﻿WEBVTT

00:00:07.220 --> 00:00:09.810
آن‏،‏ یه نامه برات اومده

00:00:09.810 --> 00:00:11.650
ممنونم‏،‏ ماریلا

00:00:13.170 --> 00:00:14.850
از طرف فیلیپاس

00:00:15.300 --> 00:00:19.370
تابستان بیستمین سال تحصیلیم
رو بدون هیچ اتفاقی در اَوُنلی گذروندم

00:00:19.370 --> 00:00:22.860
و آماده بودم تا سومین سال
تحصیلیم رو شروع کنم

00:00:22.860 --> 00:00:23.990
و خب‏.‏‏.‏‏.‏

00:00:25.800 --> 00:00:27.000
فیل قراره‏.‏‏.‏‏.‏

00:00:29.430 --> 00:00:32.170
با یه کشیش ازدواج کنه؟

00:02:03.010 --> 00:02:07.980
قسمت 21
بالاخره شاهزاده ی واقعی پیداش شد؟

00:02:08.380 --> 00:02:12.480
آن بعلاوه ی ای عزیز

00:02:14.220 --> 00:02:17.800
من از پرسپکتیو پوینت برات مینویسم

00:02:18.480 --> 00:02:20.990
من همیشه دوست دارم که
تابستونا رو کنار ساحل بگذرونم

00:02:21.250 --> 00:02:24.950
بخاطر همین امسال اومدم اینجا
پیش دختر عموم امیلی تا پیشش بمونم

00:02:25.770 --> 00:02:30.250
‏"‏ خوابگاه منتخب ‏"‏ امیلی
__ به جز من ۵ نفر دیگه رو هم مهمون کرده

00:02:30.590 --> 00:02:33.680
۴تا پیرزن و یه مرد جوون

00:02:34.260 --> 00:02:37.440
اسم اون مرد جوون هست جوناس بلیک

00:02:38.330 --> 00:02:43.020
روزی که رسیدم‏،‏ دیدمش رو
به روی من پشت میز نشسته

00:02:43.020 --> 00:02:47.990
و جوری بهم لبخند میزد
که انگار سالهاست منو میشناسه

00:02:51.010 --> 00:02:52.200
ممنونم

00:02:52.200 --> 00:02:53.870
خواهش میکنم

00:02:53.870 --> 00:02:56.870
اون دانشجوی الهیات هست
از سنت کلمبا

00:02:56.870 --> 00:03:00.770
و مسئولیت کلیسای پرسپکت پوینت
رو برای تابستون برعهده گرفته

00:03:01.120 --> 00:03:05.660
هیکلش بزرگه لاغره پاهاش درازه و مسخره س

00:03:05.900 --> 00:03:12.230
و گوشاش__ اصلاً دلم
نمیخواد درمورد گوشاش فکر کنم

00:03:13.210 --> 00:03:15.660
ولی صدای جذابی داره

00:03:16.330 --> 00:03:19.310
اگه چشماتو ببندی و فقط گوش بدی‏.‏‏.‏‏.‏

00:03:16.370 --> 00:03:19.280 line:20%
خیلی لذت و بخش و آرامش بخشه

00:03:19.830 --> 00:03:21.190 line:20%
قطعاً

00:03:20.670 --> 00:03:23.210
... ‏اون دوستداشتنیه

00:03:21.190 --> 00:03:23.680 line:20%
همینکه دلمو شاد کنه کافیه

00:03:24.150 --> 00:03:27.170
از همون اول باهم دوست بودیم

00:03:27.170 --> 00:03:32.490
البته‏،‏ چون اون فارق التحصیل ردمونده
و یجورایی بهم مربوطیم

00:03:32.800 --> 00:03:36.560
باهم قایق سواری و ماهیگیری کردیم

00:03:36.560 --> 00:03:39.440
و زیر نور ماه روی شن ها قدم زدیم

00:03:40.080 --> 00:03:42.070
زیر نور ماه‏.‏‏.‏‏.‏

00:03:42.540 --> 00:03:45.350
اوه‏،‏ اون خیلی محشر بود

00:03:46.070 --> 00:03:49.350
مهربونی و لطافت پیشش یه سوتفاهم بود

00:03:53.530 --> 00:03:58.470
بهرحال آن نمیخوام فکر کنه
که دختر سبکسری هستم

00:03:59.630 --> 00:04:01.640
احمقانه س

00:04:01.640 --> 00:04:06.460
چرا باید یه آدم مو فرفری که

00:04:06.460 --> 00:04:11.220
اسمش جوناسه و تا بحال قبلاً
ندیدمش برام مهم باشه؟

00:04:13.970 --> 00:04:18.990
یکشنبه ی پیش جوناس در
کلیسای روستا موعظه کرد

00:04:18.990 --> 00:04:23.880
امروز دوست دارم که با همه ی
شما به خوشبختی فکر کنم

00:04:23.880 --> 00:04:26.940
اصلاً خوشبختی چیه؟

00:04:26.940 --> 00:04:29.670
وقتی که ۱۰ دقیقه از
موعظه کردنش گذشته بود

00:04:26.940 --> 00:04:30.920 line:20%
بعضی از مردم ممکن بود
بگن ‏"‏ برای ثروتمند بودن ‏"‏

00:04:29.670 --> 00:04:34.340
انقدر احساس پوچی و حقارت میکردم

00:04:30.920 --> 00:04:34.530 line:20%
که فکر میکردم رسیدن به ثروت
و مادیات خیلی فوق العاده س

00:04:34.340 --> 00:04:38.980
بعدش بخاطر افکارم دوست
داشتم آب شم برم توی زمین

00:04:34.530 --> 00:04:38.860 line:20%
ولی اگه فقط دنبال ثروت
باشی خوشی از آدم دور میشه

00:04:39.840 --> 00:04:42.430
جوناس هرگز نگام نکرد

00:04:43.090 --> 00:04:49.050
ولی متوجه شدم که چقدر با
همسر ایده آل جوناس فرق دارم

00:04:50.140 --> 00:04:53.800
اون خیلی جدی و مهربان و صادقه

00:04:54.230 --> 00:04:56.970
اون هرچیزی رو که یه
کشیش باید داشته باشه رو داره

00:04:56.970 --> 00:04:59.810
میتونستم تا ابد گوش بدم

00:05:00.460 --> 00:05:05.010
در راه خونه بهم برخوردیم
اون مثل همیشه لبخندی از خوشحالی بهم زد

00:05:05.010 --> 00:05:10.320
من جوناس واقعی رو دیده بودم

00:05:10.940 --> 00:05:16.940
__ کاش اونم میتونست فیل واقعی رو

00:05:17.420 --> 00:05:20.710
که هیچکسی به جز تو آن
فیل واقعی رو ندیده رو ببینه

00:05:23.180 --> 00:05:26.970
جوناس‏،‏ تو برای کشیش شدن متولد شدی

00:05:27.550 --> 00:05:28.880
درسته

00:05:28.880 --> 00:05:33.980
مدت زیادی سعی میکردم
تا یه چیز دیگه باشم

00:05:34.230 --> 00:05:39.230
ولی بالاخره متوجه شدم این
کاریه که بهم محول شده

00:05:40.130 --> 00:05:44.740
و خدا بهم کمک کنه سعی
میکنم که انجامش بدم

00:05:45.070 --> 00:05:50.740
فکر میکردم که اون کارش رو
خوب و شرافتمندانه انجام میده

00:05:51.080 --> 00:05:56.750
و خوشحال بودم که زنی مناسب
برای کمک به اون در انجام اینکار وجود داره

00:05:57.720 --> 00:06:04.480
اون بی قید و شرط نمیشه و با هر وزشِ
باد بی ثابتی به این سمت و اون سمت میره

00:06:07.960 --> 00:06:12.520
اون همیشه کارشو بلد بود

00:06:12.520 --> 00:06:15.600
احتمالاً اون فقط همین یکی رو قراره داشته باشه

00:06:15.600 --> 00:06:19.230
ولی براش مهم نیست چه یه کلاه
داشته باشه چه هیچی

00:06:19.610 --> 00:06:21.430
چون اون قراره جوناس رو داشته باشه

00:06:22.220 --> 00:06:28.730
آن‏،‏ باور کن اگه به کسی بگی که
عاشق جوناس شدم خودم نصفت میکنم

00:06:28.730 --> 00:06:32.540
مگه میشه به یه موعظه گر
زشت و لاغر اهمیت بدم؟

00:06:32.540 --> 00:06:34.040
شبت بخیر

00:06:35.250 --> 00:06:38.260
غیرممکنه__

00:06:38.720 --> 00:06:44.110
ولی به شدت میترسم که حقیقت داشته باشه

00:06:45.010 --> 00:06:50.180
میدونم‏،‏ اون هیچوقت نمیتونه بهم اهمیت بده

00:06:51.060 --> 00:06:57.060
آن‏،‏ به نظرت میتونم یه روزی
همسر یه کشیش محترم بشم؟

00:06:58.140 --> 00:07:02.510
و ازم قراره انتظار داشته باشن
که در دعا کردن پیشوای اونا باشم؟

00:07:03.260 --> 00:07:04.760
فیل گوردون

00:07:09.850 --> 00:07:14.270
بعد از ظهر رو وقت دارم
که تو خونه بگذرونم و هیچکاری نکنم

00:07:14.270 --> 00:07:19.910
بهتر نیست همینجا که یا آتیش گرم
و یه بشقاب پر از سیب های خوشمزه و

00:07:20.460 --> 00:07:25.670
سه تا گربه ای که خرخر میکنن داره‏،‏ بمونم؟

00:07:26.090 --> 00:07:30.010
یا اینکه برم پارک‏،‏ جایی که
جذابیت و زیبایی جنگل رو داره

00:07:30.010 --> 00:07:32.800
و آب هایی که روی صخره های خاکستری د حرکتن؟

00:07:32.800 --> 00:07:36.550
اگه مثل تو جوون بودم
پارک رو انتخاب میکردم

00:07:36.550 --> 00:07:42.690
خاله جون‏،‏ خیال میکردم ادعا
میکردی که به اندازه‌ی ما جوونی

00:07:42.690 --> 00:07:45.070
بله‏،‏ روحم هنوز جوونه

00:07:45.070 --> 00:07:49.200
ولی اینو اضافه میکنم که
پاهام به اندازه ی شما جوون نیست

00:07:49.200 --> 00:07:52.380
آن‏،‏ برو بیرون یکم هوایی تازه کن

00:07:52.380 --> 00:07:55.150
اخیراً خیلی رنگ پریده ای

00:07:56.750 --> 00:07:58.200
بنظرم بهتره برم پارک

00:07:58.590 --> 00:08:02.200
میخوام یکم تنها باشم و احساس
آزادی و آرامش کنم

00:08:02.200 --> 00:08:05.720
چتر هم با خودت ببر
احتمالاً بارون بیاد

00:08:05.720 --> 00:08:07.820
بارون؟ فکر نکنم

00:08:07.820 --> 00:08:10.590
تو نباید انقدر با آقای بلیک لاس بزنی

00:08:10.590 --> 00:08:13.990
من باهاش لاس نمیزنم

00:08:13.990 --> 00:08:17.090
سر من شیره نمال‏،‏ داری خودتو گول میزنی

00:08:19.050 --> 00:08:22.930
آقای بلیک مثل آلونزو و آلک نیست‏،‏ فیل

00:08:22.930 --> 00:08:25.310
اون همه چیزو جدی میگیره

00:08:25.310 --> 00:08:29.490
ممکنه قلبشو بشکنی

00:08:30.120 --> 00:08:33.110
به نظرت واقعاً میتونم؟

00:08:34.120 --> 00:08:35.680
فیلیپا گوردون

00:08:35.680 --> 00:08:39.800
هیچوقت فکرشو نمیکردم که
اینقدر بی احساس باشی

00:08:39.800 --> 00:08:42.440
__ تو از عمد داری اون مرد رو بازی میدی

00:08:42.440 --> 00:08:44.490
و خودتم میدونی که هدفی
پشت این کارت نیست

00:08:44.770 --> 00:08:46.260
نه‏،‏ عسلم

00:08:46.260 --> 00:08:49.870
منظورم اینه که نه تا وقتی که
مجبورش کنم ازم درخواست ازدواج کنه

00:08:50.630 --> 00:08:52.880
واقعاً از دست کارات لال شدم‏!‏

00:08:52.880 --> 00:08:53.880
استلا‏!‏

00:08:57.410 --> 00:08:59.270
بعداً درست و حسابی بهش توضیح بده

00:08:59.550 --> 00:09:01.000
حتماً

00:09:03.690 --> 00:09:04.760
ببخشید‏!‏

00:09:06.410 --> 00:09:09.580
آنشرلی‏،‏ م‏-‏میدونم که خیلی یهوییه

00:09:09.580 --> 00:09:11.150
میتونم یه لحظه وقتتو بگیرم؟ فقط یه لحظه

00:09:11.150 --> 00:09:14.150
میشه به حرفم گوش بدی؟

00:09:14.150 --> 00:09:17.670
نمیتونم جوابی رو که میخوای بهت بدم

00:09:17.670 --> 00:09:18.950
ببخشید

00:09:33.180 --> 00:09:39.090
اوه‏،‏ گیلبرت تو همه چیزو خراب کردی

00:09:43.800 --> 00:09:46.430
اگه پرنس واقعی هیچوقت پیداش نشه

00:09:46.990 --> 00:09:48.630
به هیچ جایگزینی نیاز ندارم

00:10:10.550 --> 00:10:12.000
عذرمیخوام

00:10:12.660 --> 00:10:14.820
اگه براتون ممکنه میتونم
چترم رو به شما بدم؟

00:10:21.800 --> 00:10:22.880
پ‏-‏پرن

00:10:23.410 --> 00:10:25.190
پرنس جذاب؟

00:10:35.320 --> 00:10:36.900
زیر بارون خیس میشین

00:10:37.280 --> 00:10:39.030
لطفاً بیاین زیر چتر

00:10:44.850 --> 00:10:47.420
م‏-‏ممنونم

00:10:47.420 --> 00:10:51.010
تا وقتی بارون تموم شه بریم اونجا

00:10:56.550 --> 00:11:00.810
وقتی چترم یهو چپ شد
نمیدونستم چیکار باید کنم

00:11:01.790 --> 00:11:02.880
اگه مایلید

00:11:02.880 --> 00:11:06.350
خودم دارم‏،‏ ولی ممنونم

00:11:10.290 --> 00:11:12.790
اسم بنده رویال گاردنر هست

00:11:13.670 --> 00:11:18.070
و شما هم خانم شرلی هستید همونی
که اون مقاله ی تنیسون رو نوشته؟

00:11:18.510 --> 00:11:19.960
بله خودمم

00:11:19.960 --> 00:11:21.030
همین فکر رو میکردم

00:11:21.030 --> 00:11:24.070
که اینطور‏،‏ پس ما همکلاسی هستیم

00:11:24.070 --> 00:11:28.070
ببخشید ولی من شما رو یه جا نمیارم

00:11:28.330 --> 00:11:29.620
البته که نمیتونین

00:11:29.620 --> 00:11:32.590
من هنوز تو هیچ کلاسی ثبت نام نکردم

00:11:33.050 --> 00:11:38.040
دوسال در ردموند بودم
و یه دوره ای رفتم اروپا

00:11:38.040 --> 00:11:41.590
و حالا برگشتم تا دوره ی
هنرم رو تموم کنم

00:11:41.900 --> 00:11:44.080
برای منم سال سوممه

00:11:44.700 --> 00:11:46.860
پس ما همکلاسی هستیم

00:11:46.860 --> 00:11:48.600
و همچینین رفقای دانشگاهی

00:11:51.580 --> 00:11:56.220
یهویی از اون دوسالی که
نتونستم باهات بگذرونم پشیمون شدم

00:12:01.360 --> 00:12:05.330
انگار حتی آب و هوا هم بخاطر
ملاقات ما رویایی شده

00:12:06.090 --> 00:12:09.080
باهام بیا تا خونه همراهیت میکنم

00:12:09.080 --> 00:12:11.110
اوه نیازی نیست‏.‏خیلی از اینجا دور نیست

00:12:11.750 --> 00:12:12.750
لطفاً بیا

00:12:17.880 --> 00:12:21.250
چی باید صداتون کنم‏،‏ خانم شرلی

00:12:21.250 --> 00:12:25.710
آن بعلاوه ی ای

00:12:25.710 --> 00:12:28.480
آن‏،‏ چطوره؟

00:12:29.150 --> 00:12:31.260
عالیه

00:12:31.560 --> 00:12:34.860
ممکنه دوباره ببینمت‏،‏ آن؟

00:12:34.860 --> 00:12:37.260
دوست دارم سر فرصت باهات حرف بزنم

00:12:37.260 --> 00:12:40.910
بله‏،‏ البته

00:12:48.410 --> 00:12:50.910
رویال گاردنر‏!‏

00:12:50.910 --> 00:12:54.250
کجا دیدیش؟ راستشو بگو

00:12:54.250 --> 00:12:55.920
امروز تو پارک

00:12:55.920 --> 00:13:00.570
چترم خراب شده بود
اون چترشو بهم داد

00:13:00.960 --> 00:13:07.000
اوه‏!‏ پس یعنی این اتفاقیه که
اون باید دسته گل

00:13:07.000 --> 00:13:12.590
پر از گلهای رز که ظاهری
احساسی دارن رو برای ما بفرسته؟

00:13:12.590 --> 00:13:17.140
‏"‏ آن‏،‏ زندگی من قبل از
دیدن تو معنایی نداشت ‏"‏

00:13:18.000 --> 00:13:19.560
چقدر سرخ شدی

00:13:19.560 --> 00:13:21.070
چرت و پرت نگو فیل

00:13:21.330 --> 00:13:23.460
آقای گاردنر رو میشناسی؟

00:13:23.460 --> 00:13:27.140
آره‏،‏ روی خیلی جذاب و باهوشه

00:13:27.140 --> 00:13:28.570
همین؟

00:13:28.570 --> 00:13:31.980
دوتا خواهراشو دیدم

00:13:31.980 --> 00:13:37.460
خانواده ی گاردنر خیلی ثروتمندن

00:13:37.460 --> 00:13:44.460
دو سال پیش حال مادرش بد شد
و با مادرش رفت خارج

00:13:44.460 --> 00:13:50.090
اون حتماً باید نا امید شده باشه
بخاطر اینکه درسشو ول کرده

00:13:50.090 --> 00:13:54.520
ولی میگن که از این کارش خوشحال بوده

00:13:55.060 --> 00:13:56.110
آن

00:13:56.480 --> 00:13:58.970
بوی عشق و عاشقی میاد

00:13:58.970 --> 00:14:00.600
بیخیال

00:14:15.340 --> 00:14:17.620
آن‏،‏ یه بسته داری

00:14:19.620 --> 00:14:25.530
‏"‏ چشمانت چون ستاره ای صبح
در سپیده دم میدرخشند‏.‏ روی گاردنر ‏"‏

00:14:25.530 --> 00:14:27.010
وای

00:14:27.960 --> 00:14:33.350
‏"‏ بی شک تو رنگ سرخ گونه هایت
را از خود سپیده دم دزدیده است ‏"‏

00:14:33.350 --> 00:14:35.290
‏"‏ روی گاردنر ‏"‏

00:14:35.290 --> 00:14:36.890
وای‏!‏

00:14:36.890 --> 00:14:44.260
‏"‏ لبهات سرخ تر از گلهای
رز بهشت هست‏،‏ روی گاردنر ‏"‏

00:14:57.360 --> 00:15:00.480
شاهزاده ی جذابت از راه رسید

00:15:02.330 --> 00:15:05.130
چقدر جذابه

00:15:05.130 --> 00:15:09.790
حتماً دلشو میبری

00:15:09.790 --> 00:15:14.420
ناگهان به چیزی شکوفا میشی
که به کل منو تحت تاثیر قرار میدی

00:15:14.420 --> 00:15:15.900
بیخیال این حرفا

00:15:15.900 --> 00:15:17.180
اینطور نیست

00:15:17.450 --> 00:15:23.930
اگه روی دلتو نبرده‏،‏ ولی
امشب اینکارو میکنه

00:15:24.340 --> 00:15:25.260
ولی‏.‏‏.‏‏.‏

00:15:25.730 --> 00:15:27.370
اون ارکیده ی روی موهات

00:15:28.370 --> 00:15:33.070
مطمئنم اون یه هدیه از طرف روی هست
ولی من اون ارکیده ی روی موهات رو دوست ندارم

00:15:33.890 --> 00:15:36.070
ایراد نگیر

00:15:36.070 --> 00:15:40.500
ارکیده ها خیلی تو چشمن
انگار بهت تعلق ندارن

00:15:42.370 --> 00:15:44.280
واقعاً؟

00:15:44.830 --> 00:15:50.590
اعتراف میکنم خودم زیاد به ارکیده
علاقه ندارم و فکر نمیکنم بهم بیاد

00:15:51.000 --> 00:15:53.840
و امروز روز خاصیه

00:15:53.840 --> 00:15:57.380
میدونم‏،‏ پذیرایی از بزرگترا

00:15:57.960 --> 00:15:58.850
ببین

00:15:59.230 --> 00:16:03.840
جوناس عزیزم امشب برام
چندتا غنچه ی رز صورتی برام فرستاده

00:16:04.600 --> 00:16:06.590
ولی خودش نیومده

00:16:06.590 --> 00:16:11.460
گفتش که مجبوره توی
محله ی فقیرنشین موعظه کنه

00:16:12.260 --> 00:16:13.610
چقدر بد

00:16:13.920 --> 00:16:16.480
فکر نمیکنم دلش میخواسته که بیاد

00:16:16.480 --> 00:16:21.750
شاید جوناس واقعاً هیچ
اهمیتی بهم نمیده

00:16:22.020 --> 00:16:24.360
با اینکه برات رز فرستاده؟

00:16:24.360 --> 00:16:27.380
میدونم‏،‏ ولی اون خیلی میترسه

00:16:27.980 --> 00:16:31.160
و دارم سعی میکنم تصمیم بگیرم
ادامه بدم و مدرکمو بگیرم یا بمیرم

00:16:31.160 --> 00:16:35.750
یا اینکه با گرفتن مدرک فرد مفیدی بشم

00:16:35.750 --> 00:16:39.180
تو هیچوقت نمیتونی عاقل و مفید باشی

00:16:39.180 --> 00:16:41.200
پس بهتره بری و بمیری

00:16:41.200 --> 00:16:42.240
آن بی احساس

00:16:42.240 --> 00:16:43.770
فیل احمق

00:16:44.120 --> 00:16:48.770
تو خودتم میدونی که جوناس دوستت داره

00:16:49.100 --> 00:16:52.330
آره‏،‏ ولی اون هیچی بهم نمیگه

00:16:52.330 --> 00:16:54.790
انتظار ندارم احساسی رفتار کنه

00:16:55.240 --> 00:16:58.150
آقای بلیک می‌ترسه که
ازت بخواد باهاش ازدواج کنی

00:16:58.150 --> 00:17:05.130
اون فقیره و نمیتونه خونه ای برات
فراهم کنه که همین الان داریش

00:17:06.560 --> 00:17:07.410
بسیار خب

00:17:07.860 --> 00:17:11.270
اگه اون نمیخواد ازم درخواست
کنه‏،‏ من ازش درخواست میکنم

00:17:11.270 --> 00:17:12.630
همش همین

00:17:12.630 --> 00:17:14.190
پس حتماً درست میشه

00:17:14.190 --> 00:17:15.420
خوب فکر کن

00:17:15.420 --> 00:17:18.420
و احساسات آقای بلیک رو در نظر بگیر

00:17:19.890 --> 00:17:25.430
آن‏،‏ چقدر عصبی بودم وقتی
که گیلبرت رو رد کردی

00:17:25.900 --> 00:17:27.730
ولی اشتباه میکردم

00:17:27.730 --> 00:17:31.310
روی گاردنر از قبل برات مقدر شده بود

00:17:31.590 --> 00:17:33.440
حالا میفهمم

00:17:33.440 --> 00:17:35.770
بهرحال‏،‏ حق با تو بود

00:17:36.440 --> 00:17:41.070
راستی گیلبرت بلایت مدام
با کریستین استوارت رفت و آمد داره

00:17:41.350 --> 00:17:42.410
میدونستی؟

00:17:42.410 --> 00:17:44.320
نه‏،‏ کریستین استوارت کیه؟

00:17:44.320 --> 00:17:47.940
اون این زمستان میاد کینگزپورت
تا موسیقی بخونه

00:17:47.940 --> 00:17:52.340
میگن که اون خیلی زیباست
و گیلبرت عاشقانه دوستش داره

00:17:56.130 --> 00:18:00.850
آقای گاردنر شما گرامی ترین مرد
جوونی هستین که تا حالا دیدم

00:18:00.850 --> 00:18:02.630
اوه‏،‏ خجالتم ندید

00:18:02.630 --> 00:18:07.740
آن خیلی خوش شانسه که شما رو دیده

00:18:08.190 --> 00:18:08.730
آن

00:18:09.280 --> 00:18:11.470
امشب خیلی درخشان و زیبا شدی

00:18:12.000 --> 00:18:13.740
ممنونم

00:18:13.740 --> 00:18:15.740
این ارکیده خیلی بهت میاد

00:18:25.260 --> 00:18:26.140
آن

00:18:27.030 --> 00:18:28.580
ما هنوز وقت داریم

00:18:28.580 --> 00:18:30.700
اشکالی نداره که یکم مسیرمونو عوض کنیم؟

00:18:34.810 --> 00:18:37.610
دقیقا همینجا همو دیدیم

00:18:37.610 --> 00:18:41.050
آره طوفان وحشتناکی بود

00:18:41.050 --> 00:18:43.640
ولی امروز هوا خوبه

00:18:44.560 --> 00:18:50.150
دیدنت در اون روز بزرگترین
اتفاق زندگیم بود

00:18:51.120 --> 00:18:53.140
برای منم همینطور‏،‏ روی

00:18:53.960 --> 00:18:57.350
آن‏،‏ میخوام رک و راست بهت بگم

00:18:57.650 --> 00:18:59.660
دوستت دارم

00:19:00.160 --> 00:19:01.940
من شیفته ی توام

00:19:03.550 --> 00:19:06.580
نمیتونم زندگیمو بدون تو تصور کنم

00:19:07.750 --> 00:19:08.790
مایلی که‏.‏‏.‏‏.‏

00:19:09.000 --> 00:19:11.010
همسرم بشی؟

00:19:23.450 --> 00:19:24.390
آن‏.‏‏.‏‏.‏

00:19:25.530 --> 00:19:26.540
آن

00:19:28.050 --> 00:19:31.050
ببخشید‏،‏ ترسوندمت؟

00:19:31.050 --> 00:19:32.490
یکم

00:19:32.490 --> 00:19:33.660
پس‏.‏‏.‏‏.‏

00:19:34.150 --> 00:19:35.070
بله

00:19:35.070 --> 00:19:36.370
منم همینطور

00:19:40.220 --> 00:19:44.320
پرنس رویاهام عشقشو بهم اعتراف کرد

00:19:44.900 --> 00:19:47.230
اعتراف میکنم‏،‏ با زور لمسش کردم

00:19:48.090 --> 00:19:50.820
هزینه ی گزافی برای این روز دادم

00:19:51.590 --> 00:19:55.580
زمان زیادی رو از دست دادم
تا اعتراف پرنس رویاهامو بشنوم

00:19:56.200 --> 00:19:56.830
ولی

00:19:57.430 --> 00:20:00.220
سرخ نشدم

00:20:00.220 --> 00:20:02.950
اشکم سرازیر نشد

00:20:09.840 --> 00:20:11.310
انگار خیلی دارن خوش میگذرونن

00:20:11.310 --> 00:20:12.650
آره

00:20:13.990 --> 00:20:16.510
چند روز پیش رفتی کنسرت‏،‏ نه؟

00:20:16.510 --> 00:20:17.350
آره

00:20:17.730 --> 00:20:19.680
خب‏،‏ نظرت چی بود؟

00:20:19.680 --> 00:20:21.620
محشر بود

00:20:26.240 --> 00:20:29.080
میرم دستمامو بشورم

00:20:32.130 --> 00:20:34.120
چه مرگمه؟

00:20:34.530 --> 00:20:36.650
یه چیزی درست نیست

00:20:45.340 --> 00:20:46.630
آن‏!‏ من اینجام

00:20:46.920 --> 00:20:48.750
اوه‏،‏ ممنون که منتظر موندی

00:20:59.310 --> 00:21:01.770
سلام آن‏،‏ حالت چطوره؟

00:21:02.820 --> 00:21:04.410
خ‏-‏خوبم

00:21:04.410 --> 00:21:05.770
مدتی میشه که همو ندیدیم‏،‏ نه؟

00:21:06.570 --> 00:21:11.010
روی دنبالمون میگشت تا خودشو معرفی کنه

00:21:11.010 --> 00:21:14.110
شنیدم که از بچگی باهم دوستین

00:21:14.110 --> 00:21:15.790
اوه‏،‏ من معرفیتون میکنم

00:21:16.120 --> 00:21:19.620
معرفی میکنم خانم کریستین استوارت موزیسین آینده

00:21:20.330 --> 00:21:21.800
از دیدنتون خوشحالم

00:21:22.120 --> 00:21:23.540
من آنشرلی هستم

00:21:23.540 --> 00:21:25.110
دوستای بچگی؟

00:21:25.110 --> 00:21:30.050 line:20%
ما در جزیره ی پرنس ادوارد در
روستایی که بهش میگن اَوُنلی بزرگ شدیم

00:21:25.110 --> 00:21:30.050
اون دقیقا همینطوری به نظر میرسه
که من می‌خواستم اینجوری باشم

00:21:30.050 --> 00:21:35.820
رنگ پوستش به مثل گل رز‏،‏ چشم‌های
بنفش درخشان و موهایی به رنگ سیاهی شب

00:21:36.520 --> 00:21:37.840
میگم آن

00:21:39.030 --> 00:21:42.660
چرا یکی از همین روزا اَوُنلی رو نشونم نمیدی؟

00:21:42.660 --> 00:21:45.340
و همینطور گیلبرت اگه البته مایله

00:21:46.960 --> 00:21:49.200
البته‏،‏ روی

00:21:49.200 --> 00:21:50.700
پس منم بهتون ملحق میشم

00:21:51.000 --> 00:21:53.100
منم دوست دارم ببینم‏،‏ گیل

00:21:53.100 --> 00:21:54.700
مشکلی نیست‏،‏ آن؟

00:21:55.040 --> 00:21:57.730
البته که نه کریستین

00:21:59.280 --> 00:22:00.460
ولی‏.‏‏.‏‏.‏

00:22:00.460 --> 00:22:03.870
بینیش به اندازه ی من خوشگل نیست

00:23:57.010 --> 00:23:59.980
قسمت 22
چقدر وحشتناکه آدما باید بزرگ بشن
ازدواج کنن و تغییر کنن

00:00:33.000 --> 00:00:38.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:38.030 --> 00:00:46.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:00:46.030 --> 00:00:50.000
Liana :مترجم

00:22:05.000 --> 00:22:08.000
Liana :مترجم

00:22:08.030 --> 00:22:13.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]

00:22:13.030 --> 00:22:21.000
« فیلم یار  – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ FilmYar ]