﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:09,450
<font color="#fffc00">Hilda :ویرایش و زیرنویس
Sara :ترجمه</font>

2
00:00:00,000 --> 00:00:09,450
{\an8}@HazbinHotelinHell :ارائه شده توسط کانال

3
00:00:39,600 --> 00:00:42,200
{\an5}انشاء مسخره

4
00:00:39,600 --> 00:00:42,200
{\an4}اوزی

5
00:00:39,600 --> 00:00:42,200
<font color="#007ab4"> من خدام، من خدام، من خدام، من خدام، من خدام، من خدام</font>

6
00:01:54,300 --> 00:01:56,550
به چوخ رفت

7
00:02:00,350 --> 00:02:01,550
چطور جلوش رو بگیریم؟

8
00:02:02,000 --> 00:02:03,050
با قطعه فایل

9
00:02:05,700 --> 00:02:07,450
حلّال دوباره کنترلم میکنه؟

10
00:02:11,150 --> 00:02:12,900
{\an5}اگه مثل یه... رفتار کنی

11
00:02:11,400 --> 00:02:12,900
(مراقبت والدین)

12
00:02:25,750 --> 00:02:29,300
باید قلب میزبان رو نابود کنی

13
00:02:48,450 --> 00:02:50,300
!خلبان فضاپیما

14
00:02:50,300 --> 00:02:52,750
!چی؟! نه! ان! مامانم اونجا بود

15
00:02:52,750 --> 00:02:54,100
...ببخشید! من نمیدونسـ

16
00:02:55,650 --> 00:02:57,800
تو قرار بود فرار کنی

17
00:02:57,800 --> 00:03:00,800
آره، من یجورایی واقعا از کاری که کردی عصبانی‌ام

18
00:03:00,800 --> 00:03:02,650
!ولی می‌تونیم بعدا در موردش... صحبت کنیم

19
00:03:19,750 --> 00:03:21,950
!پس عصبانی بمیر، عوضی

20
00:03:30,650 --> 00:03:32,100
{\an5}ایست :)

21
00:03:54,350 --> 00:03:56,250
خب، این مشکل جدی‌ایه

22
00:03:56,250 --> 00:04:00,300
...امم قبل از... اون چیز

23
00:04:00,300 --> 00:04:03,550
ما یجورایی هم دیگه رو دوست داریم… درسته؟

24
00:04:04,450 --> 00:04:05,000
آ-آره

25
00:04:05,000 --> 00:04:07,950
...یجورایی، برنامه همین بود، آره یجورایی -
...چون من همیشه نمیتونم… همیشه نمیتونم ذهنت رو -

26
00:04:08,650 --> 00:04:09,750
!آره

27
00:04:11,250 --> 00:04:12,100
ایول

28
00:04:15,600 --> 00:04:17,100
!چندش! برو اونور

29
00:04:17,100 --> 00:04:20,000
!وقت از بین بردن یه سیاره‌ست

30
00:04:26,100 --> 00:04:28,400
من بهت یه فضاپیما بدهکارم

31
00:04:37,650 --> 00:04:39,550
آره، ممنون رئیس

32
00:04:39,550 --> 00:04:41,700
مثل روز اولش شد. آره. همونجا خوبه

33
00:04:41,700 --> 00:04:42,850
ممنون

34
00:05:00,050 --> 00:05:02,950
خیلی خب، جماعت احساسی

35
00:05:02,950 --> 00:05:06,550
وقتشه برید داخل سیاره ترسناک... سوراخ… دار

36
00:05:09,000 --> 00:05:10,700
جاذبه. باشه

37
00:05:10,700 --> 00:05:12,150
...عیب نداره و

38
00:05:12,150 --> 00:05:13,650
...من آرومم و

39
00:05:13,650 --> 00:05:14,900
!از اینجا گمشید

40
00:05:39,700 --> 00:05:42,100
!نمی‌تونی به این راحتی بهمون خیانت کنی، دختره‌ی از خود راضی

41
00:05:42,100 --> 00:05:44,000
!درستش مقام ارشده... آخ

42
00:05:46,700 --> 00:05:48,250
با “سین” همکاری میکنی؟

43
00:05:52,250 --> 00:05:53,350
{\an5}زنده موندم، دیوس -
جی رو پیدا کردی؟ -

44
00:05:53,370 --> 00:05:56,120
{\an8}زنده موندم، دیوس -
جی رو پیدا کردی؟ -

45
00:05:53,350 --> 00:05:55,000
{\an6}چطور؟ میخوای برات بکشمش؟ -
فقط حواسش رو پرت کن -

46
00:05:55,000 --> 00:05:57,550
راستی، شیپ شما دو تا داغون شد هه

47
00:06:21,550 --> 00:06:24,000
!ما قرار بود فرار کنیم، جی

48
00:06:24,750 --> 00:06:27,650
...تو گفتی که کارمون رو توی این سیاه تموم می‌کنیم و اون

49
00:06:27,650 --> 00:06:29,000
!تنهامون میذاره -
!یکم بزرگ شو، وی -

50
00:06:29,000 --> 00:06:30,450
!اون گولت زده

51
00:06:30,750 --> 00:06:32,750
...اگر چیزی رو هم بهت قول دادم

52
00:06:33,550 --> 00:06:35,150
...منم گول زده

53
00:06:37,950 --> 00:06:41,450
!خودت میدونی که هیچ راه فراری نیست... حتی توی مرگ

54
00:06:44,350 --> 00:06:47,400
بهت قول میدم، بهتره که توی تیم برنده باشیم

55
00:06:47,400 --> 00:06:49,000
باهم به عنوان یه تیم

56
00:06:55,200 --> 00:06:57,200
!نظرت چیه بری به درک

57
00:07:01,050 --> 00:07:02,400
!هی، سین

58
00:07:02,400 --> 00:07:05,750
!بیا اینو بخور

59
00:07:42,750 --> 00:07:45,150
اینو انداختی، خنگولی

60
00:07:55,600 --> 00:07:57,450
سلام اوزی

61
00:07:58,000 --> 00:07:59,100
سلام اِن

62
00:08:04,050 --> 00:08:05,100
متوجه‌ام

63
00:08:05,100 --> 00:08:08,400
...باهام حرف نمی‌زنید چون

64
00:08:08,400 --> 00:08:09,700
ناراحتتون کردم

65
00:08:18,500 --> 00:08:21,650
بهرحال، اینکه توی خودم جذبتون کنم از توضیح دادن راحت تره

66
00:08:22,050 --> 00:08:23,100
سیگنال بازگشت به بدن

67
00:08:26,000 --> 00:08:27,200
!برو به درک

68
00:08:35,050 --> 00:08:36,100
باشه

69
00:08:39,000 --> 00:08:40,050
<font color="#ff0000">!خطا</font>

70
00:08:56,450 --> 00:08:57,250
باشه

71
00:08:57,600 --> 00:08:59,500
اول تو، پسره عاشق

72
00:09:00,000 --> 00:09:02,850
بزار بیام داخل، بزار بیام داخل

73
00:09:02,850 --> 00:09:05,750
بزار بیام داخل، بزار بیام داخل، بزار بیام داخل، بزار بیام داخل

74
00:09:28,950 --> 00:09:30,850
!پیشنهاد لغو شد

75
00:09:30,850 --> 00:09:33,500
و من فکر می‌کردم بعد از زمین، بیخیال ماجرا شدی

76
00:09:37,400 --> 00:09:39,500
من هیچوقت به هیچکدومتون احتیاج نداشتم

77
00:09:54,250 --> 00:09:55,500
لیس

78
00:09:56,950 --> 00:09:58,150
(سیگنال بازگشت به بدن)

79
00:10:00,000 --> 00:10:01,100
(سیگنال بازگشت به بدن)

80
00:10:05,800 --> 00:10:06,950
(سیگنال بازگشت به بدن)

81
00:10:12,700 --> 00:10:14,150
(سیگنال بازگشت به بدن)

82
00:10:15,000 --> 00:10:16,150
(سیگنال بازگشت به بدن)

83
00:10:17,100 --> 00:10:18,250
(سیگنال بازگشت به بدن)

84
00:10:18,900 --> 00:10:20,050
(سیگنال بازگشت به بدن)

85
00:10:21,150 --> 00:10:22,300
(سیگنال بازگشت به بدن)

86
00:10:22,350 --> 00:10:23,500


87
00:10:23,500 --> 00:10:24,650
(سیگنال بازگشت به بدن)

88
00:10:25,750 --> 00:10:26,900
(سیگنال بازگشت به بدن)

89
00:10:28,000 --> 00:10:29,150
(سیگنال بازگشت به بدن)

90
00:10:30,200 --> 00:10:31,350
(سیگنال بازگشت به بدن)

91
00:10:32,700 --> 00:10:33,850
(سیگنال بازگشت به بدن)

92
00:10:35,350 --> 00:10:36,500
(سیگنال بازگشت به بدن)

93
00:10:47,900 --> 00:10:49,150
ان؟

94
00:10:50,700 --> 00:10:51,800
!ان؟

95
00:10:52,550 --> 00:10:53,750
!حالت خوبه؟

96
00:10:54,300 --> 00:10:56,700
!من نبودم… تسا سین‌ئه

97
00:10:56,700 --> 00:10:59,300
اون اینجاست. ان، نمی‌دونم چقدر یادت میاد

98
00:10:59,300 --> 00:11:00,850
ولی جی گولمون زد

99
00:11:00,850 --> 00:11:02,500
!یا... اون جی رو هم گول زده

100
00:11:03,200 --> 00:11:04,100
ان؟

101
00:11:05,350 --> 00:11:06,750
من واقعا متاسفم

102
00:11:07,350 --> 00:11:11,450
باید باهات روراست می‌بودم. من فقط خیلی نگران خودمون… نگران تو بودم

103
00:11:11,450 --> 00:11:13,100
!وی، صبر کن

104
00:11:19,150 --> 00:11:22,650
کارت رو انجام بده، منم بیخیال تو و اِن میشم

105
00:11:22,650 --> 00:11:24,000
درسته وی؟

106
00:11:25,650 --> 00:11:27,500
...من- من هنوز می‌تونم

107
00:11:29,050 --> 00:11:31,000
کار بدی بود، وی

108
00:12:01,150 --> 00:12:02,500
کرم وروجک

109
00:12:05,250 --> 00:12:06,700
خدا لعنت- لعنتی

110
00:12:10,150 --> 00:12:11,900
!بزن داغونش کن، اوزی

111
00:12:13,150 --> 00:12:14,050
چرخش چشم

112
00:12:15,850 --> 00:12:17,300
اوزی اینجا نیست

113
00:12:33,350 --> 00:12:34,500
!دستت رو بکش

114
00:12:35,000 --> 00:12:38,900
!هیچکس بجز من به این ربات‌های عجیب جذاب رو وحشت زده نمی‌کنه

115
00:12:39,500 --> 00:12:40,950
خوشحالم که نمردی یا هرچی

116
00:12:45,400 --> 00:12:46,250
حوصله سر بر

117
00:12:46,250 --> 00:12:47,650
!و... رو مخ

118
00:12:47,650 --> 00:12:49,050
(سیگنال با- بازگشت به بدن)

119
00:12:50,450 --> 00:12:52,800
شرمنده. فقط من اینجام

120
00:12:52,800 --> 00:12:57,450
...من فکر می‌کنم چیزای احمقانه خیلی باحالن، و من

121
00:12:57,450 --> 00:12:59,400
!آزادم

122
00:12:59,400 --> 00:13:01,700
!بزن نفله‌اش کن، عزیزم! یوهو

123
00:13:05,300 --> 00:13:06,000
باشه

124
00:13:20,350 --> 00:13:21,850
♪ همینطور که اون توی غروب منتظره ♪

125
00:13:21,850 --> 00:13:23,300
♪ و دنبال راهی میگرده ♪

126
00:13:23,300 --> 00:13:25,700
♪ تا از قلب تنهاش فرار کنه ♪

127
00:13:28,200 --> 00:13:32,150
♪ بزار تو رو در بر بگیرن ♪

128
00:13:32,150 --> 00:13:33,750
♪ من زمین نمی‌خورم ♪

129
00:13:33,750 --> 00:13:35,950
♪ تو بهم نیاز داری ♪

130
00:13:35,950 --> 00:13:37,450
♪ ما راه بقیه رو نمی‌ریم ♪

131
00:13:37,450 --> 00:13:39,700
♪ ما ذهنشون رو تازه می‌کنیم ♪

132
00:13:39,700 --> 00:13:43,350
♪ !من کارم تموم نشده، باور کن ♪

133
00:13:43,350 --> 00:13:44,950
♪ ما آروم نمی‌گیریم ♪

134
00:13:44,950 --> 00:13:47,300
♪ ما اونا رو به حرکت در میاریم ♪

135
00:13:47,300 --> 00:13:48,550
♪ اونا رو مال خودم می‌کنم ♪

136
00:13:48,550 --> 00:13:51,750
♪ بهشون اجازه نمیدم، پشیمونشون میکنم، بهشون اجازه نمیدم  ♪

137
00:13:56,600 --> 00:13:58,150
♪ بهشون اجازه نمیدم ♪

138
00:14:01,550 --> 00:14:04,300
♪ من رها می‌کنم ♪

139
00:14:16,000 --> 00:14:17,950
♪ ذهنم رو از هم بپاش ♪

140
00:14:18,900 --> 00:14:20,200
توی تیم اشتباهی هستی

141
00:14:20,200 --> 00:14:21,750
دیگه حقه زدن بسه

142
00:14:31,200 --> 00:14:34,150
نمی‌دونم، حس می‌کنم ما یک نوع دست دادن سری نیاز داریم، نه؟

143
00:14:38,400 --> 00:14:39,900
♪ من سقوط نمیکنم ♪

144
00:14:39,900 --> 00:14:42,000
♪ تو بهم نیاز داری ♪

145
00:14:42,000 --> 00:14:45,700
♪ ما راه بقیه رو نمی‌ریم، ما ذهنشون رو تازه می‌کنیم ♪

146
00:14:45,700 --> 00:14:49,450
♪ !من کارم تموم نشده، باور کن ♪

147
00:14:49,450 --> 00:14:50,750
♪ ما آروم نمی‌گیریم ♪

148
00:14:50,750 --> 00:14:53,300
♪ ما اونا رو به حرکت در میاریم ♪

149
00:14:53,300 --> 00:14:54,650
♪ ما اونا رو به حرکت در میاریم ♪

150
00:14:54,650 --> 00:14:58,000
♪ اونا رو مال خودم می‌کنم ♪

151
00:15:02,100 --> 00:15:08,900
♪ اونا رو مال خودم می‌کنم ♪

152
00:15:11,000 --> 00:15:12,750
♪ باید منو ول کنی ♪

153
00:15:12,750 --> 00:15:14,850
♪ من ارزش نجات دادن ندارم ♪

154
00:15:14,850 --> 00:15:18,400
♪ ما نمیذاریم بفهمن ♪

155
00:15:18,400 --> 00:15:19,000
♪ ...بزار اونا ♪

156
00:15:40,750 --> 00:15:43,950
♪ بذار اونا تو رو در بر بگیرن ♪

157
00:16:56,500 --> 00:16:57,500
!اوزی

158
00:16:58,900 --> 00:17:00,150
!اوزی

159
00:17:08,000 --> 00:17:13,500
(ارور مرگ بار)

160
00:17:47,050 --> 00:17:48,900
...ممنو -
!تو منو نمیشناسی و ازت متنفرم -

161
00:17:55,450 --> 00:17:56,750
یجورایی جذاب نبود؟

162
00:18:19,950 --> 00:18:20,600
اوزی؟

163
00:18:23,000 --> 00:18:26,250
!اووووززززززی

164
00:18:32,450 --> 00:18:33,500
!برگرد عقب

165
00:18:39,150 --> 00:18:40,850
...اوزی؟ همه چی

166
00:18:40,850 --> 00:18:45,450
!اوه، معلومه که آره! من یه کاراکتر آسیب دیده‌ام

167
00:18:46,550 --> 00:18:47,850
خودشه -
!خودتی -

168
00:18:58,100 --> 00:19:03,600
و آره، اینطوری بود که فهمیدم کابوس‌ها واقعی‌ هستن و احتمالا باید پشت همون درهای قدیمی می‌موندیم

169
00:19:04,350 --> 00:19:05,350
!آره ایول

170
00:19:06,500 --> 00:19:09,450
و اینکه شاید اونقدرم از اینجا بدم نمیاد

171
00:19:09,450 --> 00:19:10,900
!در اون حد

172
00:19:13,150 --> 00:19:14,200
!اون دوست‌دختر منه

173
00:19:21,200 --> 00:19:23,050
(کتاب: چطوری مانگا بکشیم)

174
00:19:27,950 --> 00:19:29,950
!و اینکه الان... می‌تونم اینکارو بکنم

175
00:19:31,550 --> 00:19:33,950
♪ و وقتی یخ روی زمین بشینه ♪

176
00:19:33,950 --> 00:19:35,950
♪ من بهت نیاز خواهم داشت ♪

177
00:19:39,300 --> 00:19:43,900
♪ اگر زمانی که باهم آشنا شدیم، تو رو می‌شناختیم ♪

178
00:19:46,900 --> 00:19:52,150
♪ و وقت ما به پایان می‌رسید و تا فراتر از ستاره‌ها پرواز می‌کردیم  ♪

179
00:19:52,150 --> 00:19:53,150
♪ برای همیشه ♪

180
00:19:57,300 --> 00:20:02,200
♪ به خودم میگم که روحم رو بخاطر تو از دست دادم ♪

181
00:20:04,950 --> 00:20:09,050
♪ برو اونجا... دیگه نمی‌بینمت ♪

182
00:20:09,050 --> 00:20:15,350
{\an8}@HazbinHotelinHell :ارائه شده توسط کانال

183
00:20:09,050 --> 00:20:15,350
<font color="#fffc00">Hilda :ویرایش و زیرنویس
sara :ترجمه</font>

184
00:20:25,300 --> 00:20:26,900
تو عالی بنظر می- می- می‌رسی

185
00:20:27,700 --> 00:20:29,850
ولی نظرت با یک پاپیون چ- چیه؟

186
00:20:29,850 --> 00:20:30,400
پاپیون

187
00:20:32,620 --> 00:20:34,620
باشه، ممنون، حداحافظ

