﻿WEBVTT

00:00:00.100 --> 00:00:05.900
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:42.000 --> 00:00:45.963
(سئول نانوشته ما)

00:00:47.506 --> 00:00:48.590
...من

00:00:50.884 --> 00:00:52.386
منم دوستت داشتم

00:01:05.649 --> 00:01:07.150
لی هوسو

00:01:07.234 --> 00:01:10.279
!منم دوستت داشتم

00:01:11.238 --> 00:01:13.240
تو مستی

00:01:13.323 --> 00:01:15.033
بیا وانمود کنیم همچین حرفی نزدی

00:01:15.117 --> 00:01:16.159
هی لی هوسو

00:01:16.785 --> 00:01:18.620
چرا انقدر سرسختی؟

00:01:18.704 --> 00:01:19.955
چرا اینجوری می‌کنی؟

00:01:20.038 --> 00:01:21.707
فقط بگو

00:01:21.790 --> 00:01:25.085
الان کی رو دوست داری؟

00:01:25.919 --> 00:01:27.129
...منم

00:01:29.673 --> 00:01:34.636
(قسمت شش: احمقِ ساکتِ همیشه حاضر)

00:01:45.188 --> 00:01:46.898
...چی

00:01:47.399 --> 00:01:48.942
چرا اینجام؟

00:01:52.696 --> 00:01:53.780
یو می‌ره

00:01:54.281 --> 00:01:56.116
!منم دوستت داشتم! لعنت بهش، آره تو

00:01:56.742 --> 00:01:57.743
!وای برگام

00:01:57.826 --> 00:02:00.912
...دوسون... کسی که دوستش داری
هی، فقط بگو

00:02:00.996 --> 00:02:01.872
...منم

00:02:02.581 --> 00:02:04.458
خاک تو سرم

00:02:04.541 --> 00:02:07.628
چرا به عنوان می‌ره اون حرف‌ها رو زدم؟

00:02:07.711 --> 00:02:09.087
ولی صبر کن

00:02:09.171 --> 00:02:10.088
منم" یعنی چی؟"

00:02:10.172 --> 00:02:12.549
یعنی می‌خواست بگه "منم دوستت داشتم"؟

00:02:12.633 --> 00:02:15.010
یا خدا. بعدش چی شد؟

00:02:15.093 --> 00:02:16.678
!زود باش، فکر کن

00:02:29.399 --> 00:02:30.484
بیدار شدی

00:02:30.567 --> 00:02:31.652
آره

00:02:33.945 --> 00:02:36.198
دیشب چی شد که اینجا خوابیدم؟

00:02:36.281 --> 00:02:38.700
اگه مست بودم باید من رو می‌فرستادی خونه

00:02:38.784 --> 00:02:40.327
فکر می‌کنی تلاش نکردم بفرستمت؟

00:02:42.746 --> 00:02:45.290
به هرحال، ببخشید زحمت دادم

00:02:45.874 --> 00:02:46.792
شرمنده

00:02:49.378 --> 00:02:50.253
بیا، این رو بخور

00:02:51.713 --> 00:02:55.425
هیچوقت فکر نمی‌کردم اولین چیزی که سر صبح می‌خرم
داروی خماری باشه

00:02:56.301 --> 00:02:58.345
چرا انقدر مهربون شده؟

00:02:58.428 --> 00:03:00.597
نکنه به خاطر اینه که گفتم دوستش دارم؟

00:03:00.681 --> 00:03:02.224
چیه؟-
ببین-

00:03:02.849 --> 00:03:04.226
محض احتیاط می‌پرسم

00:03:05.060 --> 00:03:07.270
دیشب حرف احمقانه‌ای زدم؟

00:03:07.354 --> 00:03:08.355
مثلا؟

00:03:08.980 --> 00:03:09.981
وقتی مستم

00:03:10.607 --> 00:03:12.943
چیزهایی رو می‌گم که از ته دلم نیست
ولی جوری به نظر میام که انگار جدی‌ام

00:03:13.026 --> 00:03:15.237
قبلا هم به خاطرش توی دردسر افتادم

00:03:15.320 --> 00:03:17.072
برای همین می‌خواستم چک کنم

00:03:17.155 --> 00:03:18.949
مطمئن نیستم دقیقا منظورت کدوم حرفه

00:03:19.658 --> 00:03:21.910
آخه دیشب خیلی حرف زدی

00:03:24.329 --> 00:03:28.875
می‌دونی، مثلا دروغ شاخ‌داری چیزی

00:03:28.959 --> 00:03:30.711
یا اعتراف عاشقانه

00:03:30.794 --> 00:03:33.004
اگه یه وقت گفتم دوستت دارم یا از این چیزها

00:03:33.088 --> 00:03:36.675
لطفا برات سوءتفاهم نشه که جو بینمون معذب بشه

00:03:37.300 --> 00:03:39.261
پس تا اونجاش رو یادته

00:03:39.845 --> 00:03:43.140
حتی اگه بعدش چیز دیگه‌ای گفتم

00:03:43.223 --> 00:03:44.766
واقعا جدی نبودم

00:03:44.850 --> 00:03:46.601
اصلا همچین دیدی نسبت بهت ندارم

00:03:46.685 --> 00:03:50.147
تو برام فقط یه آدم مثل بقیه‌ای
دیگه تهش یه همکلاسی قدیمی‌ای

00:03:50.230 --> 00:03:51.148
همین و بس

00:03:51.231 --> 00:03:53.316
انگار بعدش رو یادت نمیاد

00:03:53.400 --> 00:03:54.651
نگران نباش

00:03:54.735 --> 00:03:55.819
چی؟

00:03:55.902 --> 00:03:59.281
منم همه چی رو راست و ریس کردم، لازم نیست نگران باشی

00:04:02.492 --> 00:04:05.245
خب پس... باشه

00:04:07.622 --> 00:04:10.751
صبر کن. دقیقا چی رو راست و ریس کرده؟

00:04:10.834 --> 00:04:13.253
بعدش چی شده؟

00:04:14.421 --> 00:04:15.380
باز چیه؟

00:04:16.047 --> 00:04:20.302
فکر کنم باید یه سری چیزها بینمون روشن شه

00:04:20.385 --> 00:04:23.972
حتی اگه یکم خجالت آور باشه
باید بدونیم چه اتفاقی افتاده

00:04:24.055 --> 00:04:26.683
که اگه چیزی برای توضیح دادن باشه هم
بتونیم درباره‌اش حرف بزنیم

00:04:26.767 --> 00:04:28.226
یو می‌ره-
بله؟-

00:04:29.686 --> 00:04:30.979
نباید بری سر کار؟

00:04:35.358 --> 00:04:36.276
گوشی‌م

00:04:36.359 --> 00:04:38.904
هی، ساعت چنده؟ ساعت نداری؟

00:04:39.529 --> 00:04:40.614
!ای وای

00:04:44.910 --> 00:04:47.829
(داروی خماری صبح آسان)

00:04:56.004 --> 00:04:57.631
یو می‌ره هنوز نیومده؟

00:04:58.590 --> 00:05:00.133
رفت دستشویی

00:05:00.217 --> 00:05:02.093
هروقت لازمش داری نیست

00:05:03.136 --> 00:05:04.304
باید چندتا کپی بگیرم

00:05:04.387 --> 00:05:05.680
من انجامش می‌دم

00:05:07.474 --> 00:05:08.683
کپی کردن رو می‌گم

00:05:09.935 --> 00:05:11.228
اوه، باشه

00:05:15.190 --> 00:05:17.567
گوشی و کیف پولم نیست

00:05:17.651 --> 00:05:19.486
کجان؟-
اینجان، دست من-

00:05:19.569 --> 00:05:21.071
ممنون

00:05:21.154 --> 00:05:22.197
عه! کیفم

00:05:22.280 --> 00:05:24.241
بذارش همینجا و برو، بعدا برات میارمش-
چی؟-

00:05:24.324 --> 00:05:26.201
وگرنه می‌فهمن که دیر کردی-
واقعا؟-

00:05:26.284 --> 00:05:29.204
باشه پس-
تاکسی گرفتم، دم دره-

00:05:29.287 --> 00:05:32.582
چی؟ دمت گرم. من رفتم

00:05:52.185 --> 00:05:54.479
چیکار داری می‌کنی؟-
سلام‌ آقای شین-

00:05:54.563 --> 00:05:56.731
می‌خوای کل ساختمون بفهمن که دستشویی بودی؟

00:05:56.815 --> 00:05:58.900
ادب رو رعایت کن-
چشم قربان-

00:05:58.984 --> 00:06:00.109
آقای شین

00:06:00.110 --> 00:06:00.800
مرسی

00:06:01.069 --> 00:06:03.154
ببخشید که کار یه نفر دیگه افتاد گردنت

00:06:03.238 --> 00:06:05.031
اگه آماده‌ای، بزن بریم-
چشم-

00:06:05.699 --> 00:06:06.992
کجا با این عجله؟

00:06:07.075 --> 00:06:08.535
تو هم قراره بیای

00:06:08.618 --> 00:06:10.954
...من؟ کجا

00:06:11.037 --> 00:06:12.080
من؟

00:06:16.167 --> 00:06:19.337
تا الان ۶۲ درصد زمین رو گرفتیم

00:06:19.421 --> 00:06:22.090
هنوزم چالش اصلی مرکز خرید اشیمه

00:06:22.173 --> 00:06:24.634
...پس فعلا داریم با انجمن مغازه‌دارها صحبت می‌کنیم

00:06:24.718 --> 00:06:25.927
بله؟

00:06:26.553 --> 00:06:29.639
ساختمون‌های بغلی چطور؟ چندتا رو گرفتیم؟

00:06:31.558 --> 00:06:34.644
...خب، فعلا

00:06:35.186 --> 00:06:37.105
...تا الان

00:06:37.731 --> 00:06:39.399
هفتاد و نه

00:06:39.482 --> 00:06:40.567
تا الان ۷۹ درصد

00:06:40.650 --> 00:06:44.112
فکر کنم گرفتن مکان‌های کنارش سخت‌تر باشه

00:06:44.738 --> 00:06:47.866
واحدهای مسکونی‌ بقیه ساختمون‌ها چه شکلی‌ان؟

00:06:47.949 --> 00:06:50.744
...واحدهای مسکونی

00:06:51.286 --> 00:06:54.664
اون منطقه در کل ۸۳.۶ درصد واحد مسکونی داره
...همه‌شون هم زیر ۷ طبقه‌ان

00:06:54.748 --> 00:06:57.834
درصدش رو نپرسیدم

00:06:57.918 --> 00:06:59.753
پرسیدم چجور خونه‌هایی هستن؟

00:07:00.420 --> 00:07:01.463
آها بله

00:07:02.255 --> 00:07:04.883
...خب-
دوتا خونه ویلایی‌ان-

00:07:04.966 --> 00:07:06.718
و بقیه‌شون ساختمون مسکونی

00:07:06.801 --> 00:07:08.511
دقیقا نظر منم همین بود

00:07:08.595 --> 00:07:10.347
حدس زدم ساختمون مسکونی هم باشه

00:07:10.430 --> 00:07:11.598
آها

00:07:11.681 --> 00:07:15.143
صاحب‌های متعدد یعنی اختلافات و مقاومت‌های بیشتر

00:07:15.226 --> 00:07:17.520
اصلا ممکنه تا قبل از ساخت و ساز همه برن؟

00:07:17.604 --> 00:07:21.524
قراره با ساکنین یه جلسه بذاریم که همه چیز رو طبق برنامه پیش ببریم

00:07:21.608 --> 00:07:24.069
اگه یه جلسه کافی بود که نگران نمی‌شدم

00:07:24.152 --> 00:07:25.946
واقعا فکر می‌کنی می‌شه؟

00:07:28.239 --> 00:07:30.992
اگه نگران ساختمون‌های مسکونی هستین

00:07:31.076 --> 00:07:33.870
چک کردم. دارن تخلیه می‌کنن

00:07:35.580 --> 00:07:37.791
عمدا رفتی که چک کنی؟

00:07:37.874 --> 00:07:39.668
عمدا که نه

00:07:39.751 --> 00:07:42.420
من مسئول یه رستورانم که همون اطرافه

00:07:42.504 --> 00:07:44.130
برای همین اتفاقی فهمیدم

00:07:44.214 --> 00:07:45.632
رستوران؟

00:07:45.715 --> 00:07:48.760
صبر کن، مسئول رستوران رزا تویی؟

00:07:49.469 --> 00:07:50.345
بله

00:07:50.428 --> 00:07:51.638
اسمت چیه؟

00:07:51.721 --> 00:07:53.056
...اوه، من

00:07:55.558 --> 00:07:58.353
یو می‌ره هستم،‌ متخصص ارشد

00:08:09.739 --> 00:08:10.824
(گزارش پروژه ساختمان مرکزی جدید)

00:08:10.907 --> 00:08:13.868
پس اون همه کار، بی‌فایده نبود

00:08:29.509 --> 00:08:30.593
...اِ وا

00:08:35.598 --> 00:08:38.560
ببخشید که باعث شدم تنهایی این همه چیز رو تحمل کنی)
(ولی همیشه بهت فکر می‌کنم. از طرف س.ی

00:08:40.603 --> 00:08:41.688
تاداااا

00:08:42.689 --> 00:08:44.441
از خارج اومده؟

00:08:44.524 --> 00:08:45.984
"سانگ یونگ پارک"

00:08:46.067 --> 00:08:49.029
آقای پارک قبل از اینکه به خونه برگرده این رو به عنوان هدیه فرستاد

00:08:50.196 --> 00:08:52.532
وای-
حتما قراره به زودی برگرده-

00:08:53.408 --> 00:08:55.285
شرط می‌بندم ماه دیگه میاد

00:08:55.368 --> 00:08:57.454
ببین، اول اسم‌هامون روشه

00:08:57.537 --> 00:08:58.413
(به می‌جونگ، از طرف س‌.ی)

00:08:58.496 --> 00:08:59.831
وای

00:08:59.914 --> 00:09:02.417
واقعا بلده چطور بهترین هدیه رو انتخاب کنه

00:09:03.710 --> 00:09:05.545
خدای من-
وای-

00:09:05.628 --> 00:09:06.963
سانگ یونگ؟

00:09:07.047 --> 00:09:09.799
آقای پارک، چرا این کار رو می‌کنین؟

00:09:09.883 --> 00:09:11.384
اگه اینجوری کنین

00:09:11.468 --> 00:09:13.094
یه جوری به نظر میاد که انگار من مشکل دارم

00:09:13.178 --> 00:09:15.555
...اگه این درمورد اون اتفاقه-
خانم یو-

00:09:15.638 --> 00:09:18.558
مردم دارن نگاه می‌کنن
باید یکم حد و مرز رو رعایت کنیم

00:09:18.641 --> 00:09:20.602
و دیگه نباید همدیگه رو خصوصی ملاقات کنیم

00:09:20.685 --> 00:09:22.353
چرا در رو باز نمی‌کنه؟

00:09:22.437 --> 00:09:25.023
می‌جی، چرا هنوز توی تختی؟ مزرعه چی؟

00:09:25.106 --> 00:09:26.357
اومدم بیرون

00:09:26.441 --> 00:09:27.442
چی؟

00:09:28.693 --> 00:09:32.739
هی، به خاطر حرفی که زدم اومدی بیرون؟

00:09:33.281 --> 00:09:34.616
فقط بیخیالش شدم

00:09:37.160 --> 00:09:38.870
بذار یکم دیگه بخوابم

00:09:42.207 --> 00:09:44.876
گیونگ گو بسته آورده. نمیای بیرون؟

00:09:44.959 --> 00:09:46.002
بعدا

00:09:49.422 --> 00:09:51.674
خانم کیم، این رامیون به حساب من

00:09:51.758 --> 00:09:53.718
هی گیونگ گو-
بله؟-

00:09:55.178 --> 00:09:56.805
چیزیش شده؟

00:09:57.680 --> 00:09:59.516
منظورتون چیه؟-
هیچی-

00:10:00.100 --> 00:10:03.478
آخه کل روز دل و دماغ نداشته
دیگه مزرعه هم نمی‌ره

00:10:03.561 --> 00:10:06.022
از مزرعه توت‌فرنگی اومده بیرون؟-
آره-

00:10:06.106 --> 00:10:08.650
وای، یو می‌جی

00:10:08.733 --> 00:10:10.485
واقعا وفاداری

00:10:10.568 --> 00:10:13.113
اون یاروی مزرعه توت‌فرنگی و مربا؟

00:10:13.196 --> 00:10:14.948
می‌دونستم هیچ معنی‌ خاصی پشتشون نیست

00:10:15.448 --> 00:10:17.200
می‌تونی معاون دستیار ما باشی

00:10:19.244 --> 00:10:20.286
می‌جی

00:10:22.872 --> 00:10:23.873
چش شده؟

00:10:23.957 --> 00:10:27.627
چرا نمی‌بریش بیرون یه هوایی بخوره؟

00:10:29.003 --> 00:10:30.630
اوهوم

00:10:31.548 --> 00:10:33.842
ولش کنین یه مدت بذارین تنها باشه

00:10:36.094 --> 00:10:37.137
آیگو

00:10:37.470 --> 00:10:38.110
سلام علیکم

00:10:38.304 --> 00:10:39.973
داری چیکار می‌کنی

00:10:40.056 --> 00:10:42.142
این‌ها رو چرا اینجا تلنبار کردی؟

00:10:42.225 --> 00:10:43.184
...خب-
هان؟-

00:10:43.268 --> 00:10:45.812
هی باید برم انبار و بیام
خیلی رو مخمه

00:10:45.895 --> 00:10:48.690
می‌دونی که تو رستورانای شیک
همه چی رو ثانیه‌ای مدیریت می‌کنن نه؟

00:10:48.773 --> 00:10:52.402
واقعاً همیشه راهی پیدا می‌کنی
وقت تلف کنی

00:10:52.485 --> 00:10:53.820
زود باش این‌ها رو ببر تو

00:10:53.903 --> 00:10:56.406
اگه طوفان بیاد کل مزرعه رو آب ببره چی؟

00:10:56.489 --> 00:10:57.866
یخبندونه بابا، کدوم طوفان؟

00:10:57.949 --> 00:11:00.451
کدوم کشاورزیه که
وضعیت هوا رو چک نمی‌کنه؟

00:11:01.077 --> 00:11:03.872
آخر هفته یه طوفان درست‌درمون میاد وسط کشور

00:11:03.955 --> 00:11:05.665
برو ببین خاکریز اوکِیه یا نه

00:11:05.748 --> 00:11:07.792
وگرنه کل جاده رو کلاً آب می‌بره

00:11:07.876 --> 00:11:10.044
اگه سیل بیاد، اومده دیگه

00:11:10.128 --> 00:11:11.546
چرت نگو بابا

00:11:11.629 --> 00:11:13.506
تا من اینجام برو انجامش بده

00:11:14.090 --> 00:11:16.551
اینجا کلی ماسه داریم

00:11:16.634 --> 00:11:20.680
به می‌جی بگو سر راهش
چند تا کیسه اضافه بیاره

00:11:20.763 --> 00:11:22.015
می‌جی کار رو ول کرده

00:11:22.098 --> 00:11:25.476
ول کرد… می‌جی رفت؟ چرا؟

00:11:28.104 --> 00:11:30.481
با این اخلاقت
تعجب کردم اصلاً اینقدر دوام آورد

00:11:30.565 --> 00:11:32.025
پس خودت برو کیسه‌ها رو بیار

00:11:32.108 --> 00:11:34.277
تا قبل اینکه منصرف شم-
بیخیال بابا-

00:11:34.360 --> 00:11:37.113
این طرف رودخونه
فقط مزرعه ماست، مهم نیست

00:11:37.197 --> 00:11:39.073
اگه سیل اومد می‌خوای شنا کنی بری بیرون؟

00:11:39.157 --> 00:11:42.035
پل خراب شه همین‌جا گیر می‌کنی نابغه

00:11:42.118 --> 00:11:44.787
خب که چی؟
مگه پل باعث مرگ پدربزرگم شده؟

00:11:48.750 --> 00:11:50.877
یعنی امروز نمی‌خوای
خاکریز رو درست کنی دیگه؟

00:11:58.760 --> 00:12:02.180
(سر حال بیا)
(نوشیدنی گازدار گریپ‌فروت)

00:12:03.139 --> 00:12:04.891
بگو دیگه

00:12:04.974 --> 00:12:07.852
الان از کی خوشت میاد؟

00:12:08.728 --> 00:12:09.812
...منم

00:12:10.813 --> 00:12:11.981
هوم؟

00:12:13.149 --> 00:12:14.901
منم دلم می‌خواد بگم

00:12:14.984 --> 00:12:18.404
ولی الان نه
نه وقتی توی این وضعیتی

00:12:18.488 --> 00:12:21.449
چی؟-
صبر کن-

00:12:21.532 --> 00:12:23.826
بذار وقتی مستی‌ات پرید حرف بزنیم

00:12:23.910 --> 00:12:24.953
چی؟

00:12:56.317 --> 00:12:57.944
چرا چشم‌هام رو بستم؟

00:13:07.745 --> 00:13:08.997
(پارک جی یون)

00:13:11.124 --> 00:13:12.417
جانم جی یون

00:13:14.961 --> 00:13:17.005
چی شده؟ آروم‌تر بگو

00:13:25.847 --> 00:13:28.308
نگفتی کارت واجب و مهمه؟

00:13:28.391 --> 00:13:30.393
آره هم واجبه هم مهمه

00:13:30.476 --> 00:13:32.478
من که نمی‌تونم هم عکس بگیرم
هم همه‌چی رو خودم انجام بدم

00:13:32.562 --> 00:13:34.772
می‌تونستی با یکی دیگه بیای-
هی هی-

00:13:35.440 --> 00:13:37.108
حواست رو جمع کن؛ خرابش می‌کنی

00:13:40.236 --> 00:13:41.362
حق با توئه

00:13:41.446 --> 00:13:43.072
واقعاً لازم نبود حتما تو باشی

00:13:43.781 --> 00:13:45.575
ولی قبلاً قول داده بودم

00:13:45.658 --> 00:13:47.744
که مطمئن شم بهت خوش می‌گذره

00:13:49.537 --> 00:13:52.665
این عکسه خیلی خوب شده
می‌خوای ببینیش؟

00:13:56.919 --> 00:13:58.796
انگار واقعاً این کار رو دوست داری

00:13:58.880 --> 00:13:59.881
من؟

00:14:00.923 --> 00:14:02.300
یهویی چی‌ میگی؟

00:14:02.383 --> 00:14:05.261
همینجوری حس می‌کنم واقعاً حال می‌کنی

00:14:06.137 --> 00:14:10.058
راستش من کارهای جدید
و متفاوت رو دوست دارم

00:14:10.600 --> 00:14:12.477
خودِ کارش هم بد نیست

00:14:13.102 --> 00:14:15.271
ولی انگار آدم همش دنبال چیزهای ترنده

00:14:15.355 --> 00:14:18.900
دارم به این فکر می‌کنم که
برم یه جایی که آینده‌دارتر باشه

00:14:23.571 --> 00:14:25.823
فردا چه کاره‌ای؟-
بعدازظهرش قرار دارم-

00:14:25.907 --> 00:14:27.825
پس قبلش بریم با هم نهار

00:14:27.909 --> 00:14:29.118
ببخشید

00:14:29.911 --> 00:14:32.497
الان یادم افتاد صبحش هم کار دارم

00:14:34.248 --> 00:14:36.084
بابا بیا دیگه
یه ناهاره

00:14:36.167 --> 00:14:39.712
اونجایی که می‌خوام برم
فقط برای دو نفر یا بیشتر رزرو می‌کنه

00:14:39.796 --> 00:14:41.506
با همکارهات برو دیگه

00:14:42.173 --> 00:14:43.966
من که چیزی از غذا سر در نمیارم

00:14:44.592 --> 00:14:46.636
با همکارهام خیلی معذبم

00:14:47.678 --> 00:14:48.721
هوم؟

00:14:53.559 --> 00:14:54.769
باشه، پس فقط یه نهار

00:14:55.686 --> 00:14:57.647
ولی بعدازظهرش واقعاً قرار دارم‌ ها

00:14:57.730 --> 00:14:58.940
لی هوسو

00:15:00.274 --> 00:15:01.567
چیه؟

00:15:01.651 --> 00:15:03.528
به طرز غیرمنتظره‌ای راحت راضی می‌شی

00:15:04.278 --> 00:15:06.614
...اصلاً هم اینطور نیست-
هرچی هرچی! نمی‌تونی بزنی زیرش-

00:15:07.156 --> 00:15:08.658
پس قرارمون فردا

00:15:16.374 --> 00:15:19.085
کیفت پیش منه
میام اداره‌ات میارمش

00:15:19.168 --> 00:15:21.379
بگو دیگه

00:15:21.462 --> 00:15:22.547
منم

00:15:23.131 --> 00:15:26.926
خودم همه چی رو راست و ریس کردم
لازم نیست نگران باشی

00:15:27.009 --> 00:15:31.597
مگه چیشده که می‌گه
اوضاع رو درست کرده؟

00:15:34.267 --> 00:15:37.186
دیشب چه غلطی کردم من واقعاً؟

00:15:38.813 --> 00:15:41.399
مغز جونم، یادم بیار دیگه

00:15:43.317 --> 00:15:44.318
می‌ره

00:15:47.363 --> 00:15:50.366
شما دو تا چرا باهمین؟

00:15:50.450 --> 00:15:52.118
همین نزدیکی بودیم

00:15:52.201 --> 00:15:55.246
با هم شام خوردیم بعدشم اومدم ببینمت

00:15:55.329 --> 00:15:56.789
اینم کیفت

00:15:57.582 --> 00:15:59.030
آهان... مرسی

00:16:01.711 --> 00:16:03.754
اومدن اینجا کلی خاطره‌ برام زنده کرد

00:16:05.047 --> 00:16:07.425
امروز دیگه کفش من رو
نمی‌خوای قرض بگیری که؟

00:16:07.508 --> 00:16:08.509
کدوم کفش؟

00:16:09.510 --> 00:16:10.511
یادته روز مصاحبه؟

00:16:12.346 --> 00:16:14.223
خودت رو به اون راه نزن دیگه

00:16:15.600 --> 00:16:17.727
کفش‌ها، آهان

00:16:17.810 --> 00:16:21.355
چرا همیشه اونجا یه صفه؟

00:16:21.439 --> 00:16:22.815
(کراکت اِوُل)

00:16:22.899 --> 00:16:25.568
اونجا فقط توی جزیره ججو بود
مثل اینکه اینجا هم شعبه زدن

00:16:25.651 --> 00:16:26.819
می‌خوای بریم ببینیمش؟

00:16:26.903 --> 00:16:27.904
الان؟

00:16:27.987 --> 00:16:29.864
نمی‌خواستی بری سر کار؟

00:16:29.947 --> 00:16:31.866
یه سر کوتاه می‌زنیم برمی‌گردیم

00:16:31.949 --> 00:16:33.951
می‌ره ما دیگه میریم

00:16:34.035 --> 00:16:35.453
هوم-
بریم-

00:16:38.498 --> 00:16:40.750
فردا میای بیمارستان دیگه؟

00:16:41.292 --> 00:16:42.251
آره

00:16:42.752 --> 00:16:43.961
اونجا می‌بینمت پس

00:16:44.045 --> 00:16:45.296
باشه خداحافظ

00:16:50.718 --> 00:16:52.261
یعنی چی لی هوسو؟

00:16:53.095 --> 00:16:55.348
به خاطر اون دختره
همه چی رو درست کردی؟

00:16:59.685 --> 00:17:02.104
(پیش‌نویس راهنمای پرورش توت‌فرنگی با کیفیت بالا)

00:17:05.983 --> 00:17:07.568
(گزارش روزانه مزرعه)

00:17:09.028 --> 00:17:10.404
(خالی کردن سطل زباله)

00:17:13.115 --> 00:17:16.035
نه نمی‌تونم همینطوری بذارم بری

00:17:18.621 --> 00:17:20.122
حداقل باید بدونم چرا

00:17:21.791 --> 00:17:24.293
چیز مبهمی مثل "مشکل خودمه" رو بهونه نکن

00:17:24.377 --> 00:17:25.878
بگو دقیقاً چی شده

00:17:25.962 --> 00:17:27.547
یه سری شایعه پخش شده

00:17:29.757 --> 00:17:31.968
مردم دارن درباره ما اشتباه فکر می‌کنن

00:17:32.927 --> 00:17:34.804
...مسخره‌ست واقعاً

00:17:36.013 --> 00:17:38.474
واقعاً فقط به خاطر این شایعه‌ها داری می‌ری؟

00:17:38.558 --> 00:17:41.227
به خاطر مزخرفاتی
که مردم فقط واسه سرگرمی میگن؟

00:17:43.938 --> 00:17:45.439
می‌تونی تکذیبشون کنی

00:17:45.523 --> 00:17:47.817
اصلاً عجیب‌تر نیست
که به خاطر یه شایعه بری؟

00:17:48.568 --> 00:17:50.945
من دارم دلیل شایعه‌ها رو از بین می‌برم

00:17:51.028 --> 00:17:52.738
آدم‌هایی که با شایعات گول می‌خورن

00:17:53.489 --> 00:17:55.449
براشون مهم نیست واقعیت چیه

00:17:56.784 --> 00:17:59.203
اتفاقاً الان خود تویی
که داری تحت تأثیر شایعه‌ها قرار می‌گیری

00:18:00.538 --> 00:18:02.290
اون شایعه‌ها که دروغن

00:18:02.915 --> 00:18:05.793
ولی این توت‌فرنگی‌ها واقعین

00:18:05.876 --> 00:18:09.213
یعنی یه چیز دروغ
بیشتر از یه چیز واقعی برات مهمه

00:18:10.798 --> 00:18:11.799
متوجه شدم

00:18:12.466 --> 00:18:14.385
ممنون برای همه چی

00:18:14.468 --> 00:18:15.553
مراقب خودت باش

00:18:30.610 --> 00:18:32.653
هوم-
چیکار می‌کنی؟-

00:18:32.737 --> 00:18:35.489
هیچی. اوضاع روبه‌راهه؟

00:18:35.573 --> 00:18:36.866
مثل همیشه

00:18:37.408 --> 00:18:38.826
همون کارهای همیشگی سر کار

00:18:39.744 --> 00:18:43.039
خودت چطوری می‌ره؟

00:18:44.290 --> 00:18:46.626
می‌دونی چی فهمیدم؟

00:18:46.709 --> 00:18:50.421
همیشه از خودم می‌گم
ولی هیچوقت نمی‌پرسم تو چطوری

00:18:51.297 --> 00:18:53.758
غیر از اینکه می‌ری
پیش مامان‌بزرگ دیگه چیکار می‌کنی؟

00:18:53.841 --> 00:18:54.842
...فقط

00:18:55.968 --> 00:18:57.928
توی مزرعه توت‌فرنگی کار می‌کردم

00:18:59.180 --> 00:19:01.223
همون کار روزی دویست هزار وونی؟

00:19:01.307 --> 00:19:04.143
برگام! تو رفتی سر زمین کار کردی؟

00:19:04.226 --> 00:19:05.394
چطور بود؟

00:19:05.478 --> 00:19:09.190
باعث شد بهتر بخورم و بیشتر بخوابم

00:19:10.066 --> 00:19:11.817
باعث شد کمتر فکر و خیال کنم

00:19:11.901 --> 00:19:13.110
خوب شد

00:19:13.194 --> 00:19:16.822
آدم وقتی تحرک داره فکر و خیال‌هاش کمتر میشن

00:19:16.906 --> 00:19:18.532
تا من بیام همینجوری ادامه بده

00:19:18.616 --> 00:19:20.201
وقتی برگردم خودم ادامه‌اش می‌دم

00:19:21.118 --> 00:19:23.496
من استعفا دادم-
چرا؟-

00:19:24.914 --> 00:19:28.459
فقط در تعجب بودم که دارم چیکار می‌کنم

00:19:28.542 --> 00:19:30.753
تو داری اونجا با مشکلات من سروکله می‌زنی

00:19:31.295 --> 00:19:33.214
و من اینجا دارم از حقیقت فرار می‌کنم

00:19:33.297 --> 00:19:35.508
خب،‌ مگه چی‌ می‌شه که فرار کنی؟

00:19:35.591 --> 00:19:37.301
اینطوریم نیست که خیلی بهم سخت بگذره

00:19:37.385 --> 00:19:39.595
تاثیرش برای من و تو متفاوته

00:19:39.679 --> 00:19:40.805
من خوبم

00:19:41.889 --> 00:19:43.432
من نگران بودم

00:19:43.974 --> 00:19:48.020
این که دارم دوباره نگران میشم احتمالا یعنی دارم به حالت نرمال برمی‌گردم

00:19:49.939 --> 00:19:51.273
برای من

00:19:51.357 --> 00:19:54.235
من فقط اینجام تا وقتی حالت خوب شه

00:19:54.860 --> 00:19:56.278
می‌تونیم هروقت خواستی جا‌به‌جا شیم

00:19:57.029 --> 00:19:58.948
ولی اگه تو فقط این رو می‌گی

00:19:59.031 --> 00:20:00.908
چون نگران منی

00:20:00.991 --> 00:20:02.576
می‌تونم یکم بیشتر دووم بیارم

00:20:03.953 --> 00:20:06.163
ولی تو واقعا خوبی؟

00:20:08.165 --> 00:20:09.208
فقط

00:20:09.291 --> 00:20:12.294
فکر نکنم مهم باشه من کجام

00:20:12.795 --> 00:20:14.004
مثل قبلمم

00:20:15.673 --> 00:20:19.844
داری خیلی فقط فقط می‌کنی
یه چیزی مشکوکه

00:20:20.511 --> 00:20:23.889
مطمئنی می‌تونی برگردی؟
استعفا نامه چی؟

00:20:25.099 --> 00:20:26.142
می‌نویسمش

00:20:27.268 --> 00:20:29.520
اصلا حالا که حرفش شد بیا هفته بعد تمومش کنیم

00:20:31.647 --> 00:20:34.150
چی؟ هفته بعد؟

00:20:34.233 --> 00:20:35.901
می‌خوای هفته بعد جا‌به‌جا شی؟

00:20:36.527 --> 00:20:39.196
آره، به هرحال داشتم فکر می‌کردم همون موقع‌ها برگردم

00:20:39.905 --> 00:20:41.782
اگه بخوای می‌تونیم زودتر جابه‌جا شیم

00:20:41.866 --> 00:20:45.161
نه خوبه، بیا همون هفته دیگه انجامش بدیم

00:20:46.245 --> 00:20:48.080
باشه. یکم استراحت کن

00:20:51.208 --> 00:20:52.626
هفته بعد؟

00:20:52.710 --> 00:20:56.005
هیچ کاری نیست که به عنوان می‌ره بتونم انجام بدم

00:20:57.673 --> 00:20:59.216
درباره هوسو

00:20:59.300 --> 00:21:02.970
هفته بعد که برگشتم واقعا خودم یه سری چیزها رو سروسامون میدم

00:21:03.053 --> 00:21:04.430
هرچی شد، شد

00:21:06.432 --> 00:21:10.519
اول، باید قبل برگشتن می‌ره گندی که زدم رو جمع کنم

00:21:10.603 --> 00:21:12.813
(پاک کردن پیام‌ها، صحبت با ته‌ یی درمورد وقت آرایشگاه)

00:21:14.440 --> 00:21:15.900
با این یکی چیکار کنم؟

00:21:15.983 --> 00:21:17.026
(پروژه ساختمان مرکزی جدید)

00:21:17.109 --> 00:21:20.279
از اینکه فقط ننشستم سرجام خیلی عصبانی میشه

00:21:31.624 --> 00:21:32.792
داری به چی نگاه می‌کنی؟

00:21:32.875 --> 00:21:34.668
اوه، هیچی

00:21:35.795 --> 00:21:36.962
صبر کن

00:21:37.046 --> 00:21:40.174
آفتاب از کدوم طرف دراومده
که اومدی کافه‌تریا غذا بخوری؟

00:21:40.841 --> 00:21:41.884
امکان نداره

00:21:42.468 --> 00:21:45.179
تا اینجا دنبالم که نکردی، مگه نه؟

00:21:55.189 --> 00:21:57.316
هی، ته‌ یی

00:21:57.399 --> 00:22:00.486
اون روز، پرسیدی که

00:22:00.569 --> 00:22:04.198
وقتی پروژه ساختمون مرکزی جدید رو تحویل گرفتم
می‌دونستم مسئولش آقای پارکه یا نه

00:22:04.698 --> 00:22:06.200
چرا پرسیدی؟

00:22:06.826 --> 00:22:09.620
قصد نداشتم بهت تهمت بزنم یا چی

00:22:09.703 --> 00:22:11.205
فقط نگران بودم

00:22:11.705 --> 00:22:13.040
نگران چی؟

00:22:14.625 --> 00:22:17.878
فقط کنجکاوم بقیه چه فکری می‌کنن

00:22:17.962 --> 00:22:20.214
فهمیدم کار کردن با آقای پارک

00:22:20.297 --> 00:22:22.049
ممکنه برات راحت نباشه

00:22:23.175 --> 00:22:25.678
ولی اگه مشکلی نداری
پس همین کافیه

00:22:25.761 --> 00:22:28.472
نیازی نیست ازش فاصله بگیری فقط چون معذب کننده‌ست

00:22:28.556 --> 00:22:30.057
پس فکر کن چیزی ازم نشنیدی

00:22:31.517 --> 00:22:32.560
باشه

00:22:48.534 --> 00:22:50.703
به کی پیام میدی که اینطوری لبخند می‌زنی؟

00:22:51.579 --> 00:22:53.998
صبرکن، این روزها با کسی هستی؟

00:22:54.081 --> 00:22:55.374
اینطوری نیست

00:22:57.334 --> 00:23:00.796
همون همکلاسی قدیمی از اون قرار بدون آشنایی قبلیه

00:23:01.380 --> 00:23:03.841
وکیل وون‌ گون؟
همون پسر ساکت و خفنه؟

00:23:06.594 --> 00:23:08.470
باید چی بخوریم؟

00:23:08.554 --> 00:23:11.807
راسته که قرارداد جی یون رو تمدید نمی‌کنن؟

00:23:11.891 --> 00:23:14.643
مدیر تیم گفت می‌خوان استخدام آزاد انجام بدن

00:23:14.727 --> 00:23:16.896
یه جورایی حرکت خوبی نیست

00:23:16.979 --> 00:23:20.566
ولی بازم به لطف ما، دوست پسر وکیل گیرش اومد

00:23:20.649 --> 00:23:22.651
شاید این نکته مثبتشه

00:23:22.735 --> 00:23:25.487
واقعا با یه وکیل قرار می‌ذاره؟ وای

00:23:26.572 --> 00:23:28.407
پسره می‌دونه قراردادیه؟

00:23:28.490 --> 00:23:30.200
آره می‌دونه

00:23:30.284 --> 00:23:32.244
قبل از اینکه برسه توی قرار بدون آشنایی بهش گفتیم

00:23:32.328 --> 00:23:33.829
آسانسور رسید

00:23:44.798 --> 00:23:46.550
نمی‌خوای عکس بگیری؟

00:23:46.634 --> 00:23:47.968
چرا امروز اومدی؟

00:23:49.011 --> 00:23:51.013
چون من ازت خواستم؟

00:23:51.096 --> 00:23:53.891
گفتی با همکارهات‌ اومدن برات راحت نیست

00:23:54.725 --> 00:23:56.393
پس از روی دلسوزی بود؟

00:23:58.354 --> 00:24:01.440
فکر کردم من دارم سر‌به‌سرت می‌ذارم ولی انگار برعکس بود

00:24:02.733 --> 00:24:04.443
منظورت چیه؟-
می‌دونستی-

00:24:05.110 --> 00:24:07.321
من قراردادی بودم

00:24:08.197 --> 00:24:10.032
شرط می‌بندم کلی خندیدی

00:24:10.115 --> 00:24:11.450
نمی‌دونستم تو می‌دونی

00:24:11.533 --> 00:24:14.787
و اومدم اینجا و یه جوری رفتار کردم انگار برای خودم کسی‌ام

00:24:16.121 --> 00:24:17.456
مهمه مگه؟

00:24:20.501 --> 00:24:21.752
می‌دونستم این رو میگی

00:24:23.087 --> 00:24:25.005
حتما برای تو مهم نیست

00:24:26.423 --> 00:24:29.969
تو اهمیت نمی‌دی بقیه چی میگن چون نیازی نداری

00:24:30.803 --> 00:24:33.764
شاید به خاطر اینه که به اندازه تو موفق نیستم

00:24:34.390 --> 00:24:36.517
ولی نمی‌تونم اهمیت ندم بقیه چی فکر می‌کنن

00:24:36.600 --> 00:24:39.228
از اونجایی که هیچکس من رو به عنوان خودم ندیده

00:24:39.311 --> 00:24:41.563
فقط با چیزی که بقیه می‌خوان ازم ببینن پیش می‌رم

00:24:41.647 --> 00:24:42.940
برای همین اشاره‌ای بهش نکردم

00:24:43.023 --> 00:24:46.860
اگه کسی می‌دونست من قراردادی‌ام اصلا نگاهم می‌کردن؟

00:24:48.028 --> 00:24:49.697
البته تو باورنکردنی‌ای

00:24:50.197 --> 00:24:52.408
اگه می‌دونستی باید بهم می‌گفتی

00:24:53.867 --> 00:24:57.121
الان انقدر از دروغ گفتنم خجالت کشیدم
که دیگه نمی‌تونم ازت بخوام همدیگه رو ببینیم

00:24:57.997 --> 00:25:00.749
حتی لاف زدم که مطمئن می‌شم بهت خوش بگذره

00:25:03.168 --> 00:25:05.337
ولی حداقل دیدن من سرگرم کننده بود، مگه نه؟

00:25:11.427 --> 00:25:12.428
ببین

00:25:13.846 --> 00:25:17.057
...می‌فهمم چی‌ میگی، ولی

00:25:18.434 --> 00:25:20.394
هرگز فکر نکردم دروغ میگی

00:25:21.854 --> 00:25:24.606
نمی‌دونم اصلا چرا کسی باید بگه قراردادیه

00:25:25.274 --> 00:25:27.693
تو شغلت رو دوست داری و خیلی هم تلاش می‌کنی

00:25:28.444 --> 00:25:29.820
این دروغ نیست

00:25:31.488 --> 00:25:33.824
و برای من حرف‌های بقیه بی‌اهمیت نیست

00:25:35.743 --> 00:25:36.744
من فقط ناشی‌ام

00:25:39.121 --> 00:25:42.082
دست خودم نیست
نمی‌تونم کارها رو مثل تو انجام بدم

00:25:42.166 --> 00:25:44.585
برای همین نفهمیدم ممکنه چه احساسی داشته باشی

00:25:47.337 --> 00:25:51.008
فکر نمی‌کردم فکر کنی گولت زدم چون چیزی بهت نگفتم

00:25:52.301 --> 00:25:53.927
اگه به احساساتت صدمه زدم

00:25:54.553 --> 00:25:55.512
معذرت می‌خوام

00:25:57.056 --> 00:25:58.390
مگه احمقی؟

00:25:58.474 --> 00:26:00.017
تو چرا معذرت خواهی می‌کنی؟

00:26:01.685 --> 00:26:04.146
هرچی بیشتر می‌شناسمت عجیب‌تر میشی

00:26:07.900 --> 00:26:09.068
هی

00:26:09.151 --> 00:26:10.819
!اول عکس

00:26:18.243 --> 00:26:21.663
می‌جی بهت چیزی گفته؟

00:26:23.040 --> 00:26:24.374
چی؟

00:26:25.959 --> 00:26:27.044
درمورد چی؟

00:26:29.004 --> 00:26:30.923
هرچی

00:26:31.006 --> 00:26:32.674
اخیرا عجیب و غریب رفتار می‌کنه

00:26:32.758 --> 00:26:35.260
اگه دوباره توی اتاقش خودش رو حبس کنه چی؟

00:26:38.931 --> 00:26:41.016
بگو بیاد ببینتت‌
بگو دلت براش تنگ شده

00:26:41.100 --> 00:26:42.768
به تو نه نمیگه

00:26:44.812 --> 00:26:45.979
...می‌جی

00:26:47.940 --> 00:26:49.191
همچین کاری نمی‌کنه

00:26:50.109 --> 00:26:51.193
خدای من

00:26:52.152 --> 00:26:53.779
تو از کجا می‌دونی؟

00:26:55.280 --> 00:26:57.741
اگه بهش فضا بدیم و همه چیز بدتر شه چی؟

00:26:59.743 --> 00:27:01.870
بهم قول داد

00:27:02.913 --> 00:27:05.332
می‌جی دیگه انجامش نمیده

00:27:06.834 --> 00:27:08.961
انجام نمی‌ده-
خدای من-

00:27:09.670 --> 00:27:11.755
هیچوقت حرف همدیگه رو نمی‌فهمیم

00:27:12.422 --> 00:27:14.466
صاحب رستوران رزا توی بیمارستان بستریه

00:27:14.550 --> 00:27:18.345
پس منتظریم حالش بهتر شه
و بعدش جلسه بعدی رو مشخص کنیم

00:27:18.428 --> 00:27:20.889
اگه ممکنه می‌خوام‌ با مالک تنها صحبت کنم

00:27:21.807 --> 00:27:23.851
ممکنه سخت باشه

00:27:23.934 --> 00:27:25.769
معمولا مخالف ملاقاته‌

00:27:27.229 --> 00:27:29.106
کی مسئول رستوران رزاست؟

00:27:30.482 --> 00:27:31.775
منم

00:27:31.859 --> 00:27:33.068
بیخیال

00:27:33.152 --> 00:27:34.903
اونی که متقاعدش کرده شما نبودین

00:27:35.696 --> 00:27:36.655
کی کارها رو انجام میده؟

00:27:38.657 --> 00:27:41.201
اون به زودی از پروژه کناره‌گیری می‌کنه

00:27:41.285 --> 00:27:42.369
چرا؟

00:27:42.452 --> 00:27:45.497
مسئول قبلی داره از تحصیل خارج میاد

00:27:45.581 --> 00:27:49.001
و این دوتا خیلی باهم کنار نمیان

00:27:50.711 --> 00:27:53.046
من ترجیح می‌دم اون کارمند رو خصوصی ببینم

00:27:54.631 --> 00:27:55.841
همین الان

00:28:07.686 --> 00:28:12.232
از کجا فهمیدین اون خبرچین همکلاسی من بوده؟

00:28:17.613 --> 00:28:18.906
ببخشید بهت زحمت دادم

00:28:18.989 --> 00:28:22.201
من لی جونگ‌ گو هستم
وکیلی که توی پرونده رستوران رزا کمک می‌کنه

00:28:22.284 --> 00:28:25.913
سلام، من یو می‌ره از تیم برنامه‌ریزی استراتژی هستم

00:28:26.538 --> 00:28:29.625
شما حتما خانم رزا رو بارها ملاقات کردین

00:28:29.708 --> 00:28:31.126
به هم نزدیک شدین؟

00:28:31.919 --> 00:28:35.631
این روزها بیشتر می‌بینمش
پس به نسبت اولین بار، بله

00:28:35.714 --> 00:28:37.216
آقای لی هوسو چطور؟

00:28:37.799 --> 00:28:40.677
از اونجایی که نماینده‌ی قانونیشه
تصور می‌کنم که بیشتر می‌بینیش

00:28:40.761 --> 00:28:43.555
اگه می‌خواین بدونین که ما صمیمی شدیم یا نه

00:28:43.639 --> 00:28:46.558
باید بگم ما از دوران دبیرستان همدیگه رو می‌شناسیم

00:28:46.642 --> 00:28:48.352
جدی؟ این موضوع تصادفی بود؟

00:28:49.353 --> 00:28:51.855
یا شما معرفیش کردی؟-
نه-

00:28:52.522 --> 00:28:55.150
چرا باید خودم رو به زحمت بندازم
و اوضاع رو به پیچیده کنم؟

00:28:55.234 --> 00:28:56.818
اون‌ها از قبل همدیگه رو می‌شناختن

00:28:58.820 --> 00:28:59.988
آهان

00:29:00.072 --> 00:29:02.324
روراست به نظر میای
حس می‌کنم می‌تونم بهت اعتماد کنم

00:29:05.535 --> 00:29:08.247
راجع به پروژه‌ی جدید اداره‌ی مرکزی، شنیدم که ممکنه

00:29:08.330 --> 00:29:09.706
به خاطر تنش با یکی دیگه، کارت رو از دست بدی

00:29:09.790 --> 00:29:13.794
اگه اون رو از صحنه به در کنم
می‌تونی رهبری رو به عهده بگیری؟

00:29:15.629 --> 00:29:17.881
منظورتون چیه؟

00:29:17.965 --> 00:29:19.424
آروم باش. حرف دلت رو بزن

00:29:19.508 --> 00:29:22.094
من واقعا راجع به سیاست‌های رفتاری
توی محیط کار اینجا نمی‌دونم

00:29:22.177 --> 00:29:23.971
تمام چیزی که می‌خوام اینه که رستوران رو به دست بیارم

00:29:24.054 --> 00:29:27.933
و فکر می‌کنم شما برای این کار از همه مناسب‌تری

00:29:34.606 --> 00:29:36.441
(محرمانه)

00:29:36.608 --> 00:29:38.652
(پروژه‌ی ادغام دفتر مرکزی جدید و خط مترو)

00:29:44.616 --> 00:29:47.244
قراره جای دفتر مرکزی جدید، ایستگاه مترو بسازن؟

00:29:47.327 --> 00:29:49.246
بله، جزئیات اونجا نوشته شدن

00:29:49.329 --> 00:29:51.456
موقعیت رستوران رزا خیلی مهمه

00:29:51.540 --> 00:29:53.250
افراد خیلی کمی راجع به این موضوع می‌دونن

00:29:53.333 --> 00:29:56.086
اگه اطلاعات به بیرون درز پیدا کنن
اوضاع به هم می‌ریزه

00:29:56.920 --> 00:29:58.588
...پس چرا دارین به من

00:29:58.672 --> 00:30:00.257
چون شما مسئول این قضیه‌ای

00:30:00.340 --> 00:30:02.718
باید اهمیت کارت رو بدونی

00:30:02.801 --> 00:30:05.429
از اونجایی که این موضوع محرمانه‌ست

00:30:05.512 --> 00:30:08.181
به هیچکس نمی‌تونی بگی
نه به صاحب ملک، نه به اعضای تیمت

00:30:08.265 --> 00:30:09.808
و نه اعضای خانواده‌ت

00:30:12.102 --> 00:30:14.688
و نه حتی همکلاسی‌ قدیمیت
که به طور اتفاقی همدیگه رو می‌بینین

00:30:19.735 --> 00:30:21.486
(محرمانه)

00:30:24.740 --> 00:30:26.783
(مرکز پزشکی سه‌وون سئول)

00:30:28.910 --> 00:30:30.120
هنوز نیومده؟

00:30:31.204 --> 00:30:32.664
بهش بگو خودمون می‌ریم

00:30:32.748 --> 00:30:35.000
گفت که تازه راه افتاده

00:30:35.709 --> 00:30:38.003
چرا انقدر هوسو لفتش می‌ده؟

00:30:39.546 --> 00:30:42.716
همه‌اش چند روز بیمارستان بودم ها
اوضاع رو ببین

00:30:42.799 --> 00:30:44.843
بذار یکیش رو من بگیرم-
نه نمی‌خواد-

00:30:44.926 --> 00:30:46.970
ای خدا. انقدر شلوغش نکن

00:30:47.054 --> 00:30:48.764
ای بابا، نمی‌شه

00:30:50.015 --> 00:30:51.683
هنوز هم باید مراقب باشین

00:30:51.767 --> 00:30:52.934
خدایا

00:30:56.605 --> 00:30:57.981
...و

00:30:58.065 --> 00:31:00.776
این چند وقته همه چی به هم ریخته

00:31:01.276 --> 00:31:03.779
واسه‌ی همین فرصت نداشتم که این رو بگم

00:31:03.862 --> 00:31:05.113
ممنون

00:31:05.197 --> 00:31:06.073
چی؟

00:31:06.948 --> 00:31:08.825
"گفتم "ممنون

00:31:11.912 --> 00:31:15.082
وقتی که اون روز با پشت خوردم زمین

00:31:15.832 --> 00:31:19.711
فهمیدم بدشانس‌ترین آدم دنیام

00:31:19.795 --> 00:31:21.880
و با اونجا دراز کشیدن، آخرش از گرسنگی می‌میرم

00:31:22.589 --> 00:31:24.257
هیچکس قرار نبود بهم سر بزنه

00:31:24.841 --> 00:31:27.094
واسه‌ی همین فکر کردم زبونم رو گاز بگیرم تا بمیرم

00:31:27.677 --> 00:31:29.513
بعدش سر و کله‌ی تو پیدا شد

00:31:31.181 --> 00:31:34.601
اگه می‌دونستم، انقدر باهات بدرفتاری نمی‌کردم

00:31:35.811 --> 00:31:37.938
ولی آخه از کجا می‌دونستم؟

00:31:40.148 --> 00:31:43.193
به هر حال، تو جون من رو نجات دادی

00:31:44.152 --> 00:31:45.237
ممنون

00:31:46.738 --> 00:31:48.365
نیازی به تشکر نیست

00:31:50.200 --> 00:31:51.785
متاسفم

00:31:53.912 --> 00:31:56.289
چرا متاسف؟

00:31:57.457 --> 00:31:58.542
...خب

00:32:00.293 --> 00:32:02.879
...منظورم اینه که... راستش

00:32:06.049 --> 00:32:07.467
ببخشین که دیر کردیم

00:32:08.343 --> 00:32:09.511
خانم رزا، لطفا سوار شین

00:32:09.594 --> 00:32:11.221
سلام، خانم

00:32:12.180 --> 00:32:13.265
هی، می‌ره

00:32:14.349 --> 00:32:15.475
هی

00:32:17.811 --> 00:32:21.481
چرا جی یون رو آوردی؟ معذب‌ کننده‌ست

00:32:21.565 --> 00:32:24.317
پیشنهاد کرد خاله‌ی مامانت رو برسونه. نمی‌تونستم بگم نه

00:32:24.401 --> 00:32:26.987
...تو از کجا

00:32:28.738 --> 00:32:30.031
ساکت

00:32:31.700 --> 00:32:33.743
شما دوتا چی پچ پچ می‌کنین؟

00:32:33.827 --> 00:32:35.203
داشتیم راجع به اینکه

00:32:35.287 --> 00:32:38.832
این رو کجا بذاریم حرف می‌زدیم تا راحت‌تر خونده بشه

00:32:39.374 --> 00:32:41.918
اینجا بذارمش؟
نه، بهتره که بچسبونمش اینجا

00:32:42.002 --> 00:32:43.462
(اقدامات احتیاطی بعد از عمل کیسه‌ی صفرا)

00:32:45.338 --> 00:32:47.841
این عکس جوونی‌های شماست؟

00:32:49.134 --> 00:32:51.761
هنوز هم عین قدیمتونین

00:32:52.429 --> 00:32:55.849
معلومه که هستم
شاید پیر شده باشم، ولی هنوز خودمم

00:32:57.017 --> 00:32:59.186
"رزا و سانگ وول"

00:33:00.729 --> 00:33:05.317
"پس "سانگ وول" توی شعر "دریای سانگ وول
یه شخص واقعی بوده؟

00:33:06.359 --> 00:33:08.862
صبر کنین. این سانگ ووله؟

00:33:09.488 --> 00:33:11.990
اشکالی نداره دوستت رو تنها بذاری؟

00:33:12.073 --> 00:33:15.118
نباید بریم طبقه‌ی پایین؟-
من می‌رم پیشش-

00:33:15.202 --> 00:33:16.536
نه، نرو

00:33:16.620 --> 00:33:19.247
بذار من می‌رم

00:33:19.331 --> 00:33:20.957
تو این رو به یه جا وصل کن

00:33:21.500 --> 00:33:22.876
اشکالی نداشت خودم می‌رفتم

00:33:32.427 --> 00:33:34.012
چرا انقدر عکس می‌گیری؟

00:33:34.095 --> 00:33:35.263
چون عاشق اینجام

00:33:35.347 --> 00:33:38.475
من فقط جاهایی با سبک قدیمی دیدم ولی اینجا واقعیه

00:33:38.558 --> 00:33:39.726
هوسو کجاست؟

00:33:39.809 --> 00:33:41.853
طبقه‌ی بالا. زود میاد پایین

00:33:43.355 --> 00:33:44.648
زیاد می‌بینیش

00:33:46.316 --> 00:33:48.193
چیه؟ اذیتت می‌کنه؟

00:33:49.236 --> 00:33:51.238
نه، فقط می‌گم مثل اینکه زیاد می‌بینیش

00:33:57.494 --> 00:33:58.954
راجع به هوسو چی فکر می‌کنی؟

00:34:01.540 --> 00:34:04.125
هوسو فقط هوسوئه. منظورت چیه؟

00:34:04.209 --> 00:34:05.877
ازش خوشت میاد؟

00:34:08.296 --> 00:34:10.799
می‌خوام شانسم رو باهاش امتحان کنم

00:34:10.882 --> 00:34:12.342
می‌خواستم از قبل بهت بگم

00:34:16.137 --> 00:34:18.682
هرکاری می‌خوای بکن
چرا برات مهمه که من چه فکری می‌کنم؟

00:34:18.765 --> 00:34:21.184
خودت که می‌دونی
ما همیشه چیزهای یکسانی رو می‌خواستیم

00:34:21.268 --> 00:34:22.686
...دانشگاه، شغل

00:34:23.478 --> 00:34:25.230
تو همیشه

00:34:25.730 --> 00:34:27.566
هر چیزی که من آرزوش رو داشتم رو به دست می‌آوردی

00:34:29.234 --> 00:34:31.695
من تمام تلاشم رو برای رفتن
به شرکت مدیریت مالی کره کردم

00:34:31.778 --> 00:34:35.240
ولی تو بعد از اینکه بی‌خیال آزمون
خدمات دولتی شدی، با بی‌میلی رفتی اونجا

00:34:35.323 --> 00:34:38.660
اگه من تشویقت نمی‌کردم، اصلا اونجا می‌رفتی؟

00:34:39.244 --> 00:34:40.370
جدی؟

00:34:42.914 --> 00:34:44.165
حق با توئه

00:34:44.916 --> 00:34:49.629
به هر حال، الان که اوضاعت خوبه
پس همه‌اش نتیجه داده

00:34:50.255 --> 00:34:51.339
من قراردادی‌ام

00:34:52.257 --> 00:34:54.509
همون هم رو به اتمامه و به زودی بیکار می‌شم

00:34:56.219 --> 00:34:57.887
و به دلایلی

00:34:57.971 --> 00:35:00.265
فقط به تو نمی‌خواستم بگم، می‌ره

00:35:01.224 --> 00:35:04.477
می‌خواستم وانمود کنم که خیلی اوضاعم خوبه

00:35:05.020 --> 00:35:06.730
حدس می‌زنم همه‌اش به خاطر عدم اعتماد به نفسه

00:35:08.523 --> 00:35:11.151
واسه‌ی همین این بار، این حق منه

00:35:11.234 --> 00:35:12.777
نمی‌خوام هوسو رو هم از دست بدم

00:35:16.698 --> 00:35:19.618
چرا از هوسو خوشت میاد؟

00:35:21.411 --> 00:35:24.581
اولش، چون یه وکیله نظرم رو جلب کرد

00:35:25.915 --> 00:35:27.167
...ولی نمی‌دونم

00:35:27.876 --> 00:35:30.003
خیلی سرد و بی‌تفاوت به نظر میاد

00:35:30.879 --> 00:35:33.840
ولی واقعا مهربون، دل نازک، دست و پا چلفتی

00:35:35.258 --> 00:35:36.968
...و به طور شگفت‌انگیزی

00:35:38.511 --> 00:35:39.888
...یجورایی

00:35:42.891 --> 00:35:44.184
احمقه، نه؟

00:35:44.267 --> 00:35:46.186
آره، هست

00:35:46.895 --> 00:35:48.521
خیلی گوگولیه

00:35:51.024 --> 00:35:52.734
خیلی اسرارآمیز و توداره

00:35:54.235 --> 00:35:56.571
همین باعث شد که بخوام بیشتر بشناسمش

00:35:57.572 --> 00:35:59.783
و ببینم توی دلش چی می‌گذره

00:36:01.701 --> 00:36:02.661
چیه؟

00:36:03.203 --> 00:36:04.621
مثل بچه‌ها به نظر میام؟

00:36:05.955 --> 00:36:08.208
نه. خیلی بالغ به نظر میای

00:36:08.708 --> 00:36:10.543
چی؟ داری مسخره‌ام می‌کنی؟

00:36:12.128 --> 00:36:13.129
نه

00:36:15.298 --> 00:36:16.508
جدی می‌گم

00:36:17.217 --> 00:36:19.552
از صادق بودنت خوشم میاد

00:36:23.598 --> 00:36:25.517
اینجوری گفتم ها، ولی...

00:36:29.437 --> 00:36:30.730
شما دوتا برین

00:36:31.314 --> 00:36:33.233
من باید برم یه جایی

00:36:33.775 --> 00:36:35.026
باشه، می‌ره

00:36:35.860 --> 00:36:37.278
از توی خیابون اصلی برو

00:36:38.947 --> 00:36:40.240
هوسو

00:36:41.366 --> 00:36:42.450
باشه

00:36:50.083 --> 00:36:52.085
این چه احساسیه؟

00:36:52.168 --> 00:36:54.546
مثل اینه که قبل از شروع مبارزه باختم

00:37:02.345 --> 00:37:04.222
توی این ده سال، باهم هماهنگ نبودیم

00:37:04.305 --> 00:37:06.307
این بار هم زمان‌بندی‌مون خوب نیست؟

00:37:07.767 --> 00:37:09.477
فقط یه هفته‌ی دیگه می‌خوام

00:37:10.061 --> 00:37:12.605
هیچوقت جدی از طرف خودم باهاش حرف نزدم

00:37:15.817 --> 00:37:17.861
ولی حتی اگه به خودم هم برگردم

00:37:17.944 --> 00:37:19.654
فرصتی دارم؟

00:37:21.448 --> 00:37:23.700
عشق‌های اول مربوط به گذشته‌ست

00:37:24.200 --> 00:37:26.745
و منم چیزی برای افتخار بهش ندارم

00:37:31.583 --> 00:37:33.209
خیلی غم انگیزه

00:37:33.835 --> 00:37:35.795
احساساتم قبل از اینکه شنیده شن

00:37:36.504 --> 00:37:39.299
به هدر می‌رن

00:37:48.558 --> 00:37:52.395
منظورت چیه که به می‌جی مشاوره بدم؟

00:37:52.479 --> 00:37:53.897
عجب حرفایی می‌زنی‌ ها

00:37:54.689 --> 00:37:56.024
چرا؟

00:37:56.900 --> 00:37:58.568
مگه مدرک مشاوره نداری؟

00:37:58.651 --> 00:38:01.696
…اون برای بچه‌هاست. می‌جی که

00:38:01.780 --> 00:38:04.699
تازه، این دوره زمونه جوون‌ها دوست ندارن
توی کارشون دخالت کنن

00:38:04.783 --> 00:38:07.202
می‌جی هنوز از داخل بچه‌ست

00:38:07.285 --> 00:38:10.538
فکر کن یه بچه کلاس پنجمیه و باهاش حرف بزن، باشه؟

00:38:10.622 --> 00:38:12.415
اگه انقدر نگرانشی خب خودت باهاش حرف بزن

00:38:12.499 --> 00:38:15.418
!چون نمی‌تونم دارم از تو‌ می‌خوام دیگه

00:38:15.502 --> 00:38:17.462
چرا نمی‌تونی؟

00:38:17.545 --> 00:38:19.047
مامانشی دیگه

00:38:19.130 --> 00:38:20.799
بعضی‌ مامان‌ها به اندازه‌ی بقیه‌ی مامان‌ها خوب نیستن

00:38:24.844 --> 00:38:27.472
کدوم مامان رو دیدی نتونه بچه‌اش رو تشخیص بده؟

00:38:29.474 --> 00:38:30.600
بیخیال

00:38:31.267 --> 00:38:34.270
می‌جی و می‌ره کپی همدیگه هستن

00:38:34.354 --> 00:38:36.231
هرکی باشه قاطی می‌کنه

00:38:37.190 --> 00:38:38.441
ولی من مامانشونم

00:38:40.860 --> 00:38:43.780
تمام طول بچگیشون داشتم کار می‌کردم
خیلی کم بهشون توجه کردم

00:38:43.863 --> 00:38:46.074
الان بخوام زور بزنم مثل مامان‌ها رفتار کنم فایده‌ای نداره

00:38:46.908 --> 00:38:49.494
…بعد از اینکه باباشون مرد و مامان‌بزرگشون غش کرد

00:38:51.329 --> 00:38:54.249
می‌جی دیگه‌ کسی رو نداره که باهاش درد و دل کنه

00:38:57.210 --> 00:39:00.588
فقط همینجوری نشون بده چقدر بهش اهمیت می‌دی

00:39:00.672 --> 00:39:03.716
اینجوری خوب میشه-
نمی‌دونم-

00:39:04.259 --> 00:39:06.594
با می‌جی نمیشه

00:39:09.222 --> 00:39:12.809
خیلی من رو یاد خودم می‌ندازه
و همیشه حرف‌های اشتباه می‌زنم

00:39:16.104 --> 00:39:18.356
چند روزه می‌جی از اتاقش نیومده بیرون؟

00:39:18.898 --> 00:39:19.899
سه روز

00:39:23.069 --> 00:39:24.529
مسخره‌امون کردی؟

00:39:24.612 --> 00:39:25.780
!یااا

00:39:25.864 --> 00:39:28.533
من وقتی مرخصی می‌گیرم
پنج روز پام رو از اتاقم بیرون نمی‌ذارم

00:39:28.616 --> 00:39:31.911
به عنوان کسی که اهمیت نمی‌ده
خیلی سیر داغ پیاز داغش رو زیاد کردی

00:39:31.995 --> 00:39:34.289
بون هونگ-
برو کنار ببینم-

00:39:34.372 --> 00:39:38.668
!سیر داغ پیاز داغ زیاد نکردم
دلم داره مثل سیر و سرکه‌ می‌جوشه

00:39:38.751 --> 00:39:42.130
اگه یه ماه توی اتاقش موند اون موقع بیا پیشم

00:39:42.213 --> 00:39:44.507
انقدر هم پز دختر داشتنت رو نده

00:39:44.591 --> 00:39:46.259
…همینجوریش وقت سر خاروندن ندارم

00:39:47.552 --> 00:39:49.095
کارمون تمومه؟

00:40:01.399 --> 00:40:02.400
!نه

00:40:20.585 --> 00:40:22.837
جان مادرت این آشغال رو بنداز دور

00:40:23.463 --> 00:40:26.174
برات این صندلی گرون رو خریدم
که‌ دیگه اون آشغالی رو استفاده نکنی

00:40:26.257 --> 00:40:27.550
!و اون لباس‌ها

00:40:27.634 --> 00:40:30.345
جلیقه‌ی گورتکس رو انداختی کنار
دوباره چسبیدی به اون لباس پاره پوره؟

00:40:30.428 --> 00:40:31.554
بده‌ش من

00:40:31.638 --> 00:40:34.474
سوراخ که نداره. چجوری پاره پوره‌ست؟

00:40:34.557 --> 00:40:37.018
خودت چرا از اون کتونی زوار در رفته دل نمی‌کنی؟

00:40:37.101 --> 00:40:39.771
این‌ها همینجوری طراحی شدن

00:40:39.854 --> 00:40:43.066
وای انقدر ژنده‌ست که اصلا نمی‌تونم بهش نگاه کنم

00:40:43.149 --> 00:40:46.611
اگه نمی‌خوای ببینی‌اش راه باز جاده درازه، برگرد سئول

00:40:46.694 --> 00:40:50.490
اصلا چرا هی میای اینجا؟

00:40:51.032 --> 00:40:53.034
که‌ وسایلی که‌ هیچ مشکلی ندارن رو بندازی دور؟

00:40:54.202 --> 00:40:55.453
نمی‌دونستی؟

00:40:55.536 --> 00:40:59.958
اصلا میام که همه‌ی وسایلت رو با وسایل جدید عوض کنم

00:41:00.041 --> 00:41:03.086
یا تو می‌تونی باهام بیای سئول. ببینیم کی برنده میشه

00:41:11.094 --> 00:41:14.764
وای از چیزی که فکر می‌کردم بزرگتره

00:41:15.264 --> 00:41:17.517
پدر بزرگت خودش دست تنها اینجا کار می‌کرد؟

00:41:17.600 --> 00:41:19.477
…اگه برات سخته

00:42:07.108 --> 00:42:08.609
چیزی گم کردین؟

00:42:08.693 --> 00:42:09.694
…مترو

00:42:13.114 --> 00:42:15.450
فکر کنم توی مترو یه چیز جا گذاشتم

00:42:16.034 --> 00:42:17.243
بفرمایین

00:42:23.708 --> 00:42:26.044
آخه کجاست؟ خونه که نیست

00:42:26.836 --> 00:42:29.172
وای کله‌ام رو بکوبونم دیوار

00:42:32.008 --> 00:42:33.259
الو سونگ هیون

00:42:34.886 --> 00:42:35.845
چی؟

00:42:36.345 --> 00:42:37.722
عروسی؟

00:42:39.015 --> 00:42:41.267
همین هفته‌‌ست؟-
آره-

00:42:41.851 --> 00:42:44.604
اگه تو هم می‌خوای بری، بیا باهمدیگه بریم. میام دنبالت

00:42:44.687 --> 00:42:48.024
با اتوبوس میام بابا

00:42:49.108 --> 00:42:51.194
ندیدی کجاست، مگه نه؟

00:42:51.277 --> 00:42:55.114
تالار بالای تپه‌ست، باید با ماشین بری بالا

00:42:56.449 --> 00:42:59.285
وایسا. با یه نفر دیگه‌ می‌خوای بری؟

00:42:59.869 --> 00:43:02.246
فکر کردم شاید چون جی یون داره با هوسو می‌ره

00:43:02.330 --> 00:43:04.415
تو تنهایی می‌ری

00:43:06.167 --> 00:43:08.711
هوسو با جی یون می‌ره؟

00:43:08.795 --> 00:43:11.047
آره، هوسو بهت نگفت؟

00:43:11.130 --> 00:43:13.966
نه. اصلا نمی‌دونستم اونم میاد

00:43:14.050 --> 00:43:15.134
جدا؟

00:43:16.052 --> 00:43:18.179
شاید می‌خواستن تنها باشن

00:43:19.555 --> 00:43:23.351
اگه مشکلی نداری میام دنبالت
مسیر منم که به هرحال همونه

00:43:56.717 --> 00:43:59.220
می‌خاره

00:44:01.139 --> 00:44:02.807
…چرا این

00:44:03.349 --> 00:44:04.934
…انقدر سفته

00:44:06.227 --> 00:44:08.062
…میشه

00:45:24.555 --> 00:45:25.848
(جی یون)

00:45:28.184 --> 00:45:29.185
خدایا

00:45:36.192 --> 00:45:37.526
هی چی شده؟

00:45:38.277 --> 00:45:40.029
چیزی گم‌ نکردی؟

00:45:40.863 --> 00:45:42.073
منظورت چیه؟

00:45:44.408 --> 00:45:47.245
اون فایل مترو پیش توئه؟

00:45:54.293 --> 00:45:55.503
چیز دیگه‌ای نیست؟

00:45:57.046 --> 00:46:00.466
حالا که اینجاییم چرا رمز در رو بهم نمی‌گی؟

00:46:00.549 --> 00:46:02.677
…رمز در؟ ۳۶۹۳۶

00:46:02.760 --> 00:46:04.095
نه

00:46:04.178 --> 00:46:06.472
چرا چیزی که‌ نباید بگی رو داری بهم‌ می‌گی؟

00:46:06.555 --> 00:46:08.766
به کس دیگه‌ای جز من هم‌ گفتی؟

00:46:08.849 --> 00:46:10.643
نه، فقط تو

00:46:10.726 --> 00:46:13.729
اگه پخش بشه، وکیل گفت می‌تونن ازم شکایت می‌کنن

00:46:13.813 --> 00:46:15.898
نه، "می‌تونن" نه. قطعا ازت شکایت می‌کنن

00:46:16.899 --> 00:46:20.194
اگه کس دیگه‌ای شنیده باشه به فنا می‌ری

00:46:21.529 --> 00:46:23.155
می‌دونم

00:46:24.365 --> 00:46:27.952
نباید به خانم رزا بگیم؟

00:46:28.035 --> 00:46:31.539
نمی‌تونم ازش بخوام ساختمون
رو بفروشه اونم وقتی که داریم یه چیز قایم می‌کنیم

00:46:31.622 --> 00:46:32.999
درست نیست

00:46:33.541 --> 00:46:35.876
تو برای سازمان مدیریت مالی کره کار می‌کنی، نه برای اون

00:46:36.377 --> 00:46:37.378
کار‌ توئه

00:46:37.461 --> 00:46:40.548
ولی قبلا خبر نداشتم، الان که می‌دونم

00:46:41.215 --> 00:46:44.719
اگه انجامش بدم، حس می‌کنم
انگار دارم سرش کلاه می‌ذارم

00:46:44.802 --> 00:46:47.763
اگه بفروشه و بعدا پشیمون شه چی؟

00:46:52.810 --> 00:46:55.521
درکت می‌کنم. ولی باید ولش کنی

00:46:57.106 --> 00:46:59.358
امروز هیچی نگفتی و

00:46:59.442 --> 00:47:00.985
منم چیزی نشنیدم

00:47:01.736 --> 00:47:04.488
…ولی اینجوری که فقط داریم صورت مسئله رو پاک می‌کنیم

00:47:04.572 --> 00:47:06.490
پس بیا اینجوری بگیم

00:47:07.575 --> 00:47:10.369
تو به من گفتی ولی من بهش نگفتم

00:47:10.953 --> 00:47:14.332
ولی رسما از این لحظه به بعد

00:47:14.415 --> 00:47:16.834
تو هیچی نگفتی. خب؟

00:47:19.712 --> 00:47:20.921
هیچی‌ ها

00:47:23.174 --> 00:47:24.300
باشه

00:47:29.388 --> 00:47:33.017
یو می‌ره)
(متخصص ارشد

00:47:37.855 --> 00:47:39.648
راجع به ایستگاه مترو

00:47:39.732 --> 00:47:40.858
به کسی چیزی گفتی؟

00:47:41.859 --> 00:47:44.528
من؟ اصلا

00:47:45.363 --> 00:47:46.697
پس چرا انقدر مضطربی؟

00:47:47.406 --> 00:47:48.783
ما توی یه تیم هستیم

00:47:50.409 --> 00:47:52.036
درسته دیگه، توی یه تیمیم؟

00:47:53.746 --> 00:47:55.164
معلومه

00:47:55.790 --> 00:47:56.957
یه تیمیم

00:47:59.210 --> 00:48:01.420
پس فکر می‌کنم باید مذاکره رو شروع کنیم

00:48:01.504 --> 00:48:05.716
می‌تونی هفته بعد یه جلسه با نماینده‌ی رزا ردیف کنی؟

00:48:05.800 --> 00:48:07.885
حتما. هفته‌ی بعد

00:48:07.968 --> 00:48:10.971
و یه چیزی هست که می‌خواستم بپرسم

00:48:12.139 --> 00:48:15.351
عکسش قدیمیه، تطابق صورت‌ها سخته

00:48:17.186 --> 00:48:18.521
…با چیزی که من شنیدم

00:48:19.605 --> 00:48:22.817
این شاعر کیم رزائه، درسته؟

00:48:30.950 --> 00:48:33.661
این برای وقتیه که جوون بودین؟

00:48:33.744 --> 00:48:35.788
وایسا. این سانگ ووله؟

00:48:36.372 --> 00:48:37.915
(سه سپتامبر ۱۹۷۵)

00:48:37.998 --> 00:48:40.501
چیه؟ نیست؟

00:48:41.293 --> 00:48:42.211
خدایا

00:48:42.878 --> 00:48:44.922
عکسه انقدر قدیمیه نمی‌تونم تشخیص بدم

00:48:46.465 --> 00:48:49.552
اگه این کیم رزا از رشته‌ی جامعه شناسی
باشه، پس حتما خودشه دیگه

00:48:51.345 --> 00:48:52.763
فقط داشتم چک‌ می‌کردم

00:48:52.847 --> 00:48:56.100
خیلی با عکس‌های الانش فرق می‌کنه

00:48:57.893 --> 00:48:58.936
…خب

00:49:11.866 --> 00:49:15.786
اون خانمه. مطمئنم سانگ وول بود

00:49:16.370 --> 00:49:17.830
شغلشون یکیه؟

00:49:18.330 --> 00:49:21.000
آخه گفت همون کیم رزای شاعره

00:49:21.500 --> 00:49:23.377
هوسو داره دیر میکنه

00:49:25.129 --> 00:49:28.215
تموم کردی؟-
آره الان میچسبونمش-

00:49:29.175 --> 00:49:30.301
این مال توئه آره؟

00:49:35.222 --> 00:49:37.558
نگاهش کردین؟

00:49:38.225 --> 00:49:40.144
آره، کنجکاو بودم ببینم چیه

00:49:40.936 --> 00:49:42.104
...منظورم اینه

00:49:43.522 --> 00:49:44.648
محرمانه‌ست

00:49:45.566 --> 00:49:47.735
...به‌خاطر سیاست شرکت

00:49:47.818 --> 00:49:50.196
چرا سر همچین چیز مهمی اینقدر سربه‌هوایی؟

00:49:50.279 --> 00:49:51.322
بیا

00:49:52.239 --> 00:49:53.282
چی؟

00:49:54.325 --> 00:49:55.326
...همه‌ش

00:49:56.452 --> 00:49:57.495
همین؟

00:49:57.578 --> 00:49:59.413
نمیخواین چیز دیگه‌ای بگین؟

00:49:59.497 --> 00:50:01.874
بیشتر مراقب وسایلت باش

00:50:04.585 --> 00:50:07.588
نوشتی فعلا آخر هفته‌ها مغازه بسته‌ست؟

00:50:07.671 --> 00:50:09.215
چی؟ آره

00:50:14.178 --> 00:50:16.263
(در حال حاضر آخر هفته‌ها بسته‌ست)

00:50:28.400 --> 00:50:30.319
آره. کنجکاو بودم ببینم چیه

00:50:30.402 --> 00:50:32.363
نوشتی فعلا آخر هفته‌ها مغازه بسته‌ست؟

00:50:32.446 --> 00:50:34.073
روی در یه یادداشت چسبوندم

00:50:34.156 --> 00:50:35.616
ندیدین؟-
کدوم یادداشت؟

00:50:35.699 --> 00:50:38.118
این شاعر کیم‌ رزاست درسته؟

00:50:38.202 --> 00:50:39.745
صبر کن، سانگ ووله؟

00:50:42.706 --> 00:50:44.416
چرا اونجا وایستادی؟

00:50:48.587 --> 00:50:49.755
لی هوسو

00:50:51.549 --> 00:50:53.092
آره میدونم

00:50:53.175 --> 00:50:54.552
میدونی؟

00:50:55.427 --> 00:50:57.346
پس خوندن بلد نیست؟

00:50:58.806 --> 00:51:01.308
اینطور نیست که کلا نتونه

00:51:01.392 --> 00:51:03.352
فکر کنم دیسلکسیا* داره
(*نارسا خوانی)

00:51:03.435 --> 00:51:05.938
کلمات ساده مثل اسم‌ها رو میتونه بنویسه و بخونه

00:51:06.021 --> 00:51:07.356
...از کجا

00:51:08.023 --> 00:51:09.650
کی فهمیدی؟

00:51:10.359 --> 00:51:11.694
به مرور متوجه شدم

00:51:11.777 --> 00:51:14.488
احتمالا به‌خاطر همین منو مشاورش کرده

00:51:15.197 --> 00:51:16.240
چرا؟

00:51:17.324 --> 00:51:22.162
اصلا شدنیه کسی به همچین‌ دانشگاهی
بره ولی نتونه بخونه؟

00:51:22.246 --> 00:51:24.665
تو بخش منم همچین کسی بود

00:51:25.666 --> 00:51:27.668
نارسا خوانی بیماری نیست، اختلاله

00:51:27.751 --> 00:51:29.712
میشه روش کار کرد

00:51:29.795 --> 00:51:31.964
شاید بعضیا بهتر بشن

00:51:32.047 --> 00:51:34.258
ولی اون هنوز نمیتونه بخونه

00:51:37.428 --> 00:51:39.388
خب میخوای به کجا برسی؟

00:51:39.471 --> 00:51:41.432
داری میگی مدرکش قلابیه؟

00:51:43.100 --> 00:51:44.768
چطوری اینطوری آرومی؟

00:51:44.852 --> 00:51:46.854
اصلا برات عجیب نیست؟

00:51:46.937 --> 00:51:48.147
چرا هست

00:51:48.731 --> 00:51:52.443
ولی خب که چی؟ میخوایم سوابق تحصیلی
پنجاه سال پیششو کنکاش کنیم؟

00:51:52.526 --> 00:51:53.611
که چی بشه؟

00:51:54.194 --> 00:51:56.530
موضوع فقط مدرکش نیست که

00:51:57.072 --> 00:51:58.949
شاعره

00:51:59.908 --> 00:52:03.287
...اگه چیزیو داره پنهون میکنه

00:52:03.370 --> 00:52:05.998
همه‌ی آدما برای پنهون کردن چیزی علت دارن

00:52:06.081 --> 00:52:08.125
تو هم باید برای کنکاش کردنش علت داشته باشی

00:52:09.084 --> 00:52:10.794
پس به رومون نیاریم؟

00:52:10.878 --> 00:52:14.340
اینطوری مشکوک جلوه نمیدیم؟

00:52:15.507 --> 00:52:17.760
ما کل قضیه رو نمیدونیم، میدونیم؟

00:52:19.553 --> 00:52:21.472
و اگه کل داستان رو نمیدونی

00:52:22.514 --> 00:52:24.516
بهتره بعضی وقت‌ها سکوت کنی

00:52:25.225 --> 00:52:29.104
داری میگی خفه شم؟

00:52:29.188 --> 00:52:32.399
یه سری سوالات هست که نمیخوایم بقیه ازمون بپرسن

00:52:32.941 --> 00:52:36.862
الان اگه اون سوالو نپرسی یعنی داری گول میزنی؟

00:52:38.530 --> 00:52:39.907
...ولی باز هم

00:52:40.949 --> 00:52:43.452
ولش کن، اصلا بیا بگیم من مشکوکم

00:52:44.453 --> 00:52:45.954
اینو نشنیده میگیرم

00:52:46.038 --> 00:52:48.332
فعلا-
هی هوسو-

00:52:53.921 --> 00:52:56.674
این همه چیزو کی فهمید؟

00:52:57.716 --> 00:52:59.176
اصلا نمیفهمم چی تو ذهنشه

00:53:09.728 --> 00:53:11.271
چیکار میکنی؟

00:53:12.898 --> 00:53:15.275
چرا گوشیت رو جواب نمیدادی؟

00:53:15.359 --> 00:53:17.820
سه ساعت مجبور شدم داستان ببافم که بیام ببینمت

00:53:18.946 --> 00:53:20.114
سوار شو

00:53:20.197 --> 00:53:21.490
کجا میریم؟

00:53:22.991 --> 00:53:24.159
خب

00:53:24.243 --> 00:53:27.121
ضروریه سوار شو
تو راه میگم

00:53:27.705 --> 00:53:30.416
وقت نداریم خب؟ زود باش

00:53:32.751 --> 00:53:34.086
باشه میام

00:53:36.922 --> 00:53:38.215
دارم میام دیگه

00:53:47.558 --> 00:53:49.476
(جشن عروسی‌تون مبارک)

00:53:49.560 --> 00:53:50.811
ترافیک خیلی سنگینه

00:53:52.604 --> 00:53:54.857
ولی وقت گذروندن باهات خوشاینده

00:53:57.025 --> 00:53:59.069
امروز واقعا سنگ تموم گذاشتی واسه خودت

00:53:59.153 --> 00:54:00.654
میخوای بزنی رو دست عروس؟

00:54:00.738 --> 00:54:02.573
بیخیال بابا

00:54:03.615 --> 00:54:07.119
به هرحال ممنون که رسوندیم

00:54:08.454 --> 00:54:09.455
کاری نکردم که

00:54:11.039 --> 00:54:12.416
راستی

00:54:12.499 --> 00:54:14.835
شنیدم قراره آشنا ببینیم

00:54:14.918 --> 00:54:16.253
خبر داشتی؟

00:54:17.755 --> 00:54:19.047
نه، کی؟

00:54:21.550 --> 00:54:23.552
فکر کنم قراره بدون دعوت بیاد

00:54:25.763 --> 00:54:28.265
قراره یه زوج نوشکفته‌ی سورپرایزی داشته باشیم

00:54:41.195 --> 00:54:42.237
چطوری؟

00:54:42.321 --> 00:54:44.072
خوبم-
پارسال دوست امسال آشنا-

00:54:44.573 --> 00:54:46.074
اومدی-
سلام-

00:54:48.786 --> 00:54:51.205
پس به خاطر همین میخواستی
دو تا صندلی نگه دارم

00:54:51.288 --> 00:54:52.706
داشتی با می‌ره میومدی

00:54:55.292 --> 00:54:57.753
پسر، عجب ترافیکی بود، مگه نه؟

00:54:58.879 --> 00:55:00.339
تو هم اومدی هوسو

00:55:00.964 --> 00:55:01.965
آره

00:55:05.677 --> 00:55:08.555
هوسو، خنده‌دار نیست؟

00:55:08.639 --> 00:55:09.932
نگاهش کن

00:55:10.015 --> 00:55:11.141
چی؟ اوه

00:55:11.642 --> 00:55:12.976
اونجا

00:55:13.060 --> 00:55:13.936
آره، هست

00:55:17.815 --> 00:55:20.234
اصلا ما کجا داریم میریم؟

00:55:20.818 --> 00:55:23.403
وقتی رسیدیم متوجه میشی

00:55:23.487 --> 00:55:26.406
تو رو به پیغمبر، انقد عجله نکن

00:55:26.490 --> 00:55:28.158
تقریبا رسیدیم

00:55:28.867 --> 00:55:31.328
کل طول مسیر سئول داشتی
منو می‌کشیدی و اینو میگفتی

00:55:31.411 --> 00:55:34.039
چرا داری انقدر غر میزنی؟

00:55:34.122 --> 00:55:36.959
فقط یه نگاه به اون چیزی که
اون پشته بنداز

00:55:42.881 --> 00:55:46.635
جدا، کجا داریم میریم؟
و این دیگه چه ریختیه؟

00:55:46.718 --> 00:55:48.387
خوشگله، مگه نه؟

00:55:48.929 --> 00:55:52.057
چیزی که پوشیدی مناسب نیست

00:55:53.058 --> 00:55:55.185
!داریم میریم عروسی

00:55:55.269 --> 00:55:56.478
عروسی کی؟

00:55:56.562 --> 00:55:58.105
میشناسیش

00:55:58.188 --> 00:56:01.567
بچه‌شون تازه یک سالش شده
و بالاخره دارن مراسم میگیرن

00:56:03.193 --> 00:56:04.736
مین جه و اون سو؟

00:56:05.737 --> 00:56:07.573
تو هم دعوت‌نامه گرفتی؟

00:56:08.407 --> 00:56:09.908
پسر، اون دو تا

00:56:09.992 --> 00:56:12.494
اگه تو رو هم دعوت کردن

00:56:12.578 --> 00:56:15.205
احتمالا داشتن رو درآمد هدایای
عروسی‌شون حساب میکردن

00:56:15.747 --> 00:56:18.083
به هر حال، عروسی یه بهونه‌ست

00:56:18.959 --> 00:56:22.254
بیا یه قرار راحت داشته باشیم
فقط من و تو

00:56:22.337 --> 00:56:24.214
قرار؟-
آره-

00:56:24.882 --> 00:56:28.760
تازگیا خیلی گوشه‌گیر شدی
هی داری تو دنیای خودت کندوکاو میکنی

00:56:29.970 --> 00:56:32.806
می‌جی، میدونم رفته بودی تو خودت

00:56:32.890 --> 00:56:34.850
که یه‌کم بهت توجه بشه

00:56:36.184 --> 00:56:39.062
این پسره آوردت بیرون یه‌کم هوا بخوری

00:56:39.146 --> 00:56:41.857
ماشین کرایه کرد و هتل هم رزرو کرد

00:56:42.524 --> 00:56:43.609
چی؟ هتل؟

00:56:43.692 --> 00:56:45.944
ما تازه رسیدیم اینجا
باید شبو اینجا بمونیم

00:56:46.028 --> 00:56:47.696
نگران نباش، به مامانت گفتم

00:56:47.779 --> 00:56:50.991
داریم میریم عروسی
یه توجیه قانع کننده داریم

00:56:51.074 --> 00:56:53.410
درمورد برج ساورون توی جمشیل شنیدی؟

00:56:53.493 --> 00:56:55.037
بی‌نظیره

00:56:55.120 --> 00:56:58.123
حتی برای ویوی رو به رودخونه
...هزینه اضافی پرداخت

00:56:58.206 --> 00:56:59.291
بزن کنار

00:57:00.250 --> 00:57:01.501
چرا؟ تقریبا رسیدیم

00:57:01.585 --> 00:57:03.629
!گفتم بزن کنار همین حالا

00:57:10.761 --> 00:57:13.805
!هی، می‌جی

00:57:15.766 --> 00:57:17.142
!هی

00:57:17.225 --> 00:57:19.019
یهویی چت شد؟

00:57:19.102 --> 00:57:20.687
نه، مشکل تو چیه؟

00:57:20.771 --> 00:57:23.565
!این خارج از حد و مرزه

00:57:23.649 --> 00:57:25.025
چی؟

00:57:25.651 --> 00:57:27.736
عملا آدم ربایی کردی و منو
آوردی تو ماشین خودت

00:57:27.819 --> 00:57:29.821
و چی؟ هتل رزرو کردی؟

00:57:30.614 --> 00:57:33.367
میدونی که آدم ربایی فقط یه بازی بود

00:57:33.450 --> 00:57:36.078
این مشکل مائه-
چه مشکلی؟-

00:57:36.161 --> 00:57:39.498
فقط چون تو اکس منی، باید با همه چی کنار بیام؟

00:57:39.581 --> 00:57:40.666
...می‌جی، تو

00:57:40.749 --> 00:57:43.251
سعی کردم چشم پوشی کنم
ولی بیشتر از این نمیتونم

00:57:43.335 --> 00:57:46.630
یه سری حد و مرزا بین زن و مرد هست

00:57:46.713 --> 00:57:50.175
واقعا نباید از حد و مرزا بگذری
!اونم فقط به خاطر اینکه به‌هم نزدیکیم

00:57:53.887 --> 00:57:54.846
چی شده؟

00:57:55.472 --> 00:57:56.431
چی؟

00:58:08.777 --> 00:58:10.237
تو می‌جی نیستی، مگه نه؟

00:58:11.405 --> 00:58:12.781
!هی، بچه‌ها

00:58:12.864 --> 00:58:14.700
به‌نظر میاد جشن تولدش باشه، تا مراسم عروسی

00:58:14.783 --> 00:58:16.743
به خاطر این بچه‌ نمیتونم درست فکر کنم

00:58:16.827 --> 00:58:19.413
نه بابا
ستاره‌ی عروسیه، مگه نه؟

00:58:19.496 --> 00:58:21.665
از همه ممنونم که تشریف آوردین

00:58:21.748 --> 00:58:23.166
بیاین بعدا برای افتر پارتی

00:58:23.250 --> 00:58:25.460
دور هم جمع بشیم، خب؟-
ایده‌ی خوبیه-

00:58:25.544 --> 00:58:26.628
از غذا لذت ببرین

00:58:29.506 --> 00:58:31.049
غذای اینجا عالیه

00:58:31.133 --> 00:58:32.718
اینجا باحال نیست؟

00:58:33.760 --> 00:58:35.262
آره، همینطوره

00:58:36.138 --> 00:58:38.890
شما دو نفر برای دیدن اینجا اومدین؟

00:58:46.356 --> 00:58:48.066
می‌ره امروز حسابی داری مینوشی

00:58:53.405 --> 00:58:55.490
هوسو تو هم یه‌کم میخوای؟

00:59:01.872 --> 00:59:04.249
چته؟
داری معذبش میکنی

00:59:06.001 --> 00:59:07.044
بهش توجه نکن

00:59:12.966 --> 00:59:16.386
گفته بود هرچقدر هم دیر بشه میاد
ولی به نظر میاد دیگه نیاد

00:59:16.470 --> 00:59:17.888
چطور؟ کسی قراره بیاد؟

00:59:17.971 --> 00:59:19.723
آره، مهمونای سورپرایزی

00:59:20.807 --> 00:59:21.683
گیونگ گو

00:59:22.642 --> 00:59:25.187
سونگ گیونگ گو؟

00:59:25.270 --> 00:59:27.522
اون زوجی که درباره‌شون بهت گفتم رو یادته؟

00:59:27.606 --> 00:59:30.942
گیونگ گو قرار بود امروز می‌جی رو بیاره

00:59:32.110 --> 00:59:33.111
می‌جی؟

00:59:33.779 --> 00:59:36.740
میتونستیم کلی حال کنیم
حیف شد

00:59:36.823 --> 00:59:38.366
مثلا چیش حال داره؟

00:59:39.659 --> 00:59:41.328
خیلی وقته که ندیدمشون

00:59:41.411 --> 00:59:44.122
اصلا دیدن اون دوتا بعد این همه مدت
چطور میتونه باحال باشه؟

00:59:47.000 --> 00:59:49.669
...انقدر حوصله سربر نباش، من فقط داشتم

00:59:49.753 --> 00:59:53.006
مگه بچه‌ای که هنوزم از این چرت‌وپرت‌ها خوشت میاد؟

00:59:57.010 --> 00:59:58.011
نه

00:59:58.553 --> 01:00:00.430
الان که سنم بیشتر شده، باحال‌تر شده

01:00:02.974 --> 01:00:04.434
...همیشه همینطوری بودی

01:00:04.518 --> 01:00:05.644
ها؟ چی گفتی بی‌شعور؟

01:00:05.727 --> 01:00:07.312
فکر کردی نمیدونم؟-
داری چی میگی؟-

01:00:07.395 --> 01:00:09.022
هوسو چت شده؟

01:00:09.106 --> 01:00:10.774
هوسو بس کن-
تمومش کنین-

01:00:10.857 --> 01:00:13.276
مگه وکیل‌ها هم مشت میزنن؟-
مشکلت چیه؟-

01:00:13.360 --> 01:00:14.402
بس کن

01:00:18.365 --> 01:00:19.491
هوسو وایسا باهم بریم

01:00:19.574 --> 01:00:21.034
ما میریم

01:00:21.868 --> 01:00:23.036
خدای من

01:00:23.120 --> 01:00:24.913
مشکلش چیه؟

01:00:24.996 --> 01:00:26.915
تاحالا هوسو رو اینجوری ندیده بودم

01:00:26.998 --> 01:00:29.334
اون همیشه پیش من عجیب‌ غریب رفتار میکنه

01:00:29.417 --> 01:00:31.628
مشکل کنترل خشم داره یا چی؟

01:00:34.923 --> 01:00:37.050
بین شما دو تا اتفاقی افتاده؟

01:00:38.343 --> 01:00:40.387
...اون قدیما

01:00:40.929 --> 01:00:42.848
حتی حرف زدن درموردش هم خجالت‌آوره

01:00:44.141 --> 01:00:46.977
اون اعتراف عشق جانانه‌ی گیونگ گو
سال آخر دبیرستان رو یادته؟

01:00:47.060 --> 01:00:48.270
دوستت دارم

01:00:58.321 --> 01:00:59.781
نظرت چیه؟

01:00:59.865 --> 01:01:02.117
به نظرت خوشش میاد؟

01:01:03.410 --> 01:01:04.536
این دیگه چه کوفتیه؟

01:01:04.619 --> 01:01:06.580
نظرت چیه؟ داشتم تمرین میکردم

01:01:07.539 --> 01:01:08.832
بهش پیشنهاد بدم بیرون بریم

01:01:09.875 --> 01:01:12.836
شوخیت گرفته؟
نزدیک بود خفه‌ت کنم

01:01:12.919 --> 01:01:14.713
موهای تنم سیخ شد

01:01:14.796 --> 01:01:16.381
جدا اینو خریدی؟

01:01:16.464 --> 01:01:19.134
من دیوونه نیستم رفیق-
ترسوندیم-

01:01:23.513 --> 01:01:24.931
پس از کی خوشت میاد؟

01:01:27.350 --> 01:01:29.895
چی؟-
داری واسه کی تمرین میکنی؟-

01:01:33.982 --> 01:01:35.233
صبر کن، نگو که

01:01:36.693 --> 01:01:38.695
می‌جی، نه؟

01:01:41.031 --> 01:01:43.116
آره-
میدونستم-

01:01:43.200 --> 01:01:45.619
شما دوتا همیشه باهمین-
تابلو بود دیگه-

01:01:45.702 --> 01:01:47.204
یه‌ جورایی

01:01:47.287 --> 01:01:49.623
ولی جدی میگم اینطوری نمیشه

01:01:49.706 --> 01:01:51.291
چی؟-
اگه میخوای این کارو بکنی-

01:01:51.374 --> 01:01:53.043
باید یه حرکت درست‌وحسابی بزنی

01:01:53.126 --> 01:01:54.211
درسته

01:01:54.878 --> 01:01:57.005
من یادت میدم

01:01:57.088 --> 01:01:58.548
دوباره تلاش کن و درست انجامش بده

01:01:58.632 --> 01:02:01.176
باشه-
خیلی خب، بیا انجامش بدیم-

01:02:01.801 --> 01:02:03.553
همین جا انجامش بدیم؟-
اینجا؟-

01:02:03.637 --> 01:02:05.764
پس کجا؟ بگو می‌جی دوستت دارم

01:02:05.847 --> 01:02:07.682
توی روز روشن؟-
!یالا انجامش بده دیگه-

01:02:09.100 --> 01:02:10.393
می‌جی دوستت دارم

01:02:14.147 --> 01:02:15.106
گیونگ گو

01:02:15.190 --> 01:02:16.441
!پشمام ریخت

01:02:19.527 --> 01:02:20.695
این چیه؟

01:02:21.196 --> 01:02:22.405
واقعا می‌جی رو دوست داری؟

01:02:23.198 --> 01:02:24.991
چی؟-
بیشتر از یه دوست؟-

01:02:25.867 --> 01:02:27.035
اونو دوست داری؟

01:02:31.539 --> 01:02:32.540
آره

01:02:33.959 --> 01:02:35.085
چرا میپرسی؟

01:02:35.168 --> 01:02:36.544
پس این کار رو نکن

01:02:37.837 --> 01:02:39.005
بهش اعتراف نکن

01:02:39.589 --> 01:02:40.632
فقط این کار رو نکن

01:02:44.678 --> 01:02:46.471
گیونگ گو داری چیکار میکنی؟

01:02:46.554 --> 01:02:48.139
بیا برای این لحظه‌ی بزرگ آماده بشیم

01:02:48.223 --> 01:02:49.599
!عجله کن

01:02:49.683 --> 01:02:51.059
باشه، دارم میام

01:03:00.860 --> 01:03:03.571
می‌جی دوستت دارم
با من قرار میذاری؟

01:03:04.698 --> 01:03:07.242
بیخیال، ترسو نشو! مردونه حرفت رو بزن

01:03:07.325 --> 01:03:09.119
احساسات درونیت رو بیشتر نشون بده

01:03:10.036 --> 01:03:11.329
دوباره تلاش کن

01:03:11.413 --> 01:03:14.291
یو می‌جی دوستت دارم
باهام قرار میذاری؟

01:03:14.374 --> 01:03:16.126
منظورت اینجوریه؟-
هی-

01:03:16.209 --> 01:03:17.377
می‌جی اینجاست-
آه لعنتی-

01:03:17.460 --> 01:03:19.629
...چی؟ ولی-
!بدو، عجله کن-

01:03:19.713 --> 01:03:20.922
!الان بهترین فرصته

01:03:23.008 --> 01:03:24.134
!گندش بزنن

01:03:32.392 --> 01:03:33.393
می‌جی

01:03:34.561 --> 01:03:35.895
دوستت دارم

01:03:37.314 --> 01:03:38.606
با من قرار میذاری؟

01:03:42.652 --> 01:03:43.862
باشه

01:03:43.945 --> 01:03:46.072
قیافه‌ش رو نگاه جان ما
بذار دوباره ببینیمش

01:03:46.156 --> 01:03:47.365
خدایا

01:03:48.491 --> 01:03:50.201
خنده‌داره

01:03:50.285 --> 01:03:51.745
واقعا انجامش داد

01:03:51.828 --> 01:03:53.371
پس می‌جی هیچ ایده‌ای درباره‌ش نداره؟

01:03:53.455 --> 01:03:55.457
بالاخره که میفهمه

01:03:55.540 --> 01:03:58.752
کی میدونه؟
شاید شب تا دیر وقت باهم بمونن

01:03:58.835 --> 01:04:00.920
می‌جی یه وایب پسرونه داره

01:04:03.214 --> 01:04:04.424
...واقعا که حاجی

01:04:21.983 --> 01:04:23.151
!دعوا شده، دعوا

01:04:27.322 --> 01:04:28.448
!بس‌ کنین دو تاتون

01:04:28.531 --> 01:04:30.700
نباید بزنین به تیپ و تار هم-
چی؟-

01:04:32.535 --> 01:04:34.996
ولش کن-
بسه-

01:04:35.080 --> 01:04:36.831
ولش کن حاجی-
آروم باش-

01:04:36.915 --> 01:04:38.792
دیگه داری زیاده‌روی میکنی-
بس کن-

01:04:38.875 --> 01:04:40.001
بس کن

01:04:59.020 --> 01:05:00.063
خداوندا

01:05:01.856 --> 01:05:03.441
اصلا خبر نداشتم

01:05:03.525 --> 01:05:05.860
فکر کردم اکسشی

01:05:07.529 --> 01:05:08.988
صبر کن صبر کن
...می‌جی

01:05:09.072 --> 01:05:10.532
البته که میدونه

01:05:10.615 --> 01:05:12.951
برای همین تونستم بفهمم تویی

01:05:13.034 --> 01:05:15.745
من اول قرار گذاشتنمون
راستش رو به می‌جی گفتم

01:05:15.829 --> 01:05:17.747
به هرحال قرار بود بهش بگم

01:05:18.248 --> 01:05:21.584
اما هوسو فقط بهم چشم‌غره‌های کشنده میرفت

01:05:22.127 --> 01:05:24.671
مثل امروز بود دقیقا

01:05:24.754 --> 01:05:27.757
یهو گُر گرفت و ازم پرسید
برام باحاله یا نه

01:05:29.134 --> 01:05:31.886
پس هوسو همه چی رو میدونست؟

01:05:33.012 --> 01:05:34.597
هیچ وقت چیزی بهت نگفت؟

01:05:35.723 --> 01:05:38.393
اون بزمجه تموم این مدت داشت شبیه
آدمای بی‌خبر رفتار میکرد

01:05:38.476 --> 01:05:41.187
اون همیشه همینقدر چندشه

01:05:41.271 --> 01:05:43.064
!و ده ساله تو رو اسکل کرده

01:05:43.148 --> 01:05:46.067
خوشحالم تهش فهمیدی می‌ره

01:05:46.985 --> 01:05:48.778
اما تو هم کل مدت میدونستی

01:05:48.862 --> 01:05:49.988
...منظورم اینه که

01:05:51.156 --> 01:05:53.199
واقعا بحث این نیست که کی، چی میدونه

01:05:53.283 --> 01:05:54.826
کل قضیه اینه که گیونگ سو همه چی رو میدونه

01:05:54.909 --> 01:05:56.411
متوجه نمیشی؟

01:05:56.494 --> 01:05:59.414
اون بعد این همه سال هنوز ادای کسی رو
درمیاره که با می‌جیه

01:05:59.497 --> 01:06:03.001
میگه الان ده ساله که باهمن

01:06:05.170 --> 01:06:08.840
صبر کن، نگو می‌جی نمیدونه

01:06:08.923 --> 01:06:10.508
...این یه جرم نی

01:06:10.592 --> 01:06:11.593
!هی

01:06:14.220 --> 01:06:15.472
...چیزه

01:06:17.765 --> 01:06:21.269
بیست‌و‌هشتمین رئیس کنسول دانش آموزی
دبیرستان دوسون چوی سونگ هیون

01:06:21.352 --> 01:06:24.481
فهمیدم این بزرگترین موفقیت زندگیته

01:06:24.564 --> 01:06:26.566
شاید وقت فارغ‌التحصيل شدنه

01:06:26.649 --> 01:06:28.818
چطور هنوزم تو فاز دبیرستانتی؟

01:06:30.069 --> 01:06:31.905
...می‌ره، تو-
!بخدا که دست میندازم دهنتو جر میدما-

01:06:31.988 --> 01:06:34.324
برو خداتو شکر کن که من می‌ره‌ هستم

01:06:34.407 --> 01:06:37.494
اگه جای تو بودم دیگه دم‌ پر می‌جی نمیشدم

01:06:38.077 --> 01:06:39.621
...وایستا-
از جلوی چشمام گم شو-

01:06:42.582 --> 01:06:43.583
...ایش

01:07:24.457 --> 01:07:25.583
بله

01:07:26.417 --> 01:07:27.794
لی هوسو،‌ کجایی؟

01:07:27.877 --> 01:07:29.128
تو پارکینگم

01:07:29.212 --> 01:07:31.422
پس یه دقیقه وایستا

01:07:31.506 --> 01:07:32.715
باید حرف بزنیم

01:07:33.216 --> 01:07:35.593
در مورد چی؟-
وایستا الان میام-

01:07:37.929 --> 01:07:40.014
چی؟ چه خبره؟

01:07:41.140 --> 01:07:43.226
می‌ره میخواد منو ببینه

01:07:43.893 --> 01:07:46.646
تو میتونی بری-
نه اشکالی نداره-

01:07:46.729 --> 01:07:48.606
میتونی باهاش حرف بزنی
من صبر میکنم

01:07:49.274 --> 01:07:51.484
نه منتظرم نباش
میتونی بری

01:07:57.448 --> 01:07:59.075
داری میری کی رو ببینی؟

01:08:03.162 --> 01:08:04.372
اون می‌ره نیست

01:08:05.498 --> 01:08:06.499
می‌جیه

01:08:11.254 --> 01:08:12.422
میدونم

01:08:12.922 --> 01:08:14.132
چی؟

01:08:15.091 --> 01:08:16.342
میدونم

01:08:17.093 --> 01:08:18.428
که اون می‌جیه

01:08:23.433 --> 01:08:24.517
ببخشید

01:08:25.685 --> 01:08:26.978
باید برم

01:09:02.722 --> 01:09:04.390
لی هوسو

01:09:06.809 --> 01:09:10.104
نمیخوام بهت دروغ بگم

01:09:12.899 --> 01:09:14.734
حقیقت اینه که

01:09:15.443 --> 01:09:17.195
‌‌‌‌...من می

01:09:17.278 --> 01:09:19.155
نه بس کن

01:09:19.238 --> 01:09:21.783
نه نگو

01:09:22.283 --> 01:09:23.534
نگو

01:09:24.327 --> 01:09:26.412
ولی من راحت نیستم

01:09:27.455 --> 01:09:28.790
آسون نیست

01:10:21.759 --> 01:10:22.844
شب بخیر

01:10:23.720 --> 01:10:24.762
می‌جی

01:10:25.847 --> 01:10:27.098
اوکی

01:10:38.067 --> 01:10:39.193
می‌جی

01:10:39.277 --> 01:10:40.486
ها؟

01:10:45.867 --> 01:10:47.118
می‌جی یاا

01:10:47.660 --> 01:10:51.497
چرا هی داری صدام میکنی؟

01:11:01.883 --> 01:11:04.761
همه‌ی آدما برای پنهون کردن چیزی علت دارن

01:11:04.844 --> 01:11:06.179
چه کفشی؟

01:11:07.138 --> 01:11:09.015
یه جور رفتار نکن انگار نمیدونی

01:11:09.098 --> 01:11:11.726
کفش ها
درسته

01:11:11.809 --> 01:11:15.229
چرا همه‌ش یه خطی اونجا هست؟

01:11:15.313 --> 01:11:16.314
چی؟

01:11:16.981 --> 01:11:20.067
اون مکان فقط تو ججو هست
فکر کنم الان یکی هم‌ اینجا باز کردن

01:11:31.704 --> 01:11:34.624
یه سری سوالات هست که نمیخوایم بقیه ازمون بپرسن

01:11:34.707 --> 01:11:38.461
الان اگه اون سوالو نپرسی یعنی داری گول میزنی؟

01:11:50.598 --> 01:11:51.516
هوسو

01:12:13.037 --> 01:12:16.541
جان خودم، شما دوتا خیلی دل و جرئت دارین

01:12:19.377 --> 01:12:21.212
می‌جی خوبه؟

01:12:22.421 --> 01:12:24.090
امیدوارم

01:12:25.508 --> 01:12:28.261
میخوای به کسی بگی

01:12:28.344 --> 01:12:29.971
به کی بگم

01:12:30.054 --> 01:12:31.848
برم به مامانت بگم

01:12:33.641 --> 01:12:35.726
این چیزا رو
باید همینجوری رازشو نگه داشت

01:12:35.810 --> 01:12:37.353
پس چرت‌و‌پرت نگو

01:12:39.522 --> 01:12:41.482
اگه میخوای کاری کنی
درست انجامش بده

01:12:41.566 --> 01:12:44.652
ننه‌ت فکر میکنه تو می‌جی هستی
و حسابی نگرانه

01:12:44.735 --> 01:12:46.445
بیشتر باید بری بیرون

01:12:46.529 --> 01:12:48.990
چرا یهو کار تو مزرعه توت‌فرنگی رو ول کردی

01:12:50.658 --> 01:12:51.742
اون

01:12:52.493 --> 01:12:53.744
یکی دیگه رو استخدام کرده

01:12:53.828 --> 01:12:55.872
من از کجا بدونم

01:12:55.955 --> 01:12:57.373
چیزی نگفت

01:12:58.332 --> 01:13:01.335
چرا الان پشیمونی
سخته از اون حقوق روزانه دل بکنی

01:13:03.546 --> 01:13:04.839
شاید

01:13:07.508 --> 01:13:09.385
کجا میخوای بری

01:13:09.468 --> 01:13:10.845
میخوای بری خونه

01:13:10.928 --> 01:13:13.472
یا یه جای دیگه رو بگردیم
حالا که سئولیم

01:13:21.355 --> 01:13:23.399
راستش جایی رو ندارم که برم

01:13:30.615 --> 01:13:32.909
چرا میلنگی؟ چی شدی؟

01:13:33.492 --> 01:13:35.786
دویدم و مچ پام پیچ خورد

01:13:35.870 --> 01:13:36.996
خوبم

01:13:38.956 --> 01:13:40.041
بیا پشتم

01:13:40.750 --> 01:13:43.252
بابا مسخره نکن

01:13:43.336 --> 01:13:46.797
اشکال نداره بذار من-
جدی میگم خوبم-

01:13:47.715 --> 01:13:50.801
چیه، میترسی وقتی رو کولمی پام پیچ بخوره؟

01:13:51.510 --> 01:13:53.596
نه، اینطوری نیست

01:13:53.679 --> 01:13:56.807
من 15 ساله کارم فیزیوتراپیه، میتونم انجامش بدم

01:13:56.891 --> 01:13:59.518
پای من الان بهتر از مچ پای توئه

01:14:01.854 --> 01:14:02.855
بپر

01:14:07.902 --> 01:14:09.153
بیا دیگه

01:14:19.747 --> 01:14:22.708
چرا طوری رفتار کردی که انگار نمیدونی

01:14:22.792 --> 01:14:23.793
چیو؟

01:14:24.418 --> 01:14:26.003
گیونگ‌ گو

01:14:26.087 --> 01:14:28.255
از اول میدونستی، نه؟

01:14:28.881 --> 01:14:32.885
...اگه میدونستی می‌جی و گیونگ‌ گو
با هم نیستن، چرا تا حالا

01:14:32.969 --> 01:14:35.221
یه‌کم مشکوکم بودم، میدونی

01:14:35.304 --> 01:14:37.723
بابا، اینو نگو

01:14:38.891 --> 01:14:40.893
اینطوری نیست که همه چی رو بدونم

01:14:41.394 --> 01:14:43.604
فقط چون
اتفاقی یه چیزی رو فهمیدم

01:14:43.688 --> 01:14:45.898
معنیش این نیست که میدونم
بین اون دو تا چی میگذره

01:14:48.025 --> 01:14:49.819
هیچوقت حس نکردی در حقت ظلم شده؟

01:14:50.695 --> 01:14:52.613
رازهایی رو نگه میداری که حتی مال تو نیستن

01:14:52.697 --> 01:14:55.866
در عوض، از دست میدی، ضرر میکنی
و بد برداشت میشی

01:14:55.950 --> 01:14:57.326
انقدر برای بقیه کار میکنی

01:14:57.410 --> 01:14:59.870
و تنها چیزی که در عوض به دست میاری اینه که بهت بگن
"مشکوک"

01:15:00.621 --> 01:15:02.456
واسه بقیه این کارو نمیکنم

01:15:04.458 --> 01:15:06.836
من نمیتونم به مردم آرامش بدم
یا مشکلاتشون رو حل کنم

01:15:08.045 --> 01:15:09.088
ولی

01:15:10.256 --> 01:15:12.341
میتونم یه راز رو نگه دارم

01:15:14.176 --> 01:15:15.886
خیلی احمقی

01:15:17.930 --> 01:15:21.058
راستی، اون موقع چی میخواستی بهم بگی؟

01:15:22.143 --> 01:15:23.644
...آه، اون

01:15:25.187 --> 01:15:29.483
راستش برنامه داشتم
هفته آینده بهت بگم

01:15:30.526 --> 01:15:35.114
ولی فقط در مورد من نیست
برای همین یه‌کم سخته

01:15:35.197 --> 01:15:38.576
با این حال، فکر کردم باید بهت بگم

01:15:38.659 --> 01:15:40.119
بعداً بهم بگو

01:15:40.995 --> 01:15:42.038
چی

01:15:42.121 --> 01:15:43.622
هرچی که هست

01:15:44.915 --> 01:15:48.836
هر وقت حس کردی راحتی حرف بزن

01:15:58.888 --> 01:16:01.223
مثل یه ماه که دنبالم میاد

01:16:01.307 --> 01:16:03.434
بدون اینکه کسی متوجه بشه

01:16:04.727 --> 01:16:06.854
خدا میدونه چند وقته که این احمق

01:16:07.438 --> 01:16:10.024
ساکت منتظر مونده بود

01:16:11.484 --> 01:16:14.320
و من این جنبه‌ی احمقانه‌ی
لی هوسو رو دوست داشتم

01:16:16.989 --> 01:16:18.324
و هنوزم دوست دارم

01:16:37.343 --> 01:16:39.345
وای، توروخدا

01:16:55.444 --> 01:16:57.905
لعنتی، دیگه بسه

01:16:58.489 --> 01:17:00.533
چیزی نمونده دیگه

01:17:08.374 --> 01:17:10.000
اینجا چیکار میکنی؟

01:17:24.473 --> 01:17:25.850
بابا بزرگ

01:17:35.818 --> 01:17:37.069
بلند شو

01:17:37.153 --> 01:17:38.696
...تو چطوری؟

01:17:39.488 --> 01:17:41.365
بعداً حرف میزنیم

01:17:41.448 --> 01:17:42.825
فعلا بلند شو

01:17:43.492 --> 01:17:50.416
(مزرعه چانگ‌هوا)

01:17:57.339 --> 01:18:01.010
مثل یه ابرقهرمان اومدی
فکر کردم میدونی باید چیکار کنی

01:18:01.510 --> 01:18:02.887
ولی خودتم به همون اندازه گیج بودی

01:18:02.970 --> 01:18:05.389
عجب اومدم کمک کنم ها

01:18:06.891 --> 01:18:07.766
ببخشید

01:18:07.850 --> 01:18:09.894
واقعاً ممنونم

01:18:11.020 --> 01:18:13.772
اما حالا چی
جاده‌ها سیلابین، نمیتونی بری خونه

01:18:15.733 --> 01:18:17.818
...امشب اینجا میمونم، پس تو میتونی

01:18:23.407 --> 01:18:24.366
ترسناک بود

01:18:37.880 --> 01:18:40.382
واقعا که، یعنی چی که برق قطع شد؟

01:18:40.466 --> 01:18:41.884
به خونه زنگ زدی

01:18:42.426 --> 01:18:45.387
قبلاً به مامان گفتم
امشب خونه نیستم

01:18:47.014 --> 01:18:50.935
ولی قرار نبود بیام اینجا

01:18:52.394 --> 01:18:55.314
این فقط شایعه‌ها رو بیشتر میکنه

01:18:55.898 --> 01:18:57.316
کارمون تمومه

01:19:01.987 --> 01:19:03.447
جدی میگم، چرا اومدی؟

01:19:06.242 --> 01:19:09.203
دوستم گفت میتونه منو
هرجا که بخوام ببره

01:19:10.287 --> 01:19:12.498
ولی اینجا تنها جایی بود
که به ذهنم رسید

01:19:13.040 --> 01:19:14.041
چرا؟

01:19:16.710 --> 01:19:18.504
چون اون بیرون همه چی دروغه

01:19:19.296 --> 01:19:20.923
و اینجا واقعیه

01:19:21.006 --> 01:19:22.091
حداقل برای من

01:19:24.343 --> 01:19:26.470
پس چرا از شایعه‌ها انقدر بدت میاد

01:19:29.431 --> 01:19:31.058
دلیلی نداره دوستشون داشته باشم

01:19:34.270 --> 01:19:35.521
من دوستشون دارم

01:19:36.063 --> 01:19:37.439
شایعه‌هایی که در مورد ما هست

01:20:00.001 --> 01:20:05.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:20:05.030 --> 01:20:12.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:20:13.309 --> 01:20:14.476
(یو می‌جی)

01:20:14.560 --> 01:20:18.272
حتی میدونی
می‌ره تو کارش داره چی میکشه

01:20:18.355 --> 01:20:20.566
ازش استفاده کن تا به کسایی که برات مهمن کمک کنی

01:20:20.649 --> 01:20:24.111
حتی یه رمان هم
از روی پیشنهاد تصاحب عمومی هیودی بیو هست

01:20:24.194 --> 01:20:26.530
پس تو ساکت نیستی
فقط انتخاب کردی که حرف نزنی

01:20:26.613 --> 01:20:29.033
تا حالا فکر کردی تو امور مالی کار کنی؟-
چی؟-

01:20:29.116 --> 01:20:30.993
خانم سئول؟-
اون کار روزی 200 هزار وونی؟-

01:20:31.076 --> 01:20:33.537
حالا که همدیگه رو دیدیم
بیا بریم با هم غذا بخوریم

01:20:33.620 --> 01:20:35.914
می‌ره در مورد شایعه‌ها بهت نگفت

01:20:35.998 --> 01:20:39.168
تو لابی شرکت سر می‌ره داد و بیداد کرد

01:20:39.251 --> 01:20:40.753
چرا هنوز اینجایی

01:20:40.836 --> 01:20:41.920
ناامید کننده‌ست

01:20:42.004 --> 01:20:45.049
یه روز هم بدون فکر کردن به تو نگذشته
خانم یو