --> 00:34:10.506
...این روح ابدیِ

00:34:11.132 --> 00:34:12.759
ابی هستش

00:34:12.842 --> 00:34:15.887
یعنی من می‌دونم که اون
،یک فرشته در بهشته

00:34:15.970 --> 00:34:18.890
اما ما باید این قتلی که
.اینجا در زمین اتفاق افتاده رو حل کنیم

00:34:20.767 --> 00:34:21.809
تو عدالت نمی‌خوای؟

00:34:21.934 --> 00:34:23.311
...ابی

00:34:23.936 --> 00:34:25.354
ابی فرشته نبود

00:34:27.648 --> 00:34:29.776
منظورت چیه؟
همه دوستش داشتن

00:34:29.859 --> 00:34:31.652
،همه مثل من نمی‌شناختنش

00:34:31.736 --> 00:34:34.781
که چقدر سقوط کرده بود
.و غرق گناهان شهوانی بود

00:34:36.074 --> 00:34:38.659
خب، این احتمالا
یه سری چیزای عادی برای یک نوجوانه، درسته؟

00:34:38.743 --> 00:34:41.662
هیچ معصومیتی در پایان دادن به یک زندگی وجود نداره

00:34:45.458 --> 00:34:46.959
ابی سقط جنین کرده بود؟

00:34:49.045 --> 00:34:50.213
خودش گفت بهت؟

00:34:51.756 --> 00:34:53.549
دوست پسرش گفت

00:34:53.633 --> 00:34:55.176
،خیله‌خب، نه که اون خیلی ازش بهتر باشه

00:34:55.259 --> 00:34:56.636
اما حداقل سعی کرد توبه کنه

00:34:57.595 --> 00:35:00.056
برد بهت گفت که ابی سقط جنین کرده؟

00:35:00.139 --> 00:35:02.141
،و وقتی بهت گفت
از این بابت ناراحت بود؟

00:35:02.225 --> 00:35:04.352
عصبانی بود یا احساس گناه داشت؟

00:35:04.435 --> 00:35:06.646
ببین، ببین، نمی‌دونم دیگه بهت چی بگم

00:35:06.729 --> 00:35:10.066
.این کارا هیچ فایده‌ای نداره
من نتونستم ابی رو نجات بدم

00:35:10.149 --> 00:35:12.735
،خدا می‌دونه که تلاشمو کردم
و الان دیگه خیلی دیره

00:35:12.819 --> 00:35:15.154
...باشه، اگه بذاری بیام داخل -
!بس کن. فقط بس کن -

00:35:15.238 --> 00:35:17.240
باشه؟
،حالا، من ازت خواسته‌ام که بری

00:35:17.323 --> 00:35:19.700
پس لطفا برو، وگرنه به پلیس زنگ می‌زنم

00:35:19.784 --> 00:35:21.786
و کاری می‌کنم بیشتر دنبالت بی‌افتن

00:35:26.958 --> 00:35:28.376
ممنون بابت وقتت

00:35:49.564 --> 00:35:51.274
،آخ، اون جنده، مارگو

00:35:51.357 --> 00:35:53.818
جوری رفتار می‌کنه
.انگار تو فیلم "دخترای بدجنس" هستیم

00:35:53.943 --> 00:35:55.653
کله‌ش اینقدر توی کون خودشه که نگو
(یعنی خودخواه و خودمحوره)

00:35:55.736 --> 00:35:56.988
...مامان -
!ای وای -

00:35:57.071 --> 00:35:58.823
یعنی توی باسنش

00:35:59.448 --> 00:36:01.534
...چرا هیچکی اتفاقاتی که توی این

00:36:01.617 --> 00:36:03.369
خونه لعنتی می‌افته رو به من نمیگه؟

00:36:03.452 --> 00:36:06.330
باید گروه خانوادگی تو واتساپ رو چک بکنی

00:36:06.414 --> 00:36:08.374
...اوه، من باید از پلیس بشنوم که

00:36:08.457 --> 00:36:10.626
همسرم با یک قربانی قتل
در شبی که کشته شده صحبت کرده؟

00:36:11.711 --> 00:36:13.546
تو چی؟

00:36:13.629 --> 00:36:15.089
من فکر نکنم به کسی زنگ زده باشم

00:36:15.673 --> 00:36:17.592
سوابق تماس‌هاشو دارن جیل

00:36:17.717 --> 00:36:19.760
خب، همچین اتفاقی نیفتاده

00:36:19.844 --> 00:36:21.846
،اون روز گوشی برد شکسته بود

00:36:21.929 --> 00:36:24.348
.و از گوشی من به ابی زنگ زد
مگه نه بردلی؟

00:36:24.932 --> 00:36:26.017
نه نزدم

00:36:27.560 --> 00:36:29.353
.ما دعوا داشتیم
حتی دلم نمی‌خواست باهاش صحبت کنم

00:36:29.437 --> 00:36:31.522
نه. یادته؟

00:36:31.606 --> 00:36:34.442
،تازه قسمت آخر سریال "حاشیه‌های بیرونی" رو دیده بودیم

00:36:34.525 --> 00:36:36.485
...و تو خواستی به ابی زنگ بزنی تا بهش بگی

00:36:36.569 --> 00:36:37.904
!کافیه

00:36:39.238 --> 00:36:41.365
،قبل اینکه حرف دیگه‌ای بزنی

00:36:41.991 --> 00:36:45.244
نظرت چیه یه‌کمی زمان بذاری
...تا محض رضای همه‌مون

00:36:45.369 --> 00:36:46.746
حرفاتون یکی باشه؟

00:37:12.017 --> 00:37:13.847
« باید ببینمت »

00:37:32.208 --> 00:37:33.793
خب این مورد اضطراری چی بود؟

00:37:40.925 --> 00:37:43.594
...تو هیچوقت از بچه‌هات می‌خوای تا درباره چیزی

00:37:43.719 --> 00:37:44.845
به خاطرت دروغ بگن؟

00:37:46.138 --> 00:37:47.890
منظورت دوقلوها؟

00:37:49.183 --> 00:37:51.352
اگه می‌خواستم از زیرش در برم نه

00:37:53.854 --> 00:37:56.565
...من فهمیدم اون شب مامانم به ابی

00:37:57.733 --> 00:37:59.110
زنگ زده

00:38:00.236 --> 00:38:02.822
،به ابی زنگ زده و باهاش صحبت کرده

00:38:02.905 --> 00:38:04.949
و به منم نگفته

00:38:08.119 --> 00:38:09.912
از کجا فهمیدی؟

00:38:09.996 --> 00:38:11.539
پلیس به پدرم گفته

00:38:12.623 --> 00:38:15.501
.از سوابق تماس‌ها و اینجور چیزا
یه اوضاع داغونی شده

00:38:17.211 --> 00:38:18.838
اما چرا باید همچین کاری کنه؟

00:38:21.257 --> 00:38:22.466
ابی دوست دختر توئه

00:38:22.550 --> 00:38:24.802
مطمئنم همیشه باهم صحبت می‌کردن

00:38:24.885 --> 00:38:25.970
اینطور نبود

00:38:26.554 --> 00:38:28.597
و چرا باید دروغ بگه؟

00:38:28.681 --> 00:38:30.516
و چرا باید از من بخواد که دروغ بگم؟

00:38:31.100 --> 00:38:33.561
می‌دونی که بهم گفت تا بگم
کل شب پیش اون بودم؟

00:38:35.563 --> 00:38:37.148
اما تو که پیش من بودی

00:38:38.566 --> 00:38:39.900
آره

00:38:41.944 --> 00:38:44.155
داریم درباره مادرت صحبت می‌کنیما

00:38:44.780 --> 00:38:47.158
مطمئنم چیزی برای قایم کردن نداره

00:38:48.242 --> 00:38:49.618
...یعنی

00:38:50.911 --> 00:38:52.204
مگه نه؟

00:38:58.294 --> 00:38:59.837
بفرما و یه امتحانی بکنی

00:39:00.755 --> 00:39:03.549
می‌دونی ده ساله بودم بابام منو اینجا آورده؟

00:39:03.632 --> 00:39:05.676
تیرانداز ماهری بود

00:39:05.760 --> 00:39:08.763
،البته وقتی مست و پاتیل نبود
که اکثر مواقع هم مست بود

00:39:09.263 --> 00:39:11.599
اما اون روز حتما تو حال خودش بوده

00:39:11.682 --> 00:39:14.143
.چون بزرگترین خرس رو برام برنده شد

00:39:14.226 --> 00:39:15.895
اوه آره؟ -
آره -

00:39:15.978 --> 00:39:17.813
.خب، من یدونه بزرگترشو برات برنده میشم

00:39:17.897 --> 00:39:19.815
واقعا؟ توئم تیرانداز ماهری هستی؟

00:39:19.899 --> 00:39:21.484
شاید باشم -
نه، نیستی -

00:39:22.985 --> 00:39:24.612
.بهرحال برای این چیزا دیگه زیادی بزرگ شدم

00:39:25.237 --> 00:39:26.280
اونقدرا هم بزرگ نیستی

00:39:27.990 --> 00:39:29.992
خیله خب. خرس بی خرس

00:39:30.076 --> 00:39:32.078
نه -
پس به چی علاقه داری؟ -

00:39:34.830 --> 00:39:36.040
دلم می‌خواد پرواز کنم

00:39:37.416 --> 00:39:38.584
پس بیا پرواز کنیم

00:39:38.667 --> 00:39:39.960
حله

00:40:30.469 --> 00:40:31.720
تو خوبی، نینا؟

00:40:31.804 --> 00:40:32.972
بهت خوش می‌گذره؟

00:40:34.014 --> 00:40:35.266
آره

00:40:36.434 --> 00:40:37.810
واقعا؟

00:40:37.893 --> 00:40:40.062
.خیله‌خب، آروم باش
.من قرار نیست بپرم

00:40:45.818 --> 00:40:48.821
اما بهش... فکر کردم

00:40:49.488 --> 00:40:50.906
...می‌دونی، بعد از

00:40:50.990 --> 00:40:52.450
بعد از مرگ ابی

00:40:54.702 --> 00:40:55.995
کیر توش

00:40:56.078 --> 00:40:57.204
چی شده؟

00:40:57.288 --> 00:40:58.664
...خدایا، فقط

00:40:58.789 --> 00:41:01.333
...گاهی می‌زنه به دلم. من

00:41:02.001 --> 00:41:04.128
بدجور کیری دلم براش تنگ میشه

00:41:05.921 --> 00:41:09.175
...خدای من. من فقط
الان دو بار فوش دادم. ببخشید

00:41:09.300 --> 00:41:10.342
منم دلم تنگش میشه

00:41:14.847 --> 00:41:18.058
اما به نظرم اون خوشحال میشه
،از اینکه ما همدیگه رو پیدا کردیم

00:41:18.184 --> 00:41:19.185
می‌دونی؟

00:41:19.935 --> 00:41:21.145
بله

00:41:29.653 --> 00:41:31.780
...خب خرس نیست اما

00:41:31.864 --> 00:41:33.115
نزدیکه بهش -
آره -

00:41:33.199 --> 00:41:35.701
بازم حسابی بزرگه -
آره -

00:41:36.452 --> 00:41:39.121
هی، بانوی من یه‌کمی می‌زنه؟

00:41:39.205 --> 00:41:40.498
چقد آقا

00:41:41.248 --> 00:41:43.626
بفرما -
ممنونم -

00:41:43.751 --> 00:41:45.211
یکی برای من

00:41:47.046 --> 00:41:48.589
سلامتی -
سلامتی -

00:41:54.762 --> 00:41:56.055
آخ؟ -
خوبه؟ -

00:41:56.180 --> 00:41:57.139
آره

00:41:58.807 --> 00:42:01.101
یه رازی می‌تونم بهت بگم؟ -
البته -

00:42:02.394 --> 00:42:04.230
دیشب خوابتو دیدم

00:42:04.313 --> 00:42:05.606
جدی؟ -
اوهوم -

00:42:05.689 --> 00:42:06.857
چیکار می‌کردم؟

00:42:06.941 --> 00:42:08.275
اوه، نه

00:42:08.359 --> 00:42:09.985
یه آقا هیچوقت نمیگه

00:42:10.069 --> 00:42:11.904
طفره میری

00:42:13.864 --> 00:42:15.699
میشه یه چیزی ازت بپرسم؟

00:42:15.824 --> 00:42:16.825
بفرما

00:42:17.910 --> 00:42:19.245
این یه قرار عاشقونه‌ست؟

00:42:20.162 --> 00:42:21.580
دوست داری که باشه؟

00:42:22.665 --> 00:42:24.041
من اول پرسیدم

00:42:24.833 --> 00:42:25.876
...خب

00:42:26.544 --> 00:42:28.045
...به نظرم دختر خوشگلی مثل تو

00:42:28.128 --> 00:42:30.965
اونقدری قرار رفته
.که جواب این سوال رو خودش بدونه

00:42:32.132 --> 00:42:33.801
گمونم باید منتظر باشیم و ببینیم چی میشه

00:42:45.062 --> 00:42:46.855
!هی -
!خدای من -

00:42:46.939 --> 00:42:48.649
می‌خوای منو سکته بدی؟

00:42:48.774 --> 00:42:49.942
.خدایا
چیکار می‌کنی؟

00:42:50.025 --> 00:42:52.236
واقعا باید تنهایی باهات صحبت کنم

00:42:53.487 --> 00:42:54.738
بزن بر بدن

00:43:00.494 --> 00:43:01.996
ابی سقط جنین کرده بوده

00:43:02.079 --> 00:43:04.623
ابی جکسون سقط جنین کرده؟

00:43:05.165 --> 00:43:06.083
مطمئنی؟

00:43:06.166 --> 00:43:08.127
برد اینو بهت نگفته بود؟

00:43:10.004 --> 00:43:13.757
رابطه منو برد طوری نیست که صحبت کنیم

00:43:14.466 --> 00:43:16.010
تو از کجا فهمیدی؟

00:43:17.177 --> 00:43:19.054
پیت لایت‌فوت بهم گفت

00:43:19.680 --> 00:43:21.265
کشیش پیت؟

00:43:21.348 --> 00:43:23.434
از افق مقدس؟

00:43:23.559 --> 00:43:25.853
.می‌دونم
مسخره به نظر میاد

00:43:25.936 --> 00:43:29.023
.آره مسخره‌ست
آخه متوجه‌ای چی داری میگی؟

00:43:29.106 --> 00:43:31.692
اصلا ابی همچین کاریو کجا انجام داده؟

00:43:31.775 --> 00:43:33.777
.نمی‌دونم
سازمان برنامه‌ریزی خانواده؟
(سازمانی که خدمات بهداشتی باروری، سقط جنین و مشاوره ارائه میده)

00:43:34.361 --> 00:43:36.322
.عزیزم، اینجا ساحل شرقی نیست

00:43:36.405 --> 00:43:38.741
.ما اینجا بچه‌کُشی رو آسون نمی‌کنیم

00:43:40.701 --> 00:43:42.119
چیه؟

00:43:42.202 --> 00:43:44.330
حتما یه راهی بوده

00:43:44.413 --> 00:43:46.165
،گمونم اگه دکتری چیزی می‌شناخته

00:43:46.248 --> 00:43:47.750
همیشه یه راهی هست

00:43:49.335 --> 00:43:50.753
چیه؟

00:43:52.129 --> 00:43:53.589
بگو دیگه

00:43:55.591 --> 00:43:58.052
مردم میگن که برد عصبیه

00:43:58.594 --> 00:44:01.305
،پس اگه نمی‌دونسته ابی حامله بوده چی

00:44:01.388 --> 00:44:03.641
،و قضیه‌ی سقط جنین رو فهمیده

00:44:03.766 --> 00:44:05.059
...و بعدش یهو

00:44:06.560 --> 00:44:07.895
از کوره در رفته؟

00:44:12.608 --> 00:44:13.734
نه

00:44:14.818 --> 00:44:16.195
...متاسفم اما

00:44:17.196 --> 00:44:19.990
،زیر اون انرژیِ کیرگوزی و این حرفا

00:44:20.074 --> 00:44:22.242
.اون فقط یه بچه‌ی کوچیک مهربونه

00:44:22.826 --> 00:44:24.328
قاتل نیست

00:44:27.039 --> 00:44:28.207
...اما

00:44:28.957 --> 00:44:30.626
چیه؟

00:44:33.671 --> 00:44:35.047
مسخره‌ست

00:44:35.130 --> 00:44:36.340
وایسا

00:44:36.423 --> 00:44:37.925
چیه؟

00:44:39.635 --> 00:44:40.928
،خب

00:44:41.011 --> 00:44:42.846
،من داشتم با برد صحبت می‌کردم

00:44:43.555 --> 00:44:45.849
،و ظاهرا

00:44:45.974 --> 00:44:48.769
جیل آخرین نفری بوده که
.اون شب به ابی زنگ زده

00:44:49.895 --> 00:44:50.979
چی؟

00:44:51.772 --> 00:44:53.440
،یعنی، احتمالا چیز خاصی نیست

00:44:53.524 --> 00:44:56.318
،اما برد سر این قضیه قاطی کرده

00:44:56.402 --> 00:44:58.570
،و جیل هم از دختره خوشش نمی‌اومد

00:44:58.654 --> 00:45:00.948
واسه همین نمی‌دونم که چرا بهش زنگ زده

00:45:02.032 --> 00:45:03.826
،جدی میگی؟ یعنی

00:45:03.909 --> 00:45:06.412
اگه بویی از اون ماجرا برده بوده باشه چی؟

00:45:06.495 --> 00:45:07.830
...خب

00:45:08.747 --> 00:45:10.666
،اگه برد ابی رو حامله کرده

00:45:10.749 --> 00:45:12.376
،و اگه اون بچه رو سقط کرده

00:45:12.459 --> 00:45:15.087
،و اگه جیل قضیه رو فهمیده

00:45:15.796 --> 00:45:18.590
به نظرم خیل عصبانی می‌شد -
عصبانی؟ -

00:45:18.674 --> 00:45:22.010
اون ملکه‌ی پروژه زندگی کوفتیه

00:45:22.094 --> 00:45:24.012
،اگه نگران این بوده مردم بویی از این قضیه ببرن

00:45:24.096 --> 00:45:25.889
.خدا می‌دونه که چه کارایی انجام می‌داده

00:45:28.350 --> 00:45:29.685
خب تف توش

00:45:48.829 --> 00:45:49.872
تو خوبی؟

00:45:49.955 --> 00:45:51.957
خیله خب -
حالم خیلی خوش نیست -

00:45:52.040 --> 00:45:54.418
آره، بیا سوار ماشین شو -
باشه -

00:45:56.378 --> 00:45:58.213
بیا قدم بردار

00:46:00.924 --> 00:46:02.551
باشه -
متاسفم -

00:46:02.634 --> 00:46:03.802
نه بابا، مشکلی نیست

00:46:03.886 --> 00:46:06.138
متاسفم -
چیزی نیست -

00:46:06.221 --> 00:46:07.556
کمربندتو ببندم

00:46:09.391 --> 00:46:11.518
.خیله خب
آره

00:46:12.186 --> 00:46:13.020
خوبه؟

00:46:13.770 --> 00:46:14.855
...اون

00:46:15.355 --> 00:46:17.149
اون ژاکت ابی هستش؟

00:46:17.900 --> 00:46:19.443
چی داری میگی؟

00:46:23.030 --> 00:46:24.490
اون ودکا نبود

00:46:24.573 --> 00:46:25.908
.نه، تو یه چی توی مشروبم ریختی

00:46:25.991 --> 00:46:28.243
یه چی توی مشروبم ریختی -
هی، نه. نینا، هی -

00:46:28.327 --> 00:46:30.037
...تو یه چیزی -
هی، بس کن -

00:46:34.291 --> 00:46:35.542
حالش خوبه؟

00:46:37.961 --> 00:46:39.796
خیلی زیاد توی دستگاه سفینه‌فضائی بود

00:46:41.215 --> 00:46:43.342
هی، شب خوبی داشته باشید، باشه؟

00:46:43.467 --> 00:46:44.635
مراقبت کنید

00:46:44.718 --> 00:46:46.428
هی، با من بیا

00:46:46.512 --> 00:46:49.348
.خیله خب
بیا سوارت کنیم دوباره

00:46:49.431 --> 00:46:51.975
نه -
بس کن. فقط بشین. بس کن -

00:46:55.145 --> 00:46:57.981
،بس کن! خیله‌خب
!فهمیدی چی میگم؟ بس کن دیگه

00:47:06.573 --> 00:47:08.158
تکون نخور

00:47:08.242 --> 00:47:10.285
...خواهش می‌کنم

00:47:11.286 --> 00:47:15.000
« ترجمه و تنظیم از « امـیـن احـمـدی

00:47:15.030 --> 00:47:20.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:47:20.030 --> 00:47:28.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]