﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:06.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:06.970 --> 00:00:09.510
‫من استیک جامبو و دوریای مخصوص می‌خورم...

00:00:09.590 --> 00:00:10.840
‫و ظرف غذاهای دریایی!

00:00:10.930 --> 00:00:12.720
‫همه‌شو می‌خوری؟

00:00:12.800 --> 00:00:15.720
‫با اینکه دیر رسیده...

00:00:15.810 --> 00:00:18.230
‫ای بابا... گفتم ببخشید دیگه.

00:00:18.810 --> 00:00:21.020
‫اما خیلی گشنمه.

00:00:21.100 --> 00:00:21.860
‫آه...

00:00:21.940 --> 00:00:23.570
‫شما چی می‌خورین؟

00:00:23.650 --> 00:00:24.690
‫ها؟

00:00:24.770 --> 00:00:26.780
‫خـ ـ خب...

00:00:26.860 --> 00:00:29.450
‫من... شاید ساندویچ بخورم.

00:00:29.530 --> 00:00:33.700
‫هممم چیکار کنم دودلم؟

00:00:34.580 --> 00:00:36.830
‫می‌گم... رینتارو-کون تو کدومو انتخاب می‌کنی؟

00:00:36.910 --> 00:00:39.080
‫ها؟ من...

00:00:39.160 --> 00:00:41.120
‫ها! این به‌نظر خوشمزه میاد.

00:00:41.710 --> 00:00:42.920
‫کـ ـ کدوم؟

00:00:43.000 --> 00:00:45.130
‫این پاستای فصلی.

00:00:45.210 --> 00:00:46.800
‫راست می‌گی.

00:00:48.720 --> 00:00:50.970
‫خیلی‌خب! امروز یه عالمه می‌خوریم،

00:00:51.050 --> 00:00:52.640
‫و یه عالمه درس می‌خونیم!

00:00:52.720 --> 00:00:54.800
‫آره!

00:02:28.520 --> 00:02:29.440
‫خیلی‌خب.

00:02:29.520 --> 00:02:32.530
‫حالا دیگه‌ معده‌م پر شده، زودی بریم...

00:02:32.610 --> 00:02:35.200
‫کـ ـ کائوروکو؟

00:02:35.280 --> 00:02:36.610
‫اوسامی-کون...

00:02:39.740 --> 00:02:42.950
‫ها؟ شوخی می‌کنی دیگه.

00:02:43.040 --> 00:02:46.750
‫گفت دیروز تا دیروقت برای امتحانا داشته می‌خونده.

00:02:46.830 --> 00:02:48.210
‫آها پس بگو.

00:02:49.540 --> 00:02:50.900
‫هی اوسامی-کون.

00:02:50.900 --> 00:02:51.840
‫بله.

00:02:51.920 --> 00:02:54.630
‫این رستوران خونوادگی یه عالمه دسر هم داره.

00:02:54.720 --> 00:02:56.470
‫از این مدلای محدودم داره.

00:02:57.010 --> 00:02:57.950
‫دسر؟

00:02:57.950 --> 00:02:58.760
‫اوهوم.

00:02:58.850 --> 00:03:01.720
‫چطوره یه هدف تعیین کنیم و اگه بهش رسیدیم، بخوریم؟

00:03:03.930 --> 00:03:05.980
‫خوابم پرید! بترکونیم!

00:03:06.060 --> 00:03:06.730
‫اوهوم!

00:03:07.730 --> 00:03:10.320
‫بچه دبستانی و مامانش.

00:03:11.820 --> 00:03:12.820
‫رینتارو-کون.

00:03:12.900 --> 00:03:15.530
‫اگه چیزی بود که متوجه نمی‌شدی، تعارف نکن و بپرس.

00:03:15.610 --> 00:03:17.360
‫ا ـ اوه... مرسی.

00:03:18.360 --> 00:03:19.240
‫اما...

00:03:20.740 --> 00:03:23.120
‫می‌خوام اول خودم امتحان کنم.

00:03:24.910 --> 00:03:29.170
‫حتی موقع استراحتای ناهار هم رینتارو همش درس می‌خوند.

00:03:29.250 --> 00:03:30.080
‫آره.

00:03:30.170 --> 00:03:32.090
‫عه... لو نده.

00:03:38.050 --> 00:03:40.800
‫ممنون که توی درسا بهم کمک می‌کنی، ولی...

00:03:41.390 --> 00:03:45.230
‫حس خوبی نداره برای همه‌چیز بخوام به شماها تکیه کنم، واگوری-سان.

00:03:45.850 --> 00:03:50.980
‫بعدم... دیگه نمی‌خوام به خود قدیمام برگردم.

00:03:52.400 --> 00:03:56.240
‫امـ ـ اما... اگه واقعاً نمی‌فهمیدم، می‌پرسم.

00:03:56.320 --> 00:03:57.320
‫خوبه؟

00:03:58.780 --> 00:04:00.490
‫اوهوم، البته.

00:04:09.830 --> 00:04:11.670
‫مـ ـ مشکلی هست؟

00:04:11.750 --> 00:04:15.300
‫هوشینا-سان... اون چیز کت و کلفت چیه؟

00:04:15.840 --> 00:04:18.510
‫اوه... دفترچه‌ی سوالامه.

00:04:18.590 --> 00:04:22.140
‫همچین چیزی وجود داره؟ مال من اینطوریه.

00:04:22.220 --> 00:04:23.640
‫ها!

00:04:23.720 --> 00:04:27.640
‫واو~ واقعاً بچه‌های کیکیو سرشون خوب کار می‌کنه.

00:04:27.730 --> 00:04:31.150
‫وای... روی درسای خودت تمرکز کن دیگه، اوسامی.

00:04:32.270 --> 00:04:36.650
‫اون کتاب کار... اونیه که راهنمایی ازش استفاده می‌کردم.

00:04:50.080 --> 00:04:51.500
‫ببخشید... واگوری-سان.

00:04:58.630 --> 00:05:02.010
‫ها... ببخشید، نشنیدم.

00:05:02.590 --> 00:05:04.680
‫چیزی هست که متوجه نمی‌شی؟

00:05:04.760 --> 00:05:08.180
‫ها؟ نه... این‌جاست.

00:05:08.270 --> 00:05:12.190
‫وقتی تمرکز می‌کنه، قیافه‌ش اون‌طوریه؟

00:05:14.270 --> 00:05:18.400
‫راستی... اون‌موقع هم چهره‌ش مثل الان بود.

00:05:21.280 --> 00:05:23.110
‫اینطوری می‌شه... فهمیدی؟

00:05:23.200 --> 00:05:26.530
‫ها! ببخشید، یه بار دیگه می‌شه بگی؟

00:05:26.620 --> 00:05:27.660
‫هاها...

00:05:27.740 --> 00:05:29.450
‫آره بابا.

00:05:30.620 --> 00:05:33.210
‫خب یه بار دیگه از اول توضیح می‌دم.

00:05:33.290 --> 00:05:34.360
‫بعدش...

00:05:34.360 --> 00:05:35.460
‫چیزه... کائو ـ

00:05:35.540 --> 00:05:37.670
‫با گذاشتن این توی معامله،

00:05:40.050 --> 00:05:41.550
‫هوشینا-سان چی شده؟

00:05:41.630 --> 00:05:44.970
‫آه... خب، یه چیزی بود که نمی‌فهمیدم.

00:05:45.050 --> 00:05:46.260
‫ببینم ببینم.

00:05:47.810 --> 00:05:49.470
‫بفرما.

00:05:53.440 --> 00:05:56.560
‫اوی، این‌جا یه‌طور طلسم نوشته شده.

00:05:56.650 --> 00:05:58.730
‫یالا پسشون بده.

00:05:59.320 --> 00:06:02.320
‫ببخشید، هوشینا، سر در نمیارم.

00:06:02.400 --> 00:06:04.450
‫نه، خواهش می‌کنم.

00:06:04.530 --> 00:06:07.160
‫اصلاً چرا فکر کردی ممکنه بفهمی؟

00:06:08.580 --> 00:06:09.470
‫کجا؟

00:06:09.470 --> 00:06:10.160
‫ها؟

00:06:10.240 --> 00:06:11.700
‫مسئله‌ای که نمی‌فهمی.

00:06:12.250 --> 00:06:14.290
‫ها... این‌جا.

00:06:20.420 --> 00:06:21.260
‫بیا.

00:06:21.340 --> 00:06:22.760
‫ها!

00:06:22.840 --> 00:06:25.430
‫ساکو یه مسئله از کیکیو رو حل کرد!

00:06:25.510 --> 00:06:28.010
‫ساکو-کون انقدر باهوش بودی تو؟

00:06:28.100 --> 00:06:31.310
‫تو... واقعاً تو چیدوری چیکار می‌کنی؟

00:06:31.390 --> 00:06:33.270
‫مشکلش چیه؟

00:06:33.850 --> 00:06:36.850
‫فوق‌العاد‌ه‌ست، چطوری...

00:06:37.730 --> 00:06:39.400
‫به همین سادگی حلش کردین؟

00:06:40.230 --> 00:06:41.150
‫هوم؟

00:06:42.530 --> 00:06:43.860
‫همینطوری دیگه.

00:06:43.950 --> 00:06:46.660
‫راهی جز این برای حل این معادله وجود نداره.

00:06:47.490 --> 00:06:49.740
‫نابغه‌ای هستین.

00:06:49.830 --> 00:06:51.790
‫ها؟ منظورت چیه؟

00:06:51.870 --> 00:06:53.290
‫ساکو-کون...

00:06:53.370 --> 00:06:56.790
‫من... تا الان چیزی نگفته بودم، ولی...

00:06:56.870 --> 00:07:00.500
‫ساکو-کون تو، توی یاد دادن افتضاحی.

00:07:00.590 --> 00:07:01.710
‫ها...

00:07:01.800 --> 00:07:02.550
‫چی...

00:07:03.130 --> 00:07:05.130
‫ایـ ـ اینطوری نیست، مگه نه رینتارو؟

00:07:05.220 --> 00:07:07.300
‫ها! خب چیزه...

00:07:07.390 --> 00:07:10.140
‫بـ ـ به‌نظر من ماها زیادی احمقیم.

00:07:12.640 --> 00:07:14.890
‫ر ـ راست می‌گه، خودتو ناراحت نکن.

00:07:14.980 --> 00:07:17.310
‫بعضی وقتا هست که نمی‌فهمم چی می‌گی...

00:07:17.400 --> 00:07:20.610
‫ساکو-کون، همیشه تلاش می‌کنه مسائلو واسه‌مون توضیح بده.

00:07:20.690 --> 00:07:22.690
‫واقعاً ازت ممنونیم.

00:07:23.610 --> 00:07:25.900
‫هوشینا-سان، کتاب کارتو قرض بده.

00:07:25.990 --> 00:07:29.410
‫الان می‌خوام این مسئله رو توضیح بدم، جفتتون خوب گوش کنید!

00:07:29.490 --> 00:07:30.910
‫چـ ـ چشم!

00:07:34.000 --> 00:07:34.910
خب؟

00:07:37.670 --> 00:07:39.040
‫ببیــــــــــن!

00:07:39.130 --> 00:07:41.000
‫آه نه ببخشید ساکو! این‌طور نیست.

00:07:41.090 --> 00:07:42.250
‫مشکلی نیست، ناتسوساوا-کون.

00:07:42.340 --> 00:07:43.670
‫ناتسوساوا، ما همیشه ازت ممنونیم!

00:07:43.750 --> 00:07:46.340
‫اصلاً... ما متأسفیم که نمی‌فهمیم.

00:07:46.420 --> 00:07:48.260
‫هوشینا-سان الان اینطوری بدتر می‌شه.

00:07:48.340 --> 00:07:49.050
‫عه؟

00:07:49.140 --> 00:07:50.010
‫من می‌رم خونه!

00:07:50.090 --> 00:07:52.050
‫وایسا وایسا، ناراحت نشو!

00:07:52.140 --> 00:07:53.810
‫ساکو، تو شیرینی دوست داری نه؟

00:07:53.890 --> 00:07:55.140
‫بیا یکم دسر بخوریم.

00:07:55.220 --> 00:07:57.100
‫بفرما منو.

00:08:02.610 --> 00:08:04.820
‫خیلی‌خب، بریم.

00:08:06.070 --> 00:08:08.030
‫سه دو!

00:08:11.620 --> 00:08:14.830
‫دو ترم پشت سرم مردود نشدیم!

00:08:14.910 --> 00:08:18.620
‫آفرین بهت اوسامی، امتحان یا کلاس اضافی نداری،

00:08:18.710 --> 00:08:22.080
‫باورم نمی‌شه تابستونی هم وجود داره که مجبور نیستم توش بیام مدرسه.

00:08:23.290 --> 00:08:24.800
‫بعد ببین تازه!

00:08:24.880 --> 00:08:28.130
‫توی ریاضی از دفعه‌ی پیش پنج نمره بیشتر گرفتم!

00:08:28.220 --> 00:08:30.590
‫فهمیدم فهمیدم تبریک!

00:08:32.260 --> 00:08:33.800
‫رینتارو تو هم تبریک.

00:08:33.890 --> 00:08:36.520
‫خیلی ممنون، خیالم راحت شد.

00:08:37.180 --> 00:08:39.350
‫تسوموگی، اوسامی...

00:08:39.440 --> 00:08:42.520
‫شماها چطوری دوباره مردود نشدین؟

00:08:42.610 --> 00:08:45.150
‫مگه با قسم نخورده بودیم تا وقتی فارغ‌التحصیل می‌شیم...

00:08:45.230 --> 00:08:47.610
‫حتی یه نفر هم توی کلاسای جبرانی غیبت نکنه؟

00:08:47.690 --> 00:08:50.280
‫بیاین با هم بریم کلاس جبرانی!

00:08:50.360 --> 00:08:53.870
‫اگه همین‌طوری مردود بشین اصلاً نمی‌تونین فارغ بشین.

00:08:54.620 --> 00:08:56.330
‫شرمنده بچه‌ها...

00:08:56.410 --> 00:08:59.870
‫ما این‌بار یه معلم خیلی خفن داشتیم که بهمون درس داد.

00:08:59.960 --> 00:09:01.830
‫یه معلم خفن...

00:09:01.920 --> 00:09:03.880
‫ها! ناتسوساوا رو می‌گین!

00:09:03.960 --> 00:09:05.840
‫عه! واقعاً حرف نداری.

00:09:05.920 --> 00:09:07.630
‫این‌بار به ما هم یاد بده!

00:09:09.300 --> 00:09:10.130
‫اوه!

00:09:10.220 --> 00:09:13.680
‫ساکو... الان اوقاتش تلخه، زیاد دم‌پرش نیاید.

00:09:13.760 --> 00:09:15.220
‫اصلاً هم اوقاتم تلخ نیست.

00:09:16.760 --> 00:09:19.230
‫هی، بشینین سر جاتون.

00:09:19.730 --> 00:09:23.980
‫خیلی‌خب، امتحانای پایان‌ترمم تموم شد و نزدیک تعطیلات تابستونی‌ایم.

00:09:24.060 --> 00:09:25.650
‫زیاده‌روی نکنین،

00:09:26.270 --> 00:09:30.320
‫می‌خواستم اینو بگم، ولی اصلاً نگران نیستم.

00:09:30.400 --> 00:09:32.410
‫تسوکا-چان تو واقعاً معلمی؟

00:09:32.490 --> 00:09:34.660
‫معمولاً این‌طور وقتا باید تذکر بدی، نه؟

00:09:34.740 --> 00:09:38.240
‫خب شماها همه‌ش دارین شیطنت می‌کنین، ولی...

00:09:38.740 --> 00:09:42.160
‫ولی می‌دونم از اون بچه‌های نیستین که کار بدی بکنین.

00:09:44.500 --> 00:09:47.460
‫بچه‌ها... امسال تابستون می‌خواین چیکار کنین؟

00:09:47.550 --> 00:09:48.380
‫برم دریا!

00:09:48.460 --> 00:09:50.630
‫تا نصف شب بیدار بمونم و گیم بزنم!

00:09:50.720 --> 00:09:51.800
‫من می‌رم خونه‌ی بابا بزرگم!

00:09:51.880 --> 00:09:52.880
‫جشنواره‌ی تابستونی.

00:09:52.970 --> 00:09:54.800
‫خب پس... همه‌شونو انجام بدین!

00:09:54.890 --> 00:09:57.310
‫درس چی؟ تکلیفا رو چیکار می‌کنین؟

00:09:57.390 --> 00:09:59.680
‫خب اونم مهمه.

00:09:59.770 --> 00:10:02.440
‫اما... خیلی زودتر از چیزی که فکرش رو بکنین،

00:10:02.520 --> 00:10:04.900
‫دوران دانش‌آموز بودنتون تموم می‌شه.

00:10:06.020 --> 00:10:07.860
‫وقتی که بزرگ شدین،

00:10:07.940 --> 00:10:11.110
‫قطعاً وقتی می‌رسه که یاد این روزا می‌افتین،

00:10:11.900 --> 00:10:14.160
‫اون‌موقع می‌خوام احساسات و خاطراتی که...

00:10:14.240 --> 00:10:18.620
‫الان و این‌جا تجربه می‌کنین روزهاتون رو روشن‌تر
‫کنه و بهتون انگیزه‌ی ادامه دادن بده.

00:10:19.490 --> 00:10:20.330
‫پس...

00:10:21.000 --> 00:10:23.620
‫امسال تابستون، حسابی خوش بگذرونین.

00:10:23.710 --> 00:10:25.710
‫تسوکا-چان عاشقتم.

00:10:25.790 --> 00:10:28.790
‫ولی من تعطیلات کسایی که مردود شدن رو می‌گیرم.

00:10:28.880 --> 00:10:30.920
‫شیطان!

00:10:35.470 --> 00:10:38.100
‫هی، نظرتون چیه بریم با هم یه جایی؟

00:10:38.180 --> 00:10:40.310
‫تسوکا-چان هم گفت خوش بگذرونین.

00:10:40.390 --> 00:10:42.730
‫ها، بریم! خب کجا؟

00:10:42.810 --> 00:10:43.850
‫کارائوکه؟

00:10:43.930 --> 00:10:46.310
‫تو خودت میکروفونو ول نمی‌کنی.

00:10:46.400 --> 00:10:47.810
‫پس بریم خونه‌ی شیشیدو گیم بزنیم؟

00:10:47.900 --> 00:10:49.980
‫تعدادمون خیلیه.

00:10:50.070 --> 00:10:52.110
‫آه... رینتارو تو می‌خوای کجا بریم؟

00:10:52.190 --> 00:10:53.530
‫ها؟ من؟

00:10:53.610 --> 00:10:56.410
‫راست می‌گه، یه‌بارم تو بگو تسوموگی.

00:10:56.490 --> 00:10:59.240
‫آه... خب...

00:11:00.370 --> 00:11:02.080
‫بولینگ؟

00:11:02.160 --> 00:11:03.870
‫ایول!

00:11:05.750 --> 00:11:07.880
‫اگه فقط بازی کنیم خسته‌کننده می‌شه.

00:11:07.960 --> 00:11:10.380
‫بازنده باید فردا ناهار بخره.

00:11:10.460 --> 00:11:12.170
‫پس بیاید تیمی بازی کنیم.

00:11:12.250 --> 00:11:14.300
‫من با تسوموگی توی یه تیمم.

00:11:14.380 --> 00:11:16.590
‫ها؟ نامردیه، پس منم...

00:11:16.680 --> 00:11:19.100
‫هاها، چه محبوبی.

00:11:22.310 --> 00:11:24.390
‫موقع مسابقه‌ی ورزشی هم همین‌طوری بود.

00:11:24.480 --> 00:11:27.900
‫فعالیت‌های کلاسیم بیشتر شده...

00:11:28.810 --> 00:11:30.690
‫تا پارسال اصلاً فکرشم نمی‌کردم اینطوری بشه.

00:11:31.320 --> 00:11:33.360
‫حتی تصورشم نمی‌کردم، اما...

00:11:35.320 --> 00:11:37.660
‫تو دلم یه اشتیاقی جوونه زد...

00:11:37.740 --> 00:11:41.530
‫اینکه دیگه دلم نخواد از چیزی دست بکشم، به‌خاطر اینه که...

00:11:45.660 --> 00:11:48.670
‫با واگوری-سان آشنا شدم.

00:11:52.290 --> 00:11:55.050
‫اوه اونا بچه‌های کیکیو نیستن؟

00:11:55.130 --> 00:11:56.010
‫اوه...

00:12:07.640 --> 00:12:10.150
‫اوه اونا بچه‌های کیکیو نیستن؟

00:12:10.230 --> 00:12:11.610
‫آه... راست می‌گی.

00:12:11.690 --> 00:12:13.020
‫یونیفرمشون خیلی تو چشمه، نه؟

00:12:13.110 --> 00:12:14.150
‫کسی توشون بود که موهاش نقره‌ای باشه؟

00:12:14.230 --> 00:12:15.530
‫اوی!

00:12:15.610 --> 00:12:16.340
‫ای وای!

00:12:16.340 --> 00:12:17.400
‫احمق احمق احمق!

00:12:17.490 --> 00:12:21.990
‫اگه بفهمن با ما آشنان، براشون دردسر می‌شه.

00:12:22.490 --> 00:12:23.410
‫شرمنده.

00:12:24.830 --> 00:12:27.790
‫اون دختره... همونیه که اون‌روز جلوی مدرسه بود؟

00:12:29.120 --> 00:12:31.330
‫ها؟ همچین چیزی شده؟

00:12:31.420 --> 00:12:33.840
‫اوسامی... فکِش ضربه خورد، نه؟

00:12:33.920 --> 00:12:34.880
‫چیزیت نشد؟

00:12:34.960 --> 00:12:37.010
‫ها؟ آه... آها...

00:12:37.090 --> 00:12:39.130
‫چیزی نشده بود.

00:12:40.510 --> 00:12:43.180
‫آخرش معلوم نشد منتظر کی بود.

00:12:43.260 --> 00:12:44.810
‫آره منم نمی‌دونم.

00:12:46.430 --> 00:12:47.680
‫رینتارو.

00:12:47.770 --> 00:12:48.640
‫رینتارو!

00:12:48.730 --> 00:12:49.730
‫اوه!

00:12:50.310 --> 00:12:52.020
‫تو هپروتی.

00:12:52.100 --> 00:12:53.730
‫همه رفتن.

00:12:53.810 --> 00:12:54.820
‫زود باشین بریم.

00:12:54.900 --> 00:12:57.150
‫اوه، آره... ببخشید!

00:13:00.280 --> 00:13:02.320
‫می‌گم رینتارو...

00:13:02.410 --> 00:13:03.160
‫ها؟

00:13:03.910 --> 00:13:05.660
‫تو با واگوری-سان قرار می‌ذاری؟

00:13:07.240 --> 00:13:11.170
‫ها! چـ ـ چـ ـ چـ‌ـ چرا اینو می‌گی...

00:13:11.250 --> 00:13:13.960
‫نه! این‌طور نیست!

00:13:14.040 --> 00:13:15.130
‫جدی؟

00:13:15.210 --> 00:13:16.170
‫آره!

00:13:17.000 --> 00:13:20.090
‫ولی دوستش داری، نه؟ واگوری-سانو.

00:13:20.720 --> 00:13:21.880
‫عه... آ...

00:13:22.970 --> 00:13:25.220
‫من... همچین چیزی نگفتم.

00:13:25.300 --> 00:13:27.770
‫خب حتی اگه نگی هم معلومه.

00:13:27.850 --> 00:13:30.850
‫ساکو اینا هم احتمالاً متوجه شدن، نه؟

00:13:30.940 --> 00:13:33.150
‫اههههه!

00:13:33.730 --> 00:13:37.150
‫این اواخر خیلی تابلو شدی!

00:13:40.990 --> 00:13:43.990
‫امان از دست این پسر... باید خودشو می‌زد به نفهمی.

00:13:44.070 --> 00:13:47.910
‫رینتارو، واقعاً فکر می‌کرد ما متوجه نشدیم؟

00:13:47.990 --> 00:13:50.290
‫یالا زود باشید دیگه!

00:13:50.370 --> 00:13:51.500
‫آه!

00:13:51.580 --> 00:13:53.920
‫خب... اگه کمکی خواستی، من هستم.

00:13:54.000 --> 00:13:55.750
‫حتماً خبرم کن، باشه؟

00:13:56.750 --> 00:14:00.210
‫من... تو سورپرایز کردن کارم حرف نداره.

00:14:00.300 --> 00:14:01.170
‫ها؟

00:14:01.260 --> 00:14:03.300
‫اصلاً هم این‌طور نیست.

00:14:03.380 --> 00:14:07.180
‫تو هم عین رینتارو ضایعی!

00:14:07.260 --> 00:14:09.220
‫رینتارو! مشکلی نیست...

00:14:09.310 --> 00:14:12.140
‫ماها به هیچکی نمی‌گیم.

00:14:12.230 --> 00:14:13.060
‫اوه...

00:14:14.060 --> 00:14:16.610
‫واقعاً فهمیدن.

00:14:18.110 --> 00:14:22.610
‫ولی... واگوری-سان که نفهمیده، نه؟

00:14:33.160 --> 00:14:34.620
‫ایول .

00:14:34.710 --> 00:14:36.580
‫نایس اوسامی.

00:14:36.670 --> 00:14:39.250
‫وقتی من بیام اینطوری می‌شه!

00:14:39.340 --> 00:14:42.590
‫ای بابا! خدا رو شکر با تو افتادم توی یه تیم.

00:14:42.670 --> 00:14:45.630
‫نه؟ دارم ناهار فردامونو جور می‌کنم.

00:14:45.720 --> 00:14:47.550
‫یالا، بعدی تویی ساکو.

00:14:47.640 --> 00:14:48.640
‫باش.

00:14:49.430 --> 00:14:51.640
‫ناتسوساوا کارش تو بولینگ خوبه؟

00:14:51.720 --> 00:14:54.390
‫اگه خیلی نابود باشه باحال می‌شه.

00:14:58.770 --> 00:14:59.770
‫یالا...

00:15:00.730 --> 00:15:02.150
‫بعدی تویی سودو.

00:15:02.230 --> 00:15:03.900
‫ها!

00:15:03.990 --> 00:15:05.740
‫واقعاً رو مخمی.

00:15:05.820 --> 00:15:09.200
‫هم خوش‌قیافه‌ست، هم درسش خوبه، پکیج کامله.

00:15:09.280 --> 00:15:11.160
‫نباید حداقل یه ایراد داشته باشی؟

00:15:11.240 --> 00:15:14.910
‫شماها... ناسلامتی با من توی یه تیمین.

00:15:15.000 --> 00:15:17.630
‫اما ساکو، توی گیم نابوده.

00:15:17.710 --> 00:15:20.710
‫جان من؟ دفعه‌ی دیگه بیا خونه‌ی ما گیم بزنیم، ناتسوساوا.

00:15:20.790 --> 00:15:23.800
‫بازی شوهی هم در حد منه!

00:15:23.880 --> 00:15:26.840
‫ماها تسوموگی رو داریم.

00:15:26.930 --> 00:15:29.260
‫برامون یه استرایک بزن ببینیم تسوموگی.

00:15:32.140 --> 00:15:34.390
‫جانم؟ تسوموگی؟

00:15:34.480 --> 00:15:36.560
‫می‌گم... حالش خوبه؟

00:15:36.640 --> 00:15:38.900
‫انگشتام در نمیاد.

00:15:39.690 --> 00:15:41.480
‫توپ اشتباهی رو برداشتم.

00:15:47.450 --> 00:15:49.990
‫تسوموگی دست و پا چلفتی برگشت!

00:15:50.070 --> 00:15:51.580
‫واقعاً ببخشید.

00:15:52.620 --> 00:15:54.580
‫اوههه....

00:15:54.660 --> 00:15:58.040
‫اینطوری که می‌بازین که، مشکلی ندارین؟

00:15:58.120 --> 00:16:00.880
‫ایول، فردا چه ناهاری بخوریم.

00:16:00.960 --> 00:16:02.210
‫خیلی ممنون.

00:16:02.290 --> 00:16:04.510
‫خفه شین! تازه شروع کردیم!

00:16:04.590 --> 00:16:06.670
‫امتیازایی که از دست دادیم رو پس می‌گیریم!

00:16:06.760 --> 00:16:08.220
‫اوه اوه، بترکونین.

00:16:08.800 --> 00:16:11.890
‫شرمنده! من می‌رم نوشیدنی بخرم.

00:16:11.970 --> 00:16:12.970
‫ا ـ اوهوم.

00:16:17.690 --> 00:16:18.770
‫آه...

00:16:19.770 --> 00:16:21.360
‫دوباره این‌طوری شد...

00:16:21.440 --> 00:16:25.990
‫بعدم اصلاً نفهمیدم بچه‌ها واسه ناهار فردا شرط بستن.

00:16:27.320 --> 00:16:32.740
‫ولی... چرا همه اشتباهی فکر می‌کنن و من و واگوری-سان با هم قرار می‌ذاریم؟

00:16:34.790 --> 00:16:38.620
‫بعد اصلاً... قرار گذاشتن، یعنی چی؟

00:16:39.830 --> 00:16:43.210
‫تا حالا بهش فکر نکرده بودم، چون انگار اصلاً با من جور در نمیاد.

00:16:45.420 --> 00:16:46.710
‫بعدم من...

00:16:46.800 --> 00:16:51.640
‫تا وقتی که بتونم خندیدن واگوری-سان رو ببینم، برام کافیه.

00:16:54.680 --> 00:16:55.470
‫رینتارو.

00:16:57.560 --> 00:16:58.680
‫یوریتا.

00:17:00.190 --> 00:17:02.270
‫می‌خوای؟

00:17:02.350 --> 00:17:03.440
‫ممنون.

00:17:04.060 --> 00:17:06.440
‫می‌گم... ببخشید.

00:17:06.530 --> 00:17:09.280
‫اصلاً نمی‌تونستم تمرکز کنم،

00:17:09.360 --> 00:17:11.240
‫باید از همه عذرخواهی کنم.

00:17:11.910 --> 00:17:13.700
‫مشکلی نیست، درگیرش نشو.

00:17:13.780 --> 00:17:16.450
‫بعدم... تقصیر اوسامیه، نه؟

00:17:16.540 --> 00:17:17.370
‫ها؟

00:17:17.450 --> 00:17:19.830
‫همین که پرسید واگوری-سان رو دوست داری.

00:17:19.910 --> 00:17:21.500
‫و یا باهاش قرار می‌ذاری.

00:17:23.250 --> 00:17:26.420
‫خوبی؟ وقتی یه نفس بخوری اینطوری می‌شه.

00:17:26.500 --> 00:17:29.340
‫یوریتا یهویی این حرفا رو می‌زنی.

00:17:30.720 --> 00:17:33.640
‫شرط می‌بندم اوسامی وقتی اون سوالو پرسید، زیاد در موردش فکر نکرده...

00:17:33.720 --> 00:17:35.890
‫پس تو هم زیاد درگیرش نشو.

00:17:37.970 --> 00:17:39.430
‫می‌گم، یوریتا...

00:17:39.520 --> 00:17:40.390
‫هوم؟

00:17:41.980 --> 00:17:47.780
‫قـ ـ قرار گذاشتن، یعنی چی اصلاً؟

00:17:51.320 --> 00:17:52.860
‫اوممم...

00:17:55.120 --> 00:17:56.780
‫منم درست نمی‌دونم.

00:17:56.870 --> 00:18:00.410
‫نه؟ واقعاً گیج‌کننده‌ست، نه؟

00:18:00.500 --> 00:18:03.920
‫آخه منم تا حالا با کسی قرار نذاشتم.

00:18:04.880 --> 00:18:08.630
‫بعدم راستی، از بچه‌های کلاس این سوالو نپرسی ها.

00:18:08.710 --> 00:18:10.300
‫ها؟ چرا؟

00:18:11.340 --> 00:18:13.800
‫قطعاً شروع می‌کنن به بازجویی ازت.

00:18:13.880 --> 00:18:16.800
‫اگه اینطوری بشه رینتارو... نمی‌تونی گولشون بزنی.

00:18:17.430 --> 00:18:19.930
‫آها... اوهوم.

00:18:20.720 --> 00:18:24.100
‫تازه، اگه بپرسی هم هیچکدومشون دوست‌دختر ندارن،

00:18:24.190 --> 00:18:27.190
‫اونا هم مثل من جوابی برای گفتن ندارن.

00:18:28.650 --> 00:18:30.400
‫«باهات قرار می‌ذارم چون دوستت دارم.»

00:18:30.480 --> 00:18:32.950
‫انگار یه چیز بدیهیه، اما...

00:18:33.030 --> 00:18:36.660
‫دارم فکر می‌کنم، واقعاً اینطوری کار درستیه؟

00:18:37.780 --> 00:18:42.000
‫اینکه یه چیزی رو نفهمی... به‌نظرم اصلاً چیز عجیبی نیست.

00:18:42.500 --> 00:18:45.620
‫بعدم شاید همه‌ی کسایی که قرار می‌ذارن، ازش سر در نمیارن.

00:18:47.080 --> 00:18:49.290
‫آره گموم همینه.

00:18:51.800 --> 00:18:55.260
‫ولی رینتارو، اولین باره ازم مشورت می‌گیری.

00:18:55.340 --> 00:18:56.430
‫ها؟

00:18:57.590 --> 00:19:01.220
‫راستش همین که ازم پرسیدی شوکه‌م کرد.

00:19:03.810 --> 00:19:06.770
‫من... انقدر آدم تابلوایم؟

00:19:06.850 --> 00:19:09.060
‫خب آره بیشتر این اواخر.

00:19:10.860 --> 00:19:14.320
‫اما می‌دونی، من بابتش خوشحالم.

00:19:14.820 --> 00:19:15.950
‫خوشحال؟

00:19:16.450 --> 00:19:17.280
‫اوهوم.

00:19:18.490 --> 00:19:21.540
‫احساس می‌کنم وقتی بحث احساساتت می‌شه راحت‌تر در میون می‌ذاری.

00:19:23.540 --> 00:19:27.580
‫یا بهتره بگم... انگار دیگه همه‌چیزو نمی‌ریزی توی خودت.

00:19:28.710 --> 00:19:32.340
‫مثل اون‌موقع که در مورد قدیما برامون حرف زدی.

00:19:33.090 --> 00:19:37.890
‫حس می‌کنم که انگار... دیگه واقعاً داری بهمون اعتماد می‌کنی.

00:19:39.090 --> 00:19:42.140
‫اوهوم. اعتماد دارم.

00:19:44.220 --> 00:19:46.520
‫اوه... الان خیلی حرفم مغرورانه بود.

00:19:46.600 --> 00:19:47.440
‫ببخشید!

00:19:49.230 --> 00:19:51.820
‫عه... چرا می‌خندی؟

00:19:51.900 --> 00:19:53.650
‫ببخشید.

00:19:57.200 --> 00:19:58.360
‫رینتارو!

00:19:59.280 --> 00:20:01.280
‫در مورد واگوری-سان...

00:20:01.370 --> 00:20:04.080
‫فکر نمی‌کنم لازم باشه زیاد نگرانش باشی.

00:20:04.870 --> 00:20:08.790
‫فقط... به هرجوابی که در مورد سوالت رسیدی،

00:20:09.830 --> 00:20:11.380
‫من پشتتم.

00:20:14.960 --> 00:20:18.590
‫یوریتا... ممنونم، یکم حالم بهتر شد.

00:20:18.680 --> 00:20:20.430
‫پس خدا رو شکر.

00:20:20.510 --> 00:20:22.100
‫اوی شماها.

00:20:22.180 --> 00:20:24.260
‫نوبت تسوموگیه.

00:20:24.350 --> 00:20:28.060
‫همه‌ش داریم عقب می‌افتیم، جان عزیزتون!

00:20:28.140 --> 00:20:29.850
‫شرمنده، الان میام.

00:20:30.980 --> 00:20:32.610
‫ایول!

00:20:32.690 --> 00:20:34.070
‫احسنت!

00:20:34.150 --> 00:20:37.440
‫واو... حسابی دارن می‌ترکونن.

00:20:38.200 --> 00:20:40.160
‫می‌گم، رینتارو...

00:20:40.240 --> 00:20:44.530
‫دلم برای ساکو-کون می‌سوزه، ولی
‫دلت نمی‌خواد قیافه‌ی شکست‌خورده‌‌ی اوسامی رو ببینی؟

00:20:45.160 --> 00:20:48.660
‫اینکه کلاً یادش رفته برای تو دردسر درست کرده و
‫اومده اینجا تا کار ما رو بسازه...

00:20:48.750 --> 00:20:51.120
‫یه‌ذره رو مخمه، می‌دونی؟

00:20:52.960 --> 00:20:55.210
‫بیا یه‌طوری انتقام بگیریم.

00:20:56.000 --> 00:20:56.880
‫چطوره؟

00:20:59.420 --> 00:21:01.390
‫بگیریم.

00:21:01.470 --> 00:21:03.300
‫ماشالا روحیه.

00:21:03.390 --> 00:21:05.510
‫ایول! چه ناهاری بخوریم!

00:21:14.440 --> 00:21:15.520
‫ها؟

00:21:19.530 --> 00:21:22.530
‫وای... یوریتا واقعاً رحم نداره.

00:21:24.530 --> 00:21:25.530
‫اما...

00:21:36.840 --> 00:21:38.590
‫خوش گذشت ها.

00:21:42.260 --> 00:21:46.140
‫تعطیلات تابستونی... با واگوری-سان...

00:21:47.010 --> 00:21:50.640
‫در اصل تعطیلات تابستونی با واگوری-سان ایناست.

00:21:51.390 --> 00:21:54.770
‫بعدم، به‌خاطر اینکه این‌بارم توی درسا کمکم کرد...

00:21:54.860 --> 00:21:56.440
‫دوست دارم یه‌طوری تشکر کنم...

00:21:58.690 --> 00:22:01.190
‫اما... همگی با هم درس خوندیم،

00:22:01.280 --> 00:22:03.910
‫فقط خودمون دوتا باشیم، عجیبه، نه؟

00:22:10.290 --> 00:22:11.660
‫ها؟ هوشینا-سان؟

00:22:12.580 --> 00:22:14.500
‫آخ...

00:22:27.510 --> 00:22:28.810
‫جان من؟

00:22:28.840 --> 00:22:32.000
SayaKa :مترجم

00:22:32.030 --> 00:22:37.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:22:37.030 --> 00:22:45.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]